00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:01:01,730 --> 00:01:03,570 (BUCKY SCREAMING) 2 00:01:05,275 --> 00:01:06,605 (CONTINUES SCREAMING) 3 00:01:08,820 --> 00:01:10,297 - (KARPOV SPEAKING RUSSIAN) - (PANTING) 4 00:01:10,321 --> 00:01:11,661 Longing 5 00:01:13,825 --> 00:01:14,825 Rusted 6 00:01:15,368 --> 00:01:16,368 Seventeen 7 00:01:16,995 --> 00:01:17,995 Daybreak 8 00:01:19,080 --> 00:01:20,210 Furnace 9 00:01:21,541 --> 00:01:22,541 Nine 10 00:01:23,042 --> 00:01:24,502 Benign 11 00:01:25,587 --> 00:01:27,337 Homecoming 12 00:01:28,339 --> 00:01:29,379 One 13 00:01:31,301 --> 00:01:33,391 Freight car 14 00:01:41,019 --> 00:01:42,019 Good morning, Soldier. 15 00:01:44,731 --> 00:01:45,821 Ready to comply. 16 00:01:47,358 --> 00:01:48,568 I have a mission for you. 17 00:01:50,528 --> 00:01:52,068 Sanction and extract. 18 00:01:52,906 --> 00:01:54,276 No witnesses. 19 00:02:36,074 --> 00:02:37,664 Well done Soldier. 20 00:03:07,897 --> 00:03:09,767 (INDISTINCT CHATTER) 21 00:03:21,411 --> 00:03:23,621 STEVE: (ON RADIO) All right, what do you see? 22 00:03:23,788 --> 00:03:25,788 Standard beat cops. 23 00:03:26,916 --> 00:03:28,496 Small station. 24 00:03:30,670 --> 00:03:31,800 Quiet street. 25 00:03:32,297 --> 00:03:33,797 It's a good target. 26 00:03:33,965 --> 00:03:36,085 There's an ATM on the south corner, which means? 27 00:03:36,259 --> 00:03:37,299 Cameras. 28 00:03:37,468 --> 00:03:39,138 Both cross streets are one-way. 29 00:03:39,304 --> 00:03:40,854 So, compromised escape routes. 30 00:03:41,639 --> 00:03:43,492 STEVE: Means our guy doesn't care about being seen. 31 00:03:43,516 --> 00:03:45,596 He isn't afraid to make a mess on the way out. 32 00:03:45,935 --> 00:03:47,735 You see that Range Rover halfway up the block? 33 00:03:47,854 --> 00:03:49,734 Yeah, the red one? It's cute. 34 00:03:49,814 --> 00:03:51,000 NATASHA: (ON RADIO) It's also bulletproof, 35 00:03:51,024 --> 00:03:52,284 which means private security... 36 00:03:52,358 --> 00:03:53,778 which means more guns... 37 00:03:54,110 --> 00:03:56,450 which means more headaches for somebody. Probably us. 38 00:03:56,529 --> 00:03:59,029 You guys know I can move things with my mind, right? 39 00:03:59,407 --> 00:04:01,907 Looking over your shoulder needs to become second nature. 40 00:04:02,452 --> 00:04:04,832 Anybody ever tell you you're a little paranoid? 41 00:04:04,913 --> 00:04:07,213 NATASHA: Not to my face. Why? Did you hear something? 42 00:04:07,332 --> 00:04:08,502 STEVE: Eyes on target, folks. 43 00:04:08,708 --> 00:04:10,308 This is the best lead we've had on Rumlow 44 00:04:10,335 --> 00:04:11,770 in six months. I don't want to lose him. 45 00:04:11,794 --> 00:04:14,094 (SCOFFS) If he sees us coming, that won't be a problem. 46 00:04:14,172 --> 00:04:15,512 He kind of hates us. 47 00:04:15,840 --> 00:04:17,590 - (INDISTINCT SHOUTING) - (HORNS HONKING) 48 00:04:19,177 --> 00:04:20,257 Sam... 49 00:04:20,428 --> 00:04:21,848 see that garbage truck? 50 00:04:22,013 --> 00:04:23,223 Tag it. 51 00:04:41,783 --> 00:04:42,873 Give me X-ray. 52 00:04:48,039 --> 00:04:49,709 That truck's loaded for max weight. 53 00:04:49,916 --> 00:04:50,916 And the driver's armed. 54 00:04:51,042 --> 00:04:52,042 It's a battering ram. 55 00:04:52,210 --> 00:04:53,210 - STEVE: Go now. - What? 56 00:04:54,420 --> 00:04:55,590 He's not hitting the police. 57 00:05:41,092 --> 00:05:42,842 (PEOPLE COUGHING) 58 00:05:46,597 --> 00:05:48,517 (WHOOSHING) 59 00:05:51,352 --> 00:05:52,652 (GRUNTING) 60 00:05:57,442 --> 00:05:58,482 (GROANS) 61 00:05:59,819 --> 00:06:01,739 Body armour, AR-15s. 62 00:06:01,946 --> 00:06:03,486 I make seven hostiles. 63 00:06:04,949 --> 00:06:06,029 (GUNFIRE) 64 00:06:09,370 --> 00:06:10,710 (GROANS) 65 00:06:12,290 --> 00:06:13,670 I make five. 66 00:06:18,379 --> 00:06:20,169 - (GROANS) - Sam. 67 00:06:20,423 --> 00:06:21,513 (MERC YELPING) 68 00:06:23,718 --> 00:06:24,798 Four. 69 00:06:29,307 --> 00:06:30,727 Rumlow's on the third floor. 70 00:06:30,808 --> 00:06:32,188 Wanda, just like we practised. 71 00:06:32,351 --> 00:06:33,391 WANDA: What about the gas? 72 00:06:33,478 --> 00:06:34,518 Get it out. 73 00:06:39,484 --> 00:06:40,784 - (GASPING) - (GRUNTS) 74 00:06:43,696 --> 00:06:44,696 (GRUNTS) 75 00:06:46,783 --> 00:06:47,993 (TECHNICIAN YELPS) 76 00:06:52,497 --> 00:06:53,537 CROSSBONES: Pack it up. 77 00:06:53,915 --> 00:06:54,915 (GUNFIRE) 78 00:06:56,209 --> 00:06:57,589 (GROANING) 79 00:07:31,035 --> 00:07:32,115 CROSSBONES: He's here. 80 00:07:35,957 --> 00:07:37,377 Rumlow has a biological weapon. 81 00:07:37,542 --> 00:07:38,882 NATASHA: (ON RADIO) I'm on it. 82 00:07:40,211 --> 00:07:41,211 (TYRES SCREECHING) 83 00:07:46,551 --> 00:07:47,551 (GRUNTS) 84 00:08:00,606 --> 00:08:01,606 (MERC GROANS) 85 00:08:02,567 --> 00:08:03,687 - (NATASHA GRUNTS) - (GROWLS) 86 00:08:14,078 --> 00:08:15,908 I don't work like that no more. 87 00:08:19,083 --> 00:08:20,083 Fire in the hole. 88 00:08:21,586 --> 00:08:22,586 (TICKING) 89 00:08:25,590 --> 00:08:26,630 MERC: No! 90 00:08:29,927 --> 00:08:30,927 (COUGHS) 91 00:08:36,475 --> 00:08:37,685 (PANTING) 92 00:08:46,986 --> 00:08:48,446 (GROANING) 93 00:08:49,572 --> 00:08:50,622 Sam. 94 00:08:50,823 --> 00:08:52,953 He's in an AFV heading north. 95 00:08:57,622 --> 00:08:59,622 Take this to the airstrip. 96 00:08:59,790 --> 00:09:01,790 We're not gonna outrun them. Lose the truck. 97 00:09:02,126 --> 00:09:03,706 (PEOPLE SCREAMING) 98 00:09:09,217 --> 00:09:10,444 Where are you going to meet us? 99 00:09:10,468 --> 00:09:11,968 I'm not. (GRUNTS) 100 00:09:23,231 --> 00:09:25,021 I've got four, they're splitting up. 101 00:09:29,904 --> 00:09:31,494 I got the two on the left. 102 00:09:34,659 --> 00:09:36,659 (PANICKED CHATTER) 103 00:09:39,997 --> 00:09:41,207 They ditched their gear. 104 00:09:41,374 --> 00:09:43,374 It's a shell game now. One of them has the payload. 105 00:09:43,501 --> 00:09:44,841 (BEEPING) 106 00:09:45,211 --> 00:09:46,711 - (PEOPLE SCREAMING) - (STEVE GRUNTS) 107 00:09:46,837 --> 00:09:47,917 (CROSSBONES GRUNTS) 108 00:09:49,257 --> 00:09:51,087 There you are, you son of a bitch. 109 00:09:52,134 --> 00:09:53,434 I've been waiting for this. 110 00:10:02,019 --> 00:10:03,099 (GROANS) 111 00:10:10,861 --> 00:10:12,031 He doesn't have it. 112 00:10:12,488 --> 00:10:13,488 I'm empty! 113 00:10:13,698 --> 00:10:14,948 Out of the way! 114 00:10:15,199 --> 00:10:16,699 (PANICKED SHOUTING) 115 00:10:20,204 --> 00:10:21,254 (PANTING) 116 00:10:28,629 --> 00:10:30,419 (BOTH GRUNTING) 117 00:10:54,405 --> 00:10:55,565 Drop it. 118 00:10:55,948 --> 00:10:56,948 Or I'll drop this. 119 00:10:57,116 --> 00:10:58,276 (PANTING) 120 00:10:58,743 --> 00:11:00,543 - Drop it! - He'll do it! 121 00:11:03,039 --> 00:11:04,539 (BOTH GROAN) 122 00:11:04,999 --> 00:11:06,039 (GRUNTS) 123 00:11:07,835 --> 00:11:09,745 Payload secure. Thanks, Sam. 124 00:11:09,962 --> 00:11:10,962 Don't thank me. 125 00:11:11,088 --> 00:11:12,668 I'm not thanking that thing. 126 00:11:12,923 --> 00:11:13,923 His name is Redwing. 127 00:11:14,091 --> 00:11:15,261 I'm still not thanking it. 128 00:11:15,343 --> 00:11:16,503 He's cute. Go ahead, pet him. 129 00:11:16,594 --> 00:11:17,604 (BOTH GRUNTING) 130 00:11:23,267 --> 00:11:24,267 Come on! 131 00:11:32,485 --> 00:11:34,565 This is for dropping a building on my face. 132 00:11:50,419 --> 00:11:51,459 (PANTING) 133 00:11:52,838 --> 00:11:53,878 Ahh! 134 00:11:56,842 --> 00:11:58,779 I think I look pretty good, all things considered. 135 00:11:58,803 --> 00:11:59,803 Who's your buyer? 136 00:12:00,179 --> 00:12:01,969 You know, he knew you. 137 00:12:02,139 --> 00:12:04,179 Your pal, your buddy, your Bucky. 138 00:12:05,810 --> 00:12:06,810 What did you say? 139 00:12:06,936 --> 00:12:08,646 He remembered you. 140 00:12:09,146 --> 00:12:11,686 I was there. He got all weepy about it. 141 00:12:13,192 --> 00:12:14,992 Till they put his brain back in a blender. 142 00:12:15,903 --> 00:12:17,663 He wanted you to know something. 143 00:12:17,738 --> 00:12:18,778 He said to me... 144 00:12:19,323 --> 00:12:21,373 "Please tell Rogers. 145 00:12:21,992 --> 00:12:23,242 "When you gotta go... 146 00:12:23,452 --> 00:12:25,162 "you gotta go." 147 00:12:27,498 --> 00:12:28,618 And you're coming with me. 148 00:12:30,418 --> 00:12:31,498 (SCREAMING) 149 00:12:31,710 --> 00:12:33,000 (WANDA GRUNTING) 150 00:12:44,098 --> 00:12:45,178 (GASPS) 151 00:12:45,599 --> 00:12:47,269 Oh, my... 152 00:12:50,020 --> 00:12:51,360 Sam... 153 00:12:53,190 --> 00:12:54,480 we need Fire and Rescue 154 00:12:54,567 --> 00:12:56,187 on the south side of the building. 155 00:12:56,735 --> 00:12:58,275 We gotta get up there. 156 00:13:00,406 --> 00:13:01,946 (SOFT PIANO PLAYING) 157 00:13:05,161 --> 00:13:11,791 (SINGING) Try to remember the kind of September 158 00:13:11,876 --> 00:13:15,626 When grass was green 159 00:13:16,630 --> 00:13:19,050 Wake up, dear, and say goodbye to your father. 160 00:13:19,216 --> 00:13:20,836 Who's the homeless person on the couch? 161 00:13:20,926 --> 00:13:22,216 (YOUNG TONY CHUCKLES) 162 00:13:22,303 --> 00:13:24,393 This is why I love coming home for Christmas... 163 00:13:24,555 --> 00:13:25,805 right before you leave town. 164 00:13:25,973 --> 00:13:28,233 Be nice, dear, he's been studying abroad. 165 00:13:28,392 --> 00:13:30,232 Really? Which broad? What's her name? 166 00:13:30,394 --> 00:13:31,734 Candice. 167 00:13:32,229 --> 00:13:33,309 Do me a favour? 168 00:13:33,397 --> 00:13:35,041 Try not to burn the house down before Monday. 169 00:13:35,065 --> 00:13:36,225 Okay, so it's Monday. 170 00:13:36,400 --> 00:13:37,570 That is good to know, 171 00:13:37,651 --> 00:13:39,571 I will plan my toga party accordingly. 172 00:13:40,321 --> 00:13:41,411 Where you going? 173 00:13:41,572 --> 00:13:42,662 Your father's flying us 174 00:13:42,740 --> 00:13:44,180 to the Bahamas for a little getaway. 175 00:13:44,241 --> 00:13:45,741 We might have to make a quick stop. 176 00:13:45,826 --> 00:13:47,996 At the Pentagon. Right? 177 00:13:48,078 --> 00:13:51,168 Don't worry, you're gonna love the holiday menu at the commissary. 178 00:13:51,248 --> 00:13:53,998 They say sarcasm is a metric for potential. 179 00:13:54,084 --> 00:13:56,004 If that's true, you'll be a great man someday. 180 00:13:56,170 --> 00:13:57,510 I'll get the bags. 181 00:13:59,965 --> 00:14:02,335 He does miss you when you're not here. 182 00:14:04,094 --> 00:14:07,434 And frankly, you're going to miss us. 183 00:14:08,140 --> 00:14:09,850 Because this is the last time 184 00:14:09,934 --> 00:14:11,524 we're all going to be together. 185 00:14:12,436 --> 00:14:14,806 You know what's about to happen. 186 00:14:15,356 --> 00:14:16,766 Say something. 187 00:14:16,857 --> 00:14:18,937 If you don't, you'll regret it. 188 00:14:22,613 --> 00:14:24,113 I love you, Dad. 189 00:14:25,282 --> 00:14:27,542 And I know you did the best you could. 190 00:14:43,384 --> 00:14:45,344 That's how I wish it happened. 191 00:14:47,805 --> 00:14:50,385 Binarily Augmented Retro-Framing... 192 00:14:50,474 --> 00:14:51,604 or BARF. 193 00:14:51,684 --> 00:14:53,484 God, I gotta work on that acronym. 194 00:14:53,561 --> 00:14:55,941 An extremely costly method 195 00:14:56,021 --> 00:14:58,271 of hijacking the hippocampus... 196 00:14:58,357 --> 00:15:02,487 to (SIGHS) clear traumatic memories. 197 00:15:02,820 --> 00:15:04,860 (BLOWING) 198 00:15:05,155 --> 00:15:06,235 Huh. 199 00:15:06,365 --> 00:15:07,575 It doesn't change the fact 200 00:15:07,658 --> 00:15:09,488 that they never made it to the airport... 201 00:15:10,160 --> 00:15:13,210 or all the things I did to avoid processing my grief, but... 202 00:15:15,165 --> 00:15:19,495 Plus, $611 million for my little therapeutic experiment? 203 00:15:21,505 --> 00:15:24,215 No one in their right mind would've ever funded it. 204 00:15:25,509 --> 00:15:28,049 Help me out, what's the MIT mission statement? 205 00:15:28,220 --> 00:15:29,470 "To generate, disseminate... 206 00:15:29,555 --> 00:15:30,755 (STUDENTS RECITING) 207 00:15:30,848 --> 00:15:32,348 "and preserve knowledge. 208 00:15:32,933 --> 00:15:34,603 "And work with others... 209 00:15:34,685 --> 00:15:37,515 "to bring it to bear on the world's great challenges." 210 00:15:38,522 --> 00:15:41,282 Well, you are the others. 211 00:15:42,526 --> 00:15:43,856 And, quiet as it's kept... 212 00:15:43,944 --> 00:15:45,614 the challenges facing you 213 00:15:45,696 --> 00:15:47,216 are the greatest mankind's ever known. 214 00:15:47,531 --> 00:15:49,911 - Plus, most of you are broke. - (ALL LAUGHING) 215 00:15:50,034 --> 00:15:51,954 Oh, I'm sorry. Rather, you were. 216 00:15:52,119 --> 00:15:53,369 As of this moment... 217 00:15:53,537 --> 00:15:55,787 every student has been made an equal recipient... 218 00:15:55,873 --> 00:15:58,883 of the inaugural September Foundation Grant. 219 00:15:58,959 --> 00:16:00,459 - (STUDENTS GASPING) - As in... 220 00:16:00,878 --> 00:16:03,458 all of your projects have just been approved and funded. 221 00:16:03,881 --> 00:16:05,721 (ALL CHEERING) 222 00:16:06,717 --> 00:16:09,297 No strings, no taxes... 223 00:16:09,470 --> 00:16:11,640 just reframe the future! 224 00:16:11,805 --> 00:16:13,465 Starting now. 225 00:16:23,317 --> 00:16:24,317 Go break some eggs. 226 00:16:25,653 --> 00:16:27,153 (ALL CHEERING) 227 00:16:32,076 --> 00:16:33,786 Wow. Wow. 228 00:16:35,412 --> 00:16:37,582 That took my breath away. 229 00:16:37,748 --> 00:16:39,168 Oh, Tony! So generous. 230 00:16:39,333 --> 00:16:41,503 So much money! Wow! (LAUGHS AWKWARDLY) 231 00:16:41,669 --> 00:16:43,419 Out of curiosity... 232 00:16:43,587 --> 00:16:46,377 will any portion of that grant be made available to faculty? 233 00:16:46,465 --> 00:16:47,901 I know, "Ooh, gross," but hear me out. 234 00:16:47,925 --> 00:16:50,175 I have got this killer idea for a self-cooking hotdog. 235 00:16:50,260 --> 00:16:51,404 Basically, chemical detonator embedded... 236 00:16:51,428 --> 00:16:52,447 Restroom's this way, yeah? 237 00:16:52,471 --> 00:16:53,657 Yeah. Embedded in the meat shaft. 238 00:16:53,681 --> 00:16:56,021 Mr Stark, I am so sorry about the teleprompter. 239 00:16:56,100 --> 00:16:57,577 I didn't know Miss Potts had cancelled. 240 00:16:57,601 --> 00:16:59,351 They didn't have time to fix it. 241 00:17:00,979 --> 00:17:02,939 It's fine. I'll be right back. 242 00:17:03,273 --> 00:17:04,443 We'll catch up later. 243 00:17:22,626 --> 00:17:25,456 That was nice, what you did for those young people. 244 00:17:26,130 --> 00:17:27,630 Ah, they deserve it. 245 00:17:27,798 --> 00:17:29,968 Plus, it helps ease my conscience. 246 00:17:30,551 --> 00:17:35,141 They say there's a correlation between generosity and guilt. 247 00:17:36,223 --> 00:17:38,813 But if you've got the money... 248 00:17:39,685 --> 00:17:41,805 break as many eggs as you like. 249 00:17:42,563 --> 00:17:43,943 Right? 250 00:17:52,698 --> 00:17:53,698 Are you going up? 251 00:17:54,158 --> 00:17:56,198 I'm right where I want to be. 252 00:17:56,869 --> 00:17:58,079 Okay. Hey. 253 00:18:01,331 --> 00:18:04,041 Sorry, it's an occupational hazard. 254 00:18:04,334 --> 00:18:05,884 I work for the State Department. 255 00:18:06,670 --> 00:18:08,340 Human Resources. 256 00:18:08,839 --> 00:18:10,589 I know it's boring... 257 00:18:10,924 --> 00:18:14,184 but it enabled me to raise a son. 258 00:18:15,012 --> 00:18:17,932 I'm very proud of what he grew up to be. 259 00:18:19,933 --> 00:18:22,523 His name was Charlie Spencer. 260 00:18:24,897 --> 00:18:26,017 You murdered him. 261 00:18:27,691 --> 00:18:29,281 In Sokovia. 262 00:18:31,028 --> 00:18:34,108 Not that that matters in the least to you. 263 00:18:35,783 --> 00:18:37,913 You think you fight for us? 264 00:18:39,119 --> 00:18:41,369 You just fight for yourself. 265 00:18:42,790 --> 00:18:46,040 Who's going to avenge my son, Stark? 266 00:18:47,628 --> 00:18:49,208 He's dead... 267 00:18:49,463 --> 00:18:51,553 and I blame you. 268 00:19:00,098 --> 00:19:01,367 FEMALE NEWS ANCHOR: 11 Wakandans were 269 00:19:01,391 --> 00:19:03,521 among those killed during a confrontation... 270 00:19:03,602 --> 00:19:05,812 between the Avengers and a group of mercenaries... 271 00:19:05,896 --> 00:19:07,936 in Lagos, Nigeria last month. 272 00:19:08,065 --> 00:19:09,542 The traditionally reclusive Wakandans 273 00:19:09,566 --> 00:19:10,856 were on an outreach mission... 274 00:19:10,943 --> 00:19:12,693 in Lagos, when the attack occurred. 275 00:19:12,903 --> 00:19:16,073 Our people's blood is spilled on foreign soil... 276 00:19:16,907 --> 00:19:19,907 not only because of the actions of criminals... 277 00:19:20,077 --> 00:19:23,907 but by the indifference of those pledged to stop them. 278 00:19:23,997 --> 00:19:26,957 Victory at the expense of the innocent... 279 00:19:27,251 --> 00:19:29,421 is no victory at all. 280 00:19:29,628 --> 00:19:31,397 FEMALE NEWS ANCHOR: The Wakandan king went on to... 281 00:19:31,421 --> 00:19:32,941 MALE PUNDIT: (ON TV) They are operating outside 282 00:19:32,965 --> 00:19:34,715 and above the international law. 283 00:19:34,800 --> 00:19:36,010 Because that's the reality, 284 00:19:36,093 --> 00:19:37,683 if we don't respond to acts like these. 285 00:19:37,845 --> 00:19:39,845 What legal authority does an enhanced 286 00:19:39,930 --> 00:19:41,680 individual like Wanda Maximoff have... 287 00:19:41,765 --> 00:19:43,095 to operate in Nigeri...? 288 00:19:47,688 --> 00:19:48,938 It's my fault. 289 00:19:49,356 --> 00:19:50,356 That's not true. 290 00:19:50,524 --> 00:19:51,534 Turn the TV back on. 291 00:19:51,692 --> 00:19:53,742 They're being very specific. 292 00:19:54,111 --> 00:19:57,361 I should've clocked that bomb vest long before you had to deal with it. 293 00:19:58,615 --> 00:20:00,155 Rumlow said "Bucky"... 294 00:20:01,660 --> 00:20:03,555 and all of a sudden I was a 16-year-old kid again, 295 00:20:03,579 --> 00:20:04,619 in Brooklyn. 296 00:20:08,876 --> 00:20:10,456 And people died. 297 00:20:12,504 --> 00:20:13,514 It's on me. 298 00:20:14,298 --> 00:20:15,968 It's on both of us. 299 00:20:17,009 --> 00:20:18,389 This job... 300 00:20:21,305 --> 00:20:23,215 We try to save as many people as we can. 301 00:20:24,224 --> 00:20:25,894 Sometimes that doesn't mean everybody. 302 00:20:26,018 --> 00:20:27,978 But if we can't find a way to live with that... 303 00:20:28,145 --> 00:20:30,055 then next time... 304 00:20:31,356 --> 00:20:33,146 maybe nobody gets saved. 305 00:20:37,404 --> 00:20:39,414 Vis! We talked about this. 306 00:20:39,489 --> 00:20:42,199 Yes, but the door was open so I assumed that... 307 00:20:43,952 --> 00:20:46,912 Captain Rogers wished to know when Mr Stark was arriving. 308 00:20:47,080 --> 00:20:48,540 Thank you. We'll be right down. 309 00:20:49,082 --> 00:20:51,252 I'll use the door. 310 00:20:52,252 --> 00:20:54,592 Oh, and apparently, he's brought a guest. 311 00:20:54,755 --> 00:20:56,465 STEVE: We know who it is? 312 00:20:56,632 --> 00:20:58,472 The Secretary of State. 313 00:21:01,595 --> 00:21:03,195 SECRETARY ROSS: (SIGHS) Five years ago... 314 00:21:03,680 --> 00:21:05,430 I had a heart attack... 315 00:21:05,724 --> 00:21:08,774 and dropped right in the middle of my backswing. 316 00:21:09,561 --> 00:21:11,981 Turned out it was the best round of my life... 317 00:21:12,147 --> 00:21:14,267 because after 13 hours of surgery 318 00:21:14,358 --> 00:21:16,148 and a triple bypass... 319 00:21:17,069 --> 00:21:20,819 I found something 40 years in the Army had never taught me. 320 00:21:21,531 --> 00:21:22,701 Perspective. 321 00:21:24,910 --> 00:21:28,790 The world owes the Avengers an unpayable debt. 322 00:21:29,623 --> 00:21:32,543 You have fought for us... 323 00:21:32,793 --> 00:21:35,843 protected us, risked your lives... 324 00:21:36,421 --> 00:21:40,131 but while a great many people see you as heroes... 325 00:21:40,217 --> 00:21:42,217 there are some... 326 00:21:43,595 --> 00:21:45,555 who would prefer the word "vigilantes." 327 00:21:45,681 --> 00:21:47,981 What word would you use, Mr Secretary? 328 00:21:48,141 --> 00:21:49,351 How about "dangerous"? 329 00:21:50,102 --> 00:21:52,812 What would you call a group of US-based, 330 00:21:52,896 --> 00:21:55,016 enhanced individuals... 331 00:21:55,190 --> 00:21:58,150 who routinely ignore sovereign borders... 332 00:21:58,318 --> 00:22:01,948 and inflict their will wherever they choose... 333 00:22:02,114 --> 00:22:04,244 and who, frankly, seem unconcerned 334 00:22:04,324 --> 00:22:05,584 about what they leave behind? 335 00:22:10,580 --> 00:22:12,170 New York. 336 00:22:12,290 --> 00:22:13,460 (PEOPLE SCREAMING) 337 00:22:25,971 --> 00:22:27,721 Washington, D.C. 338 00:22:30,517 --> 00:22:32,267 (PEOPLE SCREAMING) 339 00:22:35,897 --> 00:22:37,317 Sokovia. 340 00:22:48,201 --> 00:22:49,201 Lagos. 341 00:22:51,496 --> 00:22:52,786 (SIREN WAILING) 342 00:22:58,545 --> 00:23:00,165 Okay. That's enough. 343 00:23:02,382 --> 00:23:03,472 For the past four years, 344 00:23:03,550 --> 00:23:05,028 you've operated with unlimited power... 345 00:23:05,052 --> 00:23:06,802 and no supervision. 346 00:23:07,054 --> 00:23:08,906 That's an arrangement the governments of the world 347 00:23:08,930 --> 00:23:10,930 can no longer tolerate. 348 00:23:13,393 --> 00:23:15,813 But I think we have a solution. 349 00:23:19,566 --> 00:23:21,896 The Sokovia Accords. 350 00:23:22,569 --> 00:23:25,199 Approved by 117 countries... 351 00:23:25,363 --> 00:23:28,243 it states that the Avengers 352 00:23:28,325 --> 00:23:30,785 shall no longer be a private organisation. 353 00:23:30,994 --> 00:23:32,204 Instead... 354 00:23:32,454 --> 00:23:34,584 they'll operate under the supervision 355 00:23:34,664 --> 00:23:36,584 of a United Nations panel... 356 00:23:36,750 --> 00:23:41,090 only when and if that panel deems it necessary. 357 00:23:42,380 --> 00:23:45,260 The Avengers were formed to make the world a safer place. 358 00:23:45,759 --> 00:23:46,969 I feel we've done that. 359 00:23:47,344 --> 00:23:51,144 Tell me, Captain, do you know where Thor and Banner are right now? 360 00:23:52,808 --> 00:23:54,938 If I misplaced a couple of 30 megaton nukes... 361 00:23:55,227 --> 00:23:57,437 you can bet there'd be consequences. 362 00:23:57,938 --> 00:24:02,148 Compromise. Reassurance. That's how the world works. 363 00:24:02,400 --> 00:24:05,360 Believe me, this is the middle ground. 364 00:24:06,321 --> 00:24:08,911 So, there are contingencies. 365 00:24:09,366 --> 00:24:12,036 Three days from now, the UN meets in Vienna... 366 00:24:12,202 --> 00:24:14,202 to ratify the Accords. 367 00:24:16,373 --> 00:24:17,963 Talk it over. 368 00:24:21,128 --> 00:24:23,298 And if we come to a decision you don't like? 369 00:24:25,257 --> 00:24:26,837 Then you retire. 370 00:24:37,686 --> 00:24:39,266 (VEHICLE CRASHING) 371 00:24:50,073 --> 00:24:51,073 MAN: Hello? 372 00:24:52,951 --> 00:24:55,041 Is this your car out front? 373 00:24:56,621 --> 00:24:58,421 I jumped the kerb. 374 00:25:00,041 --> 00:25:01,041 Maybe we could... 375 00:25:01,626 --> 00:25:03,166 take care of it ourselves. 376 00:25:03,336 --> 00:25:05,376 If you wanna call the cops, that's okay, too... 377 00:25:05,547 --> 00:25:06,967 - I guess. - No. 378 00:25:08,633 --> 00:25:10,433 No cops. 379 00:25:10,677 --> 00:25:11,677 Thank you. 380 00:25:23,857 --> 00:25:25,527 (CLATTERS) 381 00:25:32,324 --> 00:25:34,124 (KARPOV STRAINING) 382 00:25:49,799 --> 00:25:51,429 You have kept your looks, Colonel. 383 00:25:52,052 --> 00:25:53,052 Congratulations. 384 00:25:57,140 --> 00:26:01,140 "Mission report. December 16, 1991." 385 00:26:01,311 --> 00:26:02,771 Who are you? 386 00:26:03,980 --> 00:26:05,820 My name is Zemo. 387 00:26:06,983 --> 00:26:09,193 I will repeat my question. 388 00:26:09,819 --> 00:26:14,699 Mission report, December 16, 1991. 389 00:26:14,866 --> 00:26:16,656 How did you find me? 390 00:26:16,826 --> 00:26:18,786 When S.H.I.E.L.D. fell... 391 00:26:18,954 --> 00:26:22,424 Black Widow released HYDRA files to the public. 392 00:26:22,582 --> 00:26:25,252 Millions of pages. Much of it encrypted. 393 00:26:25,335 --> 00:26:27,045 Not easy to decipher. 394 00:26:30,382 --> 00:26:32,262 But, I have experience. 395 00:26:33,134 --> 00:26:34,764 And patience. 396 00:26:36,137 --> 00:26:38,177 A man can do anything if he has those. 397 00:26:39,307 --> 00:26:40,427 What do you want? 398 00:26:41,685 --> 00:26:43,555 Mission report. 399 00:26:43,728 --> 00:26:45,558 December 16. 400 00:26:45,730 --> 00:26:47,150 1991. 401 00:26:47,899 --> 00:26:51,319 Go... to... hell! 402 00:26:51,736 --> 00:26:53,316 (BREATHING HEAVILY) 403 00:27:05,500 --> 00:27:07,840 HYDRA deserves its place on the ash heap. 404 00:27:08,461 --> 00:27:10,921 So your death would not bother me. 405 00:27:11,548 --> 00:27:13,508 But I'd have to use this book... 406 00:27:13,967 --> 00:27:17,177 and other bloodier methods to find what I need. 407 00:27:17,345 --> 00:27:19,555 I don't look forward to that. 408 00:27:21,141 --> 00:27:23,351 You'd only be dying for... 409 00:27:23,518 --> 00:27:24,888 your pride. 410 00:27:39,659 --> 00:27:42,199 Hail HYDRA. 411 00:27:48,209 --> 00:27:49,959 (CHOKING) 412 00:27:53,548 --> 00:27:56,008 Secretary Ross has a Congressional Medal of Honour... 413 00:27:56,092 --> 00:27:57,372 which is one more than you have. 414 00:27:57,510 --> 00:27:59,180 SAM: So let's say we agree to this thing. 415 00:27:59,262 --> 00:28:01,102 How long is it gonna be before they LoJack us 416 00:28:01,181 --> 00:28:02,501 like a bunch of common criminals? 417 00:28:02,640 --> 00:28:04,680 117 countries want to sign this. 418 00:28:04,768 --> 00:28:07,518 117, Sam, and you're just like, "No, that's cool. We got it." 419 00:28:07,604 --> 00:28:08,748 How long are you going to play both sides? 420 00:28:08,772 --> 00:28:09,942 I have an equation. 421 00:28:10,106 --> 00:28:11,976 Oh, this will clear it up. 422 00:28:12,525 --> 00:28:14,105 In the eight years since Mr Stark 423 00:28:14,194 --> 00:28:15,654 announced himself as Iron Man... 424 00:28:15,737 --> 00:28:19,197 the number of known enhanced persons has grown exponentially. 425 00:28:20,909 --> 00:28:22,199 During the same period... 426 00:28:22,369 --> 00:28:24,499 the number of potentially world-ending events 427 00:28:24,579 --> 00:28:26,119 has risen at a commensurate rate. 428 00:28:26,331 --> 00:28:27,581 Are you saying it's our fault? 429 00:28:27,999 --> 00:28:30,459 I'm saying there may be a causality. 430 00:28:32,462 --> 00:28:35,222 Our very strength invites challenge. 431 00:28:35,298 --> 00:28:37,928 Challenge incites conflict. 432 00:28:38,093 --> 00:28:39,893 And conflict... 433 00:28:41,429 --> 00:28:43,679 breeds catastrophe. 434 00:28:43,807 --> 00:28:45,227 Oversight... 435 00:28:47,644 --> 00:28:50,564 Oversight is not an idea that can be dismissed out of hand. 436 00:28:50,814 --> 00:28:51,824 Boom. 437 00:28:52,690 --> 00:28:53,900 NATASHA: Tony. 438 00:28:54,067 --> 00:28:56,687 You are being uncharacteristically non-hyperverbal. 439 00:28:56,861 --> 00:28:58,214 It's because he's already made up his mind. 440 00:28:58,238 --> 00:29:00,118 Boy, you know me so well. 441 00:29:01,116 --> 00:29:03,616 Actually, I'm nursing an electromagnetic headache. 442 00:29:04,494 --> 00:29:07,294 That's what's going on, Cap. It's just pain. 443 00:29:08,540 --> 00:29:09,960 It's discomfort. 444 00:29:10,041 --> 00:29:12,041 Who's putting coffee grounds in the disposal? 445 00:29:12,877 --> 00:29:15,507 Am I running a bed and breakfast for a biker gang? 446 00:29:20,301 --> 00:29:21,681 (SIGHS) 447 00:29:21,761 --> 00:29:23,391 Oh, that's Charles Spencer, by the way. 448 00:29:23,471 --> 00:29:24,891 He's a great kid. 449 00:29:25,140 --> 00:29:28,440 Computer engineering degree, 3.6 GPA... 450 00:29:28,643 --> 00:29:31,193 had a floor-level gig at Intel planned for the fall. 451 00:29:31,438 --> 00:29:33,768 But first, he wanted to put a few miles on his soul... 452 00:29:34,149 --> 00:29:36,649 before he parked it behind a desk. See the world. 453 00:29:36,860 --> 00:29:38,320 Maybe be of service. 454 00:29:39,070 --> 00:29:40,548 Charlie didn't want to go to Vegas or 455 00:29:40,572 --> 00:29:42,091 Fort Lauderdale, which is what I would do. 456 00:29:42,115 --> 00:29:44,825 He didn't go to Paris or Amsterdam, which sounds fun. 457 00:29:44,993 --> 00:29:46,953 He decided to spend his summer 458 00:29:47,036 --> 00:29:48,597 building sustainable housing for the poor. 459 00:29:48,621 --> 00:29:50,121 Guess where. Sokovia. 460 00:29:54,002 --> 00:29:55,479 He wanted to make a difference, I suppose. 461 00:29:55,503 --> 00:29:56,803 We won't know because we dropped 462 00:29:56,880 --> 00:29:59,010 a building on him while we were kicking ass. 463 00:30:07,390 --> 00:30:09,890 There's no decision-making process here. 464 00:30:11,603 --> 00:30:12,773 We need to be put in check! 465 00:30:13,062 --> 00:30:15,442 Whatever form that takes, I'm game. 466 00:30:15,607 --> 00:30:16,709 If we can't accept limitations, 467 00:30:16,733 --> 00:30:17,783 if we're boundary-less... 468 00:30:17,859 --> 00:30:19,989 we're no better than the bad guys. 469 00:30:20,069 --> 00:30:22,569 Tony, someone dies on your watch, you don't give up. 470 00:30:22,864 --> 00:30:23,534 Who said we're giving up? 471 00:30:23,615 --> 00:30:26,195 We are if we're not taking responsibility for our actions. 472 00:30:26,367 --> 00:30:28,157 This document just shifts the blame. 473 00:30:28,328 --> 00:30:29,998 I'm sorry, Steve. 474 00:30:30,163 --> 00:30:31,753 That is dangerously arrogant. 475 00:30:32,040 --> 00:30:34,040 This is the United Nations we're talking about. 476 00:30:34,125 --> 00:30:36,415 It's not the World Security Council, 477 00:30:36,503 --> 00:30:37,897 it's not S.H.I.E.L.D., it's not HYDRA. 478 00:30:37,921 --> 00:30:39,211 No, but it's run by people 479 00:30:39,297 --> 00:30:40,667 with agendas, and agendas change. 480 00:30:40,840 --> 00:30:42,680 That's good. That's why I'm here. 481 00:30:42,759 --> 00:30:45,404 When I realised what my weapons were capable of in the wrong hands... 482 00:30:45,428 --> 00:30:47,028 I shut it down and stopped manufacturing. 483 00:30:47,263 --> 00:30:49,523 Tony, you chose to do that. 484 00:30:49,599 --> 00:30:52,519 If we sign this, we surrender our right to choose. 485 00:30:53,520 --> 00:30:55,998 What if this panel sends us somewhere we don't think we should go? 486 00:30:56,022 --> 00:30:57,416 What if there is somewhere we need to go 487 00:30:57,440 --> 00:30:58,440 and they don't let us? 488 00:30:58,691 --> 00:31:00,191 We may not be perfect, 489 00:31:00,276 --> 00:31:01,986 but the safest hands are still our own. 490 00:31:02,153 --> 00:31:04,573 If we don't do this now, 491 00:31:04,656 --> 00:31:06,316 it's gonna be done to us later. 492 00:31:06,491 --> 00:31:08,411 That's the fact. That won't be pretty. 493 00:31:08,576 --> 00:31:09,803 You're saying they'll come for me. 494 00:31:09,827 --> 00:31:11,197 We would protect you. 495 00:31:11,287 --> 00:31:13,077 NATASHA: Maybe Tony's right. 496 00:31:14,374 --> 00:31:16,754 If we have one hand on the wheel, 497 00:31:16,834 --> 00:31:18,924 we can still steer. If we take it off... 498 00:31:19,003 --> 00:31:20,773 Aren't you the same woman who told the government 499 00:31:20,797 --> 00:31:22,257 to kiss her ass a few years ago? 500 00:31:22,382 --> 00:31:24,722 I'm just reading the terrain. 501 00:31:25,009 --> 00:31:28,179 We have made some very public mistakes. 502 00:31:28,346 --> 00:31:30,386 We need to win their trust back. 503 00:31:30,557 --> 00:31:32,677 Focus up. I'm sorry. Did I just mishear you... 504 00:31:32,850 --> 00:31:34,954 - or did you agree with me? - I want to take it back now. 505 00:31:34,978 --> 00:31:35,978 No, you can't retract it. 506 00:31:36,062 --> 00:31:37,062 Thank you. Unprecedented. 507 00:31:37,146 --> 00:31:38,146 (MOBILE BUZZING) 508 00:31:38,731 --> 00:31:41,441 Okay. Case closed. I win. 509 00:31:42,819 --> 00:31:43,989 I have to go. 510 00:32:02,589 --> 00:32:04,419 (CHOIR SINGING HYMN) 511 00:32:26,195 --> 00:32:29,735 And now, I would like to invite Sharon Carter 512 00:32:29,824 --> 00:32:31,414 to come up and say a few words. 513 00:32:41,711 --> 00:32:42,881 (EXHALES SHAKILY) 514 00:32:45,089 --> 00:32:48,299 Margaret Carter was known to most as a founder of S.H.I.E.L.D... 515 00:32:49,260 --> 00:32:51,350 but I just knew her as Aunt Peggy. 516 00:32:53,723 --> 00:32:55,563 She had a photograph in her office. 517 00:32:55,850 --> 00:32:58,850 Aunt Peggy standing next to JFK. 518 00:32:59,812 --> 00:33:01,562 As a kid, that was pretty cool. 519 00:33:01,856 --> 00:33:04,226 But it was a lot to live up to. 520 00:33:04,442 --> 00:33:06,742 Which is why I never told anyone we were related. 521 00:33:08,154 --> 00:33:10,284 I asked her once how she managed 522 00:33:10,365 --> 00:33:12,235 to master diplomacy and espionage... 523 00:33:12,408 --> 00:33:16,748 in a time when no one wanted to see a woman succeed at either. 524 00:33:17,246 --> 00:33:19,076 She said, compromise where you can. 525 00:33:19,999 --> 00:33:23,209 But where you can't, don't. 526 00:33:24,128 --> 00:33:29,628 Even if everyone is telling you that something wrong is something right. 527 00:33:29,801 --> 00:33:33,051 Even if the whole world is telling you to move... 528 00:33:33,137 --> 00:33:36,847 it is your duty to plant yourself like a tree... 529 00:33:37,100 --> 00:33:41,520 look them in the eye and say "No, you move." 530 00:33:53,241 --> 00:33:55,371 When I came out of the ice, 531 00:33:55,451 --> 00:33:57,831 I thought everyone I had known was gone. 532 00:33:58,579 --> 00:34:00,709 Then I found out she was alive. 533 00:34:01,749 --> 00:34:03,289 I was just lucky to have her. 534 00:34:03,918 --> 00:34:05,248 She had you back, too. 535 00:34:07,839 --> 00:34:09,169 Who else signed? 536 00:34:10,049 --> 00:34:12,839 Tony, Rhodey, Vision. 537 00:34:13,761 --> 00:34:14,761 Clint? 538 00:34:15,555 --> 00:34:17,135 Says he's retired. 539 00:34:17,348 --> 00:34:19,138 - Wanda? - TBD. 540 00:34:20,768 --> 00:34:23,478 I'm off to Vienna for the signing of the Accords. 541 00:34:23,730 --> 00:34:25,270 There's plenty of room on the jet. 542 00:34:26,232 --> 00:34:27,402 (SIGHS) 543 00:34:29,152 --> 00:34:31,992 Just because it's the path of least resistance... 544 00:34:32,155 --> 00:34:34,365 doesn't mean it's the wrong path. 545 00:34:34,615 --> 00:34:37,405 Staying together is more important than how we stay together. 546 00:34:38,286 --> 00:34:40,406 What are we giving up to do it? 547 00:34:41,164 --> 00:34:42,544 (SIGHS) 548 00:34:44,625 --> 00:34:45,875 I'm sorry, Nat. 549 00:34:46,127 --> 00:34:47,797 I can't sign it. 550 00:34:49,213 --> 00:34:50,213 I know. 551 00:34:52,633 --> 00:34:54,053 Then what are you doing here? 552 00:34:56,888 --> 00:34:59,178 I didn't want you to be alone. 553 00:35:05,938 --> 00:35:07,148 Come here. 554 00:35:12,695 --> 00:35:15,615 MALE NEWS ANCHOR: At a special United Nations conference... 555 00:35:15,698 --> 00:35:18,238 117 countries have come together 556 00:35:18,367 --> 00:35:21,037 to ratify the Sokovia Accords. 557 00:35:25,041 --> 00:35:26,501 UN STAFFER: Excuse me, Ms Romanoff? 558 00:35:26,584 --> 00:35:28,304 - NATASHA: Yes? - These need your signature. 559 00:35:29,879 --> 00:35:31,209 - Thank you. - Thanks. 560 00:35:32,340 --> 00:35:35,720 T'CHALLA: I suppose neither of us is used to the spotlight. 561 00:35:37,094 --> 00:35:39,064 Oh, well, it's not always so flattering. 562 00:35:39,305 --> 00:35:41,555 You seem to be doing all right so far. 563 00:35:42,099 --> 00:35:44,059 Considering your last trip to Capitol Hill... 564 00:35:44,644 --> 00:35:48,154 I wouldn't think you'd be particularly comfortable in this company. 565 00:35:48,231 --> 00:35:49,361 Well, I'm not. 566 00:35:49,440 --> 00:35:52,280 And that alone makes me glad you are here, Ms Romanoff. 567 00:35:52,443 --> 00:35:54,243 Why? You don't approve of all this? 568 00:35:54,320 --> 00:35:57,660 The Accords, yes. The politics, not really. 569 00:35:58,157 --> 00:36:01,577 Two people in a room can get more done than a hundred. 570 00:36:01,744 --> 00:36:04,084 Unless you need to move a piano. 571 00:36:04,413 --> 00:36:06,003 (BOTH SPEAKING NATIVE LANGUAGE) 572 00:36:06,624 --> 00:36:07,674 Ms Romanoff. 573 00:36:07,834 --> 00:36:08,884 King T'Chaka. 574 00:36:09,502 --> 00:36:11,822 Please, allow me to apologise for what happened in Nigeria. 575 00:36:11,921 --> 00:36:13,461 Thank you. 576 00:36:13,631 --> 00:36:15,841 Thank you for agreeing to all of this. 577 00:36:16,133 --> 00:36:19,263 I'm sad to hear that Captain Rogers will not be joining us today. 578 00:36:19,512 --> 00:36:20,722 Yes, so am I. 579 00:36:20,888 --> 00:36:22,407 MAN: (ON SPEAKERS) If everyone could please be seated. 580 00:36:22,431 --> 00:36:24,181 This assembly is now in session. 581 00:36:25,101 --> 00:36:26,271 That is the future calling. 582 00:36:28,104 --> 00:36:29,234 Such a pleasure. 583 00:36:29,438 --> 00:36:30,608 Thank you. 584 00:36:30,898 --> 00:36:31,917 (BOTH SPEAKING NATIVE LANGUAGE) 585 00:36:31,941 --> 00:36:35,651 For a man who disapproves of diplomacy, 586 00:36:36,362 --> 00:36:38,282 you're getting quite good at it. 587 00:36:38,865 --> 00:36:40,445 I'm happy, Father. 588 00:36:45,454 --> 00:36:46,454 Thank you. 589 00:36:47,164 --> 00:36:48,164 Thank you. 590 00:36:48,875 --> 00:36:51,285 KING T'CHAKA: When stolen Wakandan vibranium 591 00:36:51,377 --> 00:36:54,297 was used to make a terrible weapon... 592 00:36:54,380 --> 00:36:58,340 we in Wakanda were forced to question our legacy. 593 00:36:59,010 --> 00:37:01,260 Those men and women killed in Nigeria... 594 00:37:01,429 --> 00:37:03,349 were part of a goodwill mission 595 00:37:03,431 --> 00:37:05,561 from a country too long in the shadows. 596 00:37:06,767 --> 00:37:10,977 We will not, however, let misfortune drive us back. 597 00:37:11,063 --> 00:37:14,783 We will fight to improve the world we wish to join. 598 00:37:15,276 --> 00:37:19,026 I am grateful to the Avengers for supporting this initiative. 599 00:37:21,198 --> 00:37:23,278 Wakanda is proud 600 00:37:23,367 --> 00:37:25,287 - to extend its hand in peace. - (DOG BARKING) 601 00:37:25,453 --> 00:37:26,453 Everybody get down! 602 00:37:26,537 --> 00:37:27,907 (PEOPLE SCREAMING) 603 00:37:44,096 --> 00:37:45,506 (INAUDIBLE) 604 00:37:52,730 --> 00:37:54,070 (SOBBING) 605 00:38:01,614 --> 00:38:04,374 SHARON: My mom tried to talk me out of enlisting... 606 00:38:04,533 --> 00:38:05,953 but, um, not Aunt Peggy. 607 00:38:06,118 --> 00:38:08,118 She bought me my first thigh holster. 608 00:38:08,454 --> 00:38:10,164 Very practical. 609 00:38:10,331 --> 00:38:11,711 And stylish. 610 00:38:17,463 --> 00:38:19,723 CIA has you stationed over here now? 611 00:38:19,882 --> 00:38:21,552 Berlin. Joint Terrorism Task Force. 612 00:38:22,051 --> 00:38:23,891 Right. Right. Sounds fun. 613 00:38:24,553 --> 00:38:26,013 I know, right? 614 00:38:28,724 --> 00:38:31,064 I've been meaning to ask you. 615 00:38:31,227 --> 00:38:34,147 When you were spying on me from across the hall... 616 00:38:34,397 --> 00:38:35,717 You mean when I was doing my job. 617 00:38:38,609 --> 00:38:39,819 Did Peggy know? 618 00:38:42,405 --> 00:38:44,365 She kept so many secrets. 619 00:38:44,949 --> 00:38:46,579 I didn't want her to have one from you. 620 00:38:47,702 --> 00:38:49,042 (ELEVATOR BELL DINGS) 621 00:38:51,122 --> 00:38:52,462 Thanks for walking me back. 622 00:38:52,999 --> 00:38:54,209 Sure. 623 00:38:57,670 --> 00:38:58,840 SAM: Steve. 624 00:38:59,088 --> 00:39:00,718 There's something you gotta see. 625 00:39:01,048 --> 00:39:02,901 MALE NEWS ANCHOR: A bomb hidden in a news van... 626 00:39:02,925 --> 00:39:04,005 SHARON: Who's coordinating? 627 00:39:04,051 --> 00:39:05,070 Ripped through the UN building in Vienna. 628 00:39:05,094 --> 00:39:06,238 Good. They're solid. Forensics? 629 00:39:06,262 --> 00:39:07,406 More than 70 people have been injured. 630 00:39:07,430 --> 00:39:11,230 At least 12 are dead, including Wakanda's King T'Chaka. 631 00:39:11,392 --> 00:39:13,232 Officials have released a video of a suspect... 632 00:39:13,352 --> 00:39:15,772 who they have identified as James Buchanan Barnes... 633 00:39:15,938 --> 00:39:17,358 the Winter Soldier. 634 00:39:17,523 --> 00:39:18,943 The infamous HYDRA agent... 635 00:39:19,108 --> 00:39:22,108 linked to numerous acts of terrorism and political assassinations. 636 00:39:22,278 --> 00:39:23,778 I have to go to work. 637 00:39:24,697 --> 00:39:26,567 (INDISTINCT CHATTER) 638 00:39:29,535 --> 00:39:32,745 Call MI6, see if we can get Micro Forensics to hurry this up. 639 00:39:32,913 --> 00:39:34,182 We need the whole team here in two hours 640 00:39:34,206 --> 00:39:35,286 or it's not worth it. 641 00:39:45,551 --> 00:39:46,721 I'm very sorry. 642 00:39:53,726 --> 00:39:55,096 T'CHALLA: In my culture... 643 00:39:55,311 --> 00:39:58,151 death is not the end. 644 00:39:59,982 --> 00:40:03,032 It's more of a stepping-off point. 645 00:40:04,195 --> 00:40:05,695 You reach out with both hands... 646 00:40:05,988 --> 00:40:08,238 and Bast and Sekhmet, 647 00:40:08,324 --> 00:40:10,914 they lead you into the green veldt... 648 00:40:11,827 --> 00:40:13,867 where you can run forever. 649 00:40:14,747 --> 00:40:16,417 That sounds very peaceful. 650 00:40:17,917 --> 00:40:19,997 My father thought so. 651 00:40:21,921 --> 00:40:24,011 I am not my father. 652 00:40:24,131 --> 00:40:25,341 T'Challa... 653 00:40:25,841 --> 00:40:28,341 Task Force will decide who brings in Barnes. 654 00:40:30,596 --> 00:40:32,716 Don't bother, Ms Romanoff. 655 00:40:33,682 --> 00:40:35,272 I'll kill him myself. 656 00:40:38,521 --> 00:40:39,521 (SIGHS) 657 00:40:39,688 --> 00:40:41,148 (MOBILE RINGING) 658 00:40:41,941 --> 00:40:42,941 Yeah? 659 00:40:43,025 --> 00:40:44,275 You all right? 660 00:40:44,443 --> 00:40:47,033 Uh, yeah, thanks. I got lucky. 661 00:40:53,035 --> 00:40:56,615 I know how much Barnes means to you. I really do. 662 00:40:57,623 --> 00:41:00,633 Stay home. You'll only make this worse. 663 00:41:00,876 --> 00:41:02,206 For all of us. 664 00:41:02,503 --> 00:41:03,553 Please. 665 00:41:03,671 --> 00:41:04,856 Are you saying you'll arrest me? 666 00:41:04,880 --> 00:41:06,380 No. 667 00:41:07,341 --> 00:41:08,381 Someone will. 668 00:41:08,551 --> 00:41:10,761 If you interfere. That's how it works now. 669 00:41:10,970 --> 00:41:14,060 If he's this far gone, Nat, I should be the one to bring him in. 670 00:41:14,306 --> 00:41:15,386 Why? 671 00:41:15,474 --> 00:41:17,894 Because I'm the one least likely to die trying. 672 00:41:19,979 --> 00:41:20,979 Shit. 673 00:41:25,401 --> 00:41:27,241 She tell you to stay out of it? 674 00:41:28,988 --> 00:41:29,988 Might have a point. 675 00:41:30,156 --> 00:41:31,276 He'd do it for me. 676 00:41:31,532 --> 00:41:32,952 1945, maybe. 677 00:41:33,075 --> 00:41:35,825 I just want to make sure we consider all our options. 678 00:41:36,120 --> 00:41:37,500 The people that shoot at you 679 00:41:37,705 --> 00:41:39,075 usually wind up shooting at me. 680 00:41:41,667 --> 00:41:44,247 Tips have been pouring in since that footage went public. 681 00:41:44,461 --> 00:41:46,581 Everybody thinks the Winter Soldier goes to their gym. 682 00:41:46,922 --> 00:41:48,422 Most of it's noise. 683 00:41:48,632 --> 00:41:49,932 Except for this. 684 00:41:51,927 --> 00:41:54,257 My boss expects a briefing, pretty much now... 685 00:41:54,430 --> 00:41:56,600 so that's all the head start you're gonna get. 686 00:41:56,682 --> 00:41:57,772 Thank you. 687 00:41:57,850 --> 00:41:59,600 SHARON: You're gonna have to hurry. 688 00:42:00,519 --> 00:42:02,229 We have orders to shoot on sight. 689 00:42:04,940 --> 00:42:06,860 (HELMUT ZEMO PRACTICING RUSSIAN) 690 00:42:08,444 --> 00:42:11,324 Homecoming 691 00:42:12,990 --> 00:42:14,070 One 692 00:42:14,617 --> 00:42:15,617 One 693 00:42:20,664 --> 00:42:22,794 Freight car 694 00:42:23,209 --> 00:42:24,419 (KNOCKING ON DOOR) 695 00:42:32,635 --> 00:42:33,835 (WOMAN SPEAKING GERMAN) 696 00:42:34,053 --> 00:42:35,973 I have your breakfast. 697 00:42:38,641 --> 00:42:39,641 (SIGHS) 698 00:42:39,683 --> 00:42:41,813 I could smell it before I opened the door. 699 00:42:42,019 --> 00:42:43,849 Side of bacon and black coffee. 700 00:42:44,021 --> 00:42:44,521 Again. 701 00:42:44,980 --> 00:42:47,070 I can make you something different, if you like. 702 00:42:47,191 --> 00:42:47,941 This is wonderful... 703 00:42:48,150 --> 00:42:49,390 I will just put this on your... 704 00:42:49,818 --> 00:42:51,398 It's okay, I can manage! 705 00:43:01,705 --> 00:43:03,205 (SPEAKING ROMANIAN) 706 00:43:19,682 --> 00:43:21,182 (SIREN WAILING) 707 00:44:24,747 --> 00:44:25,890 SAM: (ON RADIO) Heads up, Cap. 708 00:44:25,914 --> 00:44:28,254 German Special Forces, approaching from the south. 709 00:44:29,043 --> 00:44:30,253 Understood. 710 00:44:39,011 --> 00:44:40,011 Do you know me? 711 00:44:42,890 --> 00:44:44,560 You're Steve. 712 00:44:45,434 --> 00:44:47,694 I read about you in a museum. 713 00:44:48,270 --> 00:44:50,020 SAM: They've set the perimeter. 714 00:44:51,065 --> 00:44:52,605 I know you're nervous, 715 00:44:52,691 --> 00:44:54,151 and you have plenty of reason to be. 716 00:44:56,111 --> 00:44:57,491 But you're lying. 717 00:44:58,739 --> 00:45:00,739 I wasn't in Vienna. I don't do that any more. 718 00:45:00,908 --> 00:45:02,108 They're entering the building. 719 00:45:02,159 --> 00:45:04,749 Well, the people who think you did are coming here now. 720 00:45:04,870 --> 00:45:06,660 And they're not planning on taking you alive. 721 00:45:06,789 --> 00:45:08,289 That's smart. 722 00:45:08,374 --> 00:45:09,584 Good strategy. 723 00:45:09,917 --> 00:45:11,127 (FOOTSTEPS APPROACHING) 724 00:45:11,251 --> 00:45:12,731 They're on the roof. I'm compromised. 725 00:45:15,839 --> 00:45:17,519 This doesn't have to end in a fight, Buck. 726 00:45:22,638 --> 00:45:24,638 - It always ends in a fight. - Five seconds. 727 00:45:25,641 --> 00:45:27,181 You pulled me from the river. 728 00:45:27,810 --> 00:45:28,810 Why? 729 00:45:29,812 --> 00:45:31,402 - I don't know. - Three seconds. 730 00:45:31,563 --> 00:45:33,153 Yes, you do. 731 00:45:34,650 --> 00:45:35,730 Breach! Breach! Breach! 732 00:45:39,863 --> 00:45:40,913 (SHOUTING IN GERMAN) 733 00:45:56,296 --> 00:45:57,296 Buck, stop! 734 00:45:57,923 --> 00:45:59,013 You're gonna kill someone. 735 00:46:01,718 --> 00:46:03,048 I'm not gonna kill anyone. 736 00:46:41,717 --> 00:46:42,967 (SOLDIER SHOUTING IN GERMAN) 737 00:46:49,391 --> 00:46:50,931 Suspect has broken containment! 738 00:46:51,268 --> 00:46:52,828 ...he's headed down the east stairwell! 739 00:47:03,530 --> 00:47:04,530 Come on, man. 740 00:47:13,916 --> 00:47:15,246 (YELPS) 741 00:47:26,553 --> 00:47:27,553 Ahhh! 742 00:47:38,941 --> 00:47:40,111 (GRUNTS) 743 00:47:50,786 --> 00:47:52,036 (BOTH GRUNTING) 744 00:48:09,555 --> 00:48:10,965 Sam, southwest rooftop. 745 00:48:11,139 --> 00:48:12,492 SAM: Who the hell's the other guy? 746 00:48:12,516 --> 00:48:13,766 About to find out. 747 00:48:26,446 --> 00:48:28,236 - Sam. - Got him. 748 00:48:55,434 --> 00:48:56,444 (GRUNTS) 749 00:49:05,360 --> 00:49:07,360 (SIREN WAILING) 750 00:49:09,865 --> 00:49:11,235 DRIVER: (ON SPEAKER) Stand down! 751 00:49:13,869 --> 00:49:14,869 Stand down! 752 00:49:43,899 --> 00:49:45,399 Sam, I can't shake this guy. 753 00:49:45,567 --> 00:49:46,737 Right behind you. 754 00:49:47,569 --> 00:49:48,949 (SIRENS WAILING) 755 00:50:38,036 --> 00:50:39,286 (BLACK PANTHER GRUNTING) 756 00:50:59,266 --> 00:51:01,136 (TYRES SCREECHING) 757 00:51:11,319 --> 00:51:13,279 (SIRENS CONTINUE WAILING) 758 00:51:21,830 --> 00:51:23,870 Stand down, now. 759 00:51:31,006 --> 00:51:32,716 Congratulations, Cap. 760 00:51:33,008 --> 00:51:34,628 You're a criminal. 761 00:51:35,302 --> 00:51:36,682 (ALL SHOUTING INDISTINCTLY) 762 00:51:57,365 --> 00:51:58,575 Your Highness. 763 00:52:04,790 --> 00:52:07,000 "A pinch of paprika." 764 00:52:07,125 --> 00:52:08,125 A pinch. 765 00:52:08,877 --> 00:52:10,707 (SOFT MUSIC PLAYING ON STEREO) 766 00:52:11,922 --> 00:52:13,802 Is that paprikash? 767 00:52:13,924 --> 00:52:17,224 I thought it might lift your spirits. 768 00:52:17,636 --> 00:52:18,716 (WANDA CHUCKLES) 769 00:52:30,732 --> 00:52:32,732 Spirits lifted. 770 00:52:34,319 --> 00:52:36,239 In my defence, 771 00:52:36,321 --> 00:52:39,161 I haven't actually ever eaten anything before, so... 772 00:52:39,282 --> 00:52:40,492 May I? 773 00:52:40,575 --> 00:52:41,575 Please. 774 00:52:48,667 --> 00:52:49,917 - Wanda? - Hmm. 775 00:52:50,418 --> 00:52:52,048 No one dislikes you, Wanda. 776 00:52:54,506 --> 00:52:55,506 Thanks. 777 00:52:55,590 --> 00:52:56,630 Oh, you're welcome. 778 00:52:56,842 --> 00:53:00,182 No, it's a involuntary response in their amygdala. 779 00:53:00,262 --> 00:53:02,392 They can't help but be afraid of you. 780 00:53:02,556 --> 00:53:03,556 Are you? 781 00:53:03,598 --> 00:53:05,388 My amygdala is synthetic, so... 782 00:53:05,767 --> 00:53:06,767 (LAUGHS) 783 00:53:09,104 --> 00:53:12,274 I used to think of myself one way. 784 00:53:13,942 --> 00:53:15,862 But after this... 785 00:53:16,278 --> 00:53:18,448 I am something else. 786 00:53:18,613 --> 00:53:22,123 I'm still me, I think, but... 787 00:53:24,244 --> 00:53:26,914 that's not what everyone else sees. 788 00:53:30,041 --> 00:53:32,001 Do you know, I don't know what this is? 789 00:53:33,128 --> 00:53:34,128 Not really. 790 00:53:34,629 --> 00:53:36,379 I know it's not of this world... 791 00:53:36,590 --> 00:53:37,970 that it powered Loki's staff, 792 00:53:38,091 --> 00:53:40,301 gave you your abilities, but... 793 00:53:41,761 --> 00:53:44,971 its true nature is a mystery. 794 00:53:45,265 --> 00:53:47,135 And yet, it is part of me. 795 00:53:47,350 --> 00:53:48,480 Are you afraid of it? 796 00:53:49,311 --> 00:53:51,651 I wish to understand it. 797 00:53:51,813 --> 00:53:53,983 The more I do, the less it controls me. 798 00:53:54,149 --> 00:53:57,069 One day... who knows? 799 00:53:57,235 --> 00:53:58,485 I may even control it. 800 00:54:01,197 --> 00:54:05,037 I don't know what's in this but it is not paprika. 801 00:54:05,827 --> 00:54:07,907 I'm gonna go to the store. 802 00:54:08,538 --> 00:54:10,538 I'll be back in 20 minutes. 803 00:54:10,749 --> 00:54:13,839 Alternatively, we could order a pizza? 804 00:54:15,003 --> 00:54:17,883 Vision, are you not letting me leave? 805 00:54:19,549 --> 00:54:21,339 It is a question of safety. 806 00:54:21,509 --> 00:54:23,429 I can protect myself. 807 00:54:24,846 --> 00:54:26,256 Not yours. 808 00:54:27,891 --> 00:54:30,521 Mr Stark would like to avoid the possibility 809 00:54:30,685 --> 00:54:32,475 of another public incident. 810 00:54:32,854 --> 00:54:36,904 Until the Accords are on a more secure foundation. 811 00:54:39,486 --> 00:54:41,526 And what do you want? 812 00:54:42,656 --> 00:54:44,156 For people to see you... 813 00:54:45,033 --> 00:54:46,533 as I do. 814 00:54:55,502 --> 00:54:57,172 (SIRENS WAILING) 815 00:55:19,693 --> 00:55:20,693 So, you like cats? 816 00:55:20,860 --> 00:55:22,530 - Sam. - SAM: What? 817 00:55:22,821 --> 00:55:25,281 Dude shows up dressed like a cat, you don't wanna know more? 818 00:55:27,492 --> 00:55:29,242 Your suit... it's vibranium? 819 00:55:32,914 --> 00:55:35,134 The Black Panther has been the protector 820 00:55:35,208 --> 00:55:37,128 of Wakanda for generations. 821 00:55:38,211 --> 00:55:41,511 A mantle, passed from warrior to warrior. 822 00:55:43,049 --> 00:55:45,799 And now, because your friend murdered my father... 823 00:55:46,594 --> 00:55:49,264 I also wear the mantle of king. 824 00:55:50,098 --> 00:55:51,558 So, I ask you... 825 00:55:51,641 --> 00:55:54,641 as both warrior and king... 826 00:55:55,854 --> 00:55:59,614 how long do you think you can keep your friend safe from me? 827 00:56:05,947 --> 00:56:08,277 (MAN SPEAKING GERMAN ON PA) 828 00:56:19,419 --> 00:56:20,709 What's gonna happen to him? 829 00:56:20,879 --> 00:56:23,089 Same thing that ought to happen to you. 830 00:56:23,173 --> 00:56:25,383 Psychological evaluation and extradition. 831 00:56:25,550 --> 00:56:27,510 This is Everett Ross, Deputy Task Force Commander. 832 00:56:27,969 --> 00:56:28,969 What about a lawyer? 833 00:56:29,137 --> 00:56:30,807 Lawyer. That's funny. 834 00:56:31,139 --> 00:56:33,099 See their weapons are placed in lockup. 835 00:56:33,266 --> 00:56:35,136 We'll write you a receipt. 836 00:56:35,310 --> 00:56:38,650 I better not look out the window and see anybody flying around in that. 837 00:56:39,397 --> 00:56:42,027 (MAN ON PA CONTINUES IN GERMAN) 838 00:56:44,694 --> 00:56:46,334 EVERETT: You'll be provided with an office 839 00:56:46,362 --> 00:56:47,742 instead of a cell. 840 00:56:47,822 --> 00:56:49,742 Now, do me a favour, stay in it? 841 00:56:50,492 --> 00:56:52,452 I don't intend on going anywhere. 842 00:56:52,619 --> 00:56:56,249 For the record, this is what making things worse looks like. 843 00:56:56,539 --> 00:56:57,669 He's alive. 844 00:56:57,999 --> 00:56:59,539 TONY: No. 845 00:56:59,793 --> 00:57:02,003 Romania was not Accords-sanctioned. 846 00:57:02,170 --> 00:57:03,800 Colonel Rhodes is supervising cleanup. 847 00:57:03,963 --> 00:57:05,883 Try not to break anything while we fix this. 848 00:57:06,049 --> 00:57:08,429 Consequences? You bet there'll be consequences. 849 00:57:08,593 --> 00:57:10,223 Obviously you can quote me on that, 850 00:57:10,303 --> 00:57:11,822 because I just said it. Anything else? 851 00:57:11,846 --> 00:57:12,886 Thank you, sir. 852 00:57:14,140 --> 00:57:15,430 "Consequences"? 853 00:57:15,558 --> 00:57:17,036 Secretary Ross wants you both prosecuted. 854 00:57:17,060 --> 00:57:18,350 Had to give him something. 855 00:57:18,520 --> 00:57:20,080 I'm not getting that shield back, am I? 856 00:57:20,438 --> 00:57:21,749 Technically, it's the government's property. 857 00:57:21,773 --> 00:57:22,823 Wings, too. 858 00:57:22,982 --> 00:57:24,192 That's cold. 859 00:57:24,526 --> 00:57:25,776 Warmer than jail. 860 00:57:38,706 --> 00:57:40,416 (SPEAKING GERMAN) 861 00:57:53,513 --> 00:57:55,603 TONY: Hey, you wanna see something cool? 862 00:57:56,391 --> 00:57:58,561 I pulled something from Dad's archives. 863 00:58:00,019 --> 00:58:01,399 Felt timely. 864 00:58:05,400 --> 00:58:08,990 FDR signed the Lend-Lease bill with these in 1941. 865 00:58:09,654 --> 00:58:12,574 Provided support to the Allies when they needed it most. 866 00:58:12,740 --> 00:58:14,780 Some would say it brought our country closer to war. 867 00:58:16,452 --> 00:58:18,872 See? If not for these, you wouldn't be here. 868 00:58:20,498 --> 00:58:22,998 I'm trying to... What do you call it? 869 00:58:23,293 --> 00:58:25,253 That's an olive branch. 870 00:58:26,087 --> 00:58:27,587 Is that what you call it? 871 00:58:29,007 --> 00:58:31,467 Is Pepper here? I didn't see her. 872 00:58:32,719 --> 00:58:35,009 We're kinda... 873 00:58:35,597 --> 00:58:37,267 - Well, not kinda... - Pregnant? 874 00:58:37,724 --> 00:58:39,234 No. Definitely not. 875 00:58:39,392 --> 00:58:41,192 We're taking a break. 876 00:58:41,352 --> 00:58:42,562 It's nobody's fault. 877 00:58:44,147 --> 00:58:45,607 I'm so sorry, Tony. I didn't know. 878 00:58:46,399 --> 00:58:49,359 A few years ago, I almost lost her, so I trashed all my suits. 879 00:58:50,486 --> 00:58:52,356 Then, we had to mop up HYDRA... 880 00:58:52,530 --> 00:58:54,870 and then Ultron. My fault. 881 00:58:55,033 --> 00:58:58,243 And then, and then, and then, I never stopped. 882 00:58:58,411 --> 00:59:00,791 Because the truth is I don't wanna stop. 883 00:59:02,165 --> 00:59:04,205 I don't wanna lose her. 884 00:59:04,375 --> 00:59:06,995 I thought maybe the Accords could split the difference. 885 00:59:10,632 --> 00:59:12,802 In her defence, I'm a handful. 886 00:59:14,010 --> 00:59:16,470 Yet, Dad was a pain in the ass, 887 00:59:16,554 --> 00:59:18,354 but he and Mom always made it work. 888 00:59:18,514 --> 00:59:19,974 STEVE: I'm glad Howard got married. 889 00:59:20,683 --> 00:59:22,643 I only knew him when he was young and single. 890 00:59:22,810 --> 00:59:24,730 Oh, really? You two knew each other? 891 00:59:24,812 --> 00:59:26,192 He never mentioned that. 892 00:59:26,356 --> 00:59:28,976 Maybe only a thousand times. 893 00:59:29,609 --> 00:59:30,989 God, I hated you. 894 00:59:32,987 --> 00:59:34,607 I don't mean to make things difficult. 895 00:59:34,781 --> 00:59:37,081 I know, because you're a very polite person. 896 00:59:37,700 --> 00:59:39,990 If I see a situation pointed south... 897 00:59:40,828 --> 00:59:42,328 I can't ignore it. 898 00:59:42,413 --> 00:59:43,793 Sometimes I wish I could. 899 00:59:43,957 --> 00:59:44,997 No, you don't. 900 00:59:48,127 --> 00:59:49,627 No, I don't. 901 00:59:50,338 --> 00:59:51,338 Sometimes... 902 00:59:51,506 --> 00:59:54,546 Sometimes I wanna punch you in your perfect teeth. 903 00:59:55,134 --> 00:59:56,594 But I don't wanna see you gone. 904 00:59:57,345 --> 00:59:58,845 We need you, Cap. 905 00:59:59,555 --> 01:00:03,015 So far, nothing's happened that can't be undone, if you sign. 906 01:00:03,434 --> 01:00:05,314 We can make the last 24 hours legit. 907 01:00:05,478 --> 01:00:07,688 Barnes gets transferred to an American psych-centre... 908 01:00:07,855 --> 01:00:09,815 instead of a Wakandan prison. 909 01:00:21,661 --> 01:00:23,001 I'm not saying it's impossible... 910 01:00:23,204 --> 01:00:25,214 but there would have to be safeguards. 911 01:00:25,373 --> 01:00:26,423 Sure. 912 01:00:26,624 --> 01:00:28,294 Once we put out the PR fire, 913 01:00:28,376 --> 01:00:30,376 those documents can be amended. 914 01:00:30,545 --> 01:00:32,439 I'd file a motion to have you and Wanda reinstated... 915 01:00:32,463 --> 01:00:34,303 Wanda? What about Wanda? 916 01:00:34,590 --> 01:00:36,277 She's fine. She's confined to the compound, currently. 917 01:00:36,301 --> 01:00:37,511 Vision's keeping her company. 918 01:00:37,677 --> 01:00:38,677 Oh, God, Tony. 919 01:00:38,845 --> 01:00:41,175 Every time I think you see things the right way... 920 01:00:41,347 --> 01:00:42,408 It's 100 acres with a lap pool. 921 01:00:42,432 --> 01:00:43,472 It's got a screening room. 922 01:00:43,558 --> 01:00:44,785 There's worse ways to protect people. 923 01:00:44,809 --> 01:00:45,849 Protection? 924 01:00:46,561 --> 01:00:47,651 Is that how you see this? 925 01:00:47,729 --> 01:00:49,769 This is protection? It's internment, Tony. 926 01:00:49,939 --> 01:00:51,333 - She's not a US citizen. - Oh, come on, Tony. 927 01:00:51,357 --> 01:00:52,918 And they don't grant visas to weapons of mass destruction. 928 01:00:52,942 --> 01:00:53,942 She's a kid! 929 01:00:54,027 --> 01:00:55,397 Give me a break! 930 01:00:56,612 --> 01:00:58,662 I'm doing what has to be done. 931 01:00:58,823 --> 01:01:00,623 To stave off something worse. 932 01:01:03,661 --> 01:01:05,541 You keep telling yourself that. 933 01:01:08,666 --> 01:01:09,956 Hate to break up the set. 934 01:01:17,425 --> 01:01:19,295 HELMUT ZEMO: Hello, Mr Barnes. 935 01:01:19,969 --> 01:01:22,349 I've been sent by the United Nations to evaluate you. 936 01:01:22,513 --> 01:01:24,723 Do you mind if I sit? 937 01:01:29,645 --> 01:01:31,355 Your first name is James? 938 01:01:32,857 --> 01:01:34,777 The receipt for your gear. 939 01:01:36,611 --> 01:01:38,281 "Bird costume"? Come on. 940 01:01:38,446 --> 01:01:40,156 I didn't write it. 941 01:01:46,162 --> 01:01:47,752 HELMUT ZEMO: I'm not here to judge you. 942 01:01:48,206 --> 01:01:49,766 I just want to ask you a few questions. 943 01:01:51,459 --> 01:01:53,709 Do you know where you are, James? 944 01:01:56,881 --> 01:01:59,591 I can't help you if you don't talk to me, James. 945 01:02:00,551 --> 01:02:02,181 My name is Bucky. 946 01:02:05,473 --> 01:02:06,683 (HONKING) 947 01:02:11,145 --> 01:02:12,645 Hello? 948 01:02:19,737 --> 01:02:20,817 Hey! 949 01:02:21,030 --> 01:02:22,490 (BOTH SPEAKING GERMAN) 950 01:02:41,259 --> 01:02:44,009 Why would the Task Force release this photo to begin with? 951 01:02:44,387 --> 01:02:46,677 Get the word out, involve as many eyes as we can? 952 01:02:46,848 --> 01:02:49,728 Right. It's a good way to flush a guy out of hiding. 953 01:02:49,892 --> 01:02:51,892 Set off a bomb, get your picture taken. 954 01:02:52,061 --> 01:02:54,248 Get seven billion people looking for the Winter Soldier. 955 01:02:54,272 --> 01:02:56,112 You're saying someone framed him to find him? 956 01:02:56,274 --> 01:02:57,334 Steve, we looked for the guy for two years 957 01:02:57,358 --> 01:02:58,398 and found nothing. 958 01:02:58,526 --> 01:03:00,526 We didn't bomb the UN. That turns a lot of heads. 959 01:03:00,611 --> 01:03:02,005 SHARON: Yeah, but that doesn't guarantee 960 01:03:02,029 --> 01:03:03,257 that whoever framed him would get him. 961 01:03:03,281 --> 01:03:05,121 It guarantees that we would. 962 01:03:11,205 --> 01:03:12,205 Yeah. 963 01:03:14,959 --> 01:03:16,379 HELMUT ZEMO: Tell me, Bucky. 964 01:03:16,711 --> 01:03:19,091 You've seen a great deal, haven't you? 965 01:03:20,465 --> 01:03:22,545 I don't wanna talk about it. 966 01:03:23,217 --> 01:03:25,847 You fear that if you open your mouth, 967 01:03:25,928 --> 01:03:27,718 the horrors might never stop. 968 01:03:31,392 --> 01:03:32,482 Don't worry. 969 01:03:35,605 --> 01:03:37,895 We only have to talk about one. 970 01:03:45,072 --> 01:03:46,072 (BEEPING) 971 01:03:49,410 --> 01:03:50,580 (SPEAKING GERMAN) 972 01:04:02,131 --> 01:04:04,091 Come on, guys, get me eyes on Barnes. 973 01:04:04,926 --> 01:04:07,506 Friday, get me a source on that outage. 974 01:04:08,804 --> 01:04:10,934 Sub-level five, East Wing. 975 01:04:14,352 --> 01:04:15,812 What the hell is this? 976 01:04:15,978 --> 01:04:17,608 Why don't we discuss your home? 977 01:04:17,772 --> 01:04:20,822 Not Romania. Certainly not Brooklyn, no. 978 01:04:21,859 --> 01:04:25,359 I mean your real home. 979 01:04:30,326 --> 01:04:31,326 (SPEAKING RUSSIAN) 980 01:04:31,452 --> 01:04:32,752 Longing 981 01:04:33,454 --> 01:04:34,464 No. 982 01:04:35,915 --> 01:04:36,615 Rusted 983 01:04:36,832 --> 01:04:38,082 Stop. 984 01:04:38,459 --> 01:04:39,459 Seventeen 985 01:04:41,796 --> 01:04:42,796 Stop. 986 01:04:45,174 --> 01:04:45,724 Daybreak 987 01:04:46,175 --> 01:04:47,465 (SCREAMING) 988 01:04:48,177 --> 01:04:49,797 (GRUNTS) 989 01:04:52,431 --> 01:04:53,431 Furnace 990 01:04:55,977 --> 01:04:56,977 Nine 991 01:05:00,022 --> 01:05:01,232 Benign 992 01:05:04,652 --> 01:05:06,282 Homecoming 993 01:05:07,029 --> 01:05:08,029 One 994 01:05:09,490 --> 01:05:10,490 Freight car 995 01:05:27,049 --> 01:05:28,179 Soldier? 996 01:05:31,137 --> 01:05:32,387 Ready to comply. 997 01:05:33,222 --> 01:05:38,602 Mission report. December 16, 1991. 998 01:05:49,280 --> 01:05:50,620 HELMUT ZEMO: Help me. 999 01:05:51,240 --> 01:05:52,240 Help. 1000 01:05:52,950 --> 01:05:54,200 (GROANING) 1001 01:05:55,244 --> 01:05:56,254 Get up. 1002 01:05:59,707 --> 01:06:01,537 Who are you? What do you want? 1003 01:06:02,918 --> 01:06:04,918 To see an empire fall. 1004 01:06:05,546 --> 01:06:06,706 (BOTH GRUNTING) 1005 01:06:25,775 --> 01:06:27,315 (GROANS) 1006 01:06:28,903 --> 01:06:30,493 - (ALARM BLARING) - (GROANING SOFTLY) 1007 01:06:30,571 --> 01:06:32,411 (MAN SPEAKING GERMAN ON PA) 1008 01:06:37,078 --> 01:06:38,078 Hey. 1009 01:06:44,794 --> 01:06:46,174 EVERETT: Evac all civilians. 1010 01:06:46,337 --> 01:06:48,732 Get me a perimeter around the building, and gunships in the air. 1011 01:06:48,756 --> 01:06:50,256 Please tell me you brought a suit. 1012 01:06:50,424 --> 01:06:52,894 Sure did. It's a lovely Tom Ford, three-piece, two-button. 1013 01:06:53,010 --> 01:06:54,510 I'm an active-duty non-combatant. 1014 01:06:55,137 --> 01:06:56,507 Follow me. 1015 01:06:56,806 --> 01:06:58,266 (ALARM CONTINUES BLARING) 1016 01:07:03,604 --> 01:07:04,614 (GRUNTS) 1017 01:07:13,322 --> 01:07:14,802 NATASHA: (ON RADIO) We're in position. 1018 01:07:25,710 --> 01:07:26,710 (GUNSHOT) 1019 01:07:46,897 --> 01:07:48,817 You could at least recognise me. 1020 01:07:51,861 --> 01:07:52,861 (GASPING) 1021 01:08:06,667 --> 01:08:07,667 (BOTH GRUNTING) 1022 01:08:32,067 --> 01:08:33,527 (PEOPLE SCREAMING) 1023 01:08:41,952 --> 01:08:43,162 Damn it. 1024 01:08:56,717 --> 01:08:58,137 (HELICOPTER POWERING UP) 1025 01:09:20,324 --> 01:09:21,664 (STRAINING) 1026 01:09:44,098 --> 01:09:45,098 (GRUNTS) 1027 01:09:49,019 --> 01:09:50,099 (GROWLS) 1028 01:10:18,799 --> 01:10:19,969 (PANTING) 1029 01:10:20,467 --> 01:10:22,677 WOMAN: He asked me again if you were going to be there. 1030 01:10:22,761 --> 01:10:24,721 I said I wasn't sure. 1031 01:10:24,805 --> 01:10:27,635 You should have seen his little face. Just try, okay? 1032 01:10:28,309 --> 01:10:30,059 I'm going to bed. 1033 01:10:30,227 --> 01:10:31,647 I love you. 1034 01:10:33,564 --> 01:10:35,444 (MALE NEWS ANCHOR SPEAKING GERMAN ON TV) 1035 01:10:35,524 --> 01:10:39,534 James Barnes the suspect in the UN Vienna bombing... 1036 01:10:39,653 --> 01:10:41,163 ...escaped custody today. 1037 01:10:41,405 --> 01:10:44,365 ...also missing Avenger Captain Steve Rogers... 1038 01:10:44,491 --> 01:10:45,491 and Sam Wilson. 1039 01:10:55,502 --> 01:10:56,882 (GROANING) 1040 01:11:09,516 --> 01:11:10,516 SAM: Hey, Cap! 1041 01:11:17,399 --> 01:11:18,569 (BUCKY CONTINUES GROANING) 1042 01:11:23,322 --> 01:11:24,412 Steve. 1043 01:11:25,407 --> 01:11:27,617 Which Bucky am I talking to? 1044 01:11:29,244 --> 01:11:31,334 Your mom's name was Sarah. 1045 01:11:35,459 --> 01:11:38,709 You used to wear newspapers in your shoes. (CHUCKLES) 1046 01:11:40,130 --> 01:11:41,340 Can't read that in a museum. 1047 01:11:41,507 --> 01:11:43,217 Just like that, we're supposed to be cool? 1048 01:11:43,592 --> 01:11:45,012 What did I do? 1049 01:11:45,135 --> 01:11:45,885 Enough. 1050 01:11:46,053 --> 01:11:47,853 Oh, God, I knew this would happen. 1051 01:11:48,013 --> 01:11:50,313 Everything HYDRA put inside me is still there. 1052 01:11:50,557 --> 01:11:52,387 All he had to do was say the goddamn words. 1053 01:11:52,601 --> 01:11:54,231 - Who was he? - I don't know. 1054 01:11:54,395 --> 01:11:56,355 People are dead. The bombing, the setup... 1055 01:11:56,563 --> 01:11:58,903 the doctor did all that just to get 10 minutes with you. 1056 01:11:59,149 --> 01:12:00,899 I need you to do better than "I don't know." 1057 01:12:04,613 --> 01:12:07,243 He wanted to know about Siberia. 1058 01:12:09,910 --> 01:12:11,620 Where I was kept. 1059 01:12:13,414 --> 01:12:15,174 He wanted to know exactly where. 1060 01:12:15,416 --> 01:12:17,626 Why would he need to know that? 1061 01:12:19,712 --> 01:12:22,052 Because I'm not the only Winter Soldier. 1062 01:13:11,138 --> 01:13:12,468 (GROANING) 1063 01:13:14,475 --> 01:13:15,635 (SPEAKING RUSSIAN) 1064 01:13:15,768 --> 01:13:17,388 It hurts! 1065 01:13:22,816 --> 01:13:24,276 (GROANING CONTINUES) 1066 01:13:41,251 --> 01:13:42,591 (BOTH GRUNTING) 1067 01:13:53,555 --> 01:13:54,595 (SPEAKING RUSSIAN) 1068 01:13:55,015 --> 01:13:56,175 Good work. 1069 01:13:56,892 --> 01:13:58,142 (PANTING) 1070 01:13:59,061 --> 01:14:00,401 (SCREAMING) 1071 01:14:06,193 --> 01:14:07,193 (COCKS GUN) 1072 01:14:07,361 --> 01:14:08,741 Get me out of here. 1073 01:14:22,751 --> 01:14:23,881 Who were they? 1074 01:14:24,044 --> 01:14:25,634 BUCKY: Their most elite death squad. 1075 01:14:25,796 --> 01:14:27,876 More kills than anyone in HYDRA history. 1076 01:14:28,048 --> 01:14:29,338 And that was before the serum. 1077 01:14:29,508 --> 01:14:30,628 They all turn out like you? 1078 01:14:30,801 --> 01:14:31,891 Worse. 1079 01:14:32,511 --> 01:14:34,301 The doctor, could he control them? 1080 01:14:35,264 --> 01:14:36,684 Enough. 1081 01:14:36,849 --> 01:14:38,679 Said he wanted to see an empire fall. 1082 01:14:38,934 --> 01:14:40,564 BUCKY: With these guys, he could do it. 1083 01:14:40,853 --> 01:14:43,193 They speak 30 languages, can hide in plain sight... 1084 01:14:43,272 --> 01:14:45,482 infiltrate, assassinate, destabilise. 1085 01:14:45,566 --> 01:14:47,106 They can take a whole country down 1086 01:14:47,192 --> 01:14:48,832 in one night, you'd never see them coming. 1087 01:14:51,363 --> 01:14:53,413 This would have been a lot easier a week ago. 1088 01:14:53,991 --> 01:14:56,121 - If we call Tony... - No, he won't believe us. 1089 01:14:56,201 --> 01:14:57,201 Even if he did... 1090 01:14:57,286 --> 01:14:59,076 Who knows if the Accords would let him help. 1091 01:15:00,539 --> 01:15:01,539 We're on our own. 1092 01:15:02,958 --> 01:15:03,958 Maybe not. 1093 01:15:05,878 --> 01:15:07,418 I know a guy. 1094 01:15:08,380 --> 01:15:11,340 I don't suppose you have any idea where they are? 1095 01:15:11,425 --> 01:15:12,425 TONY: We will. 1096 01:15:12,593 --> 01:15:14,183 GSG 9's got the borders covered. 1097 01:15:14,261 --> 01:15:16,051 Recon's flying 24/7. 1098 01:15:16,221 --> 01:15:17,721 They'll get a hit. We'll handle it. 1099 01:15:17,806 --> 01:15:19,766 You don't get it, Stark. It's not yours to handle. 1100 01:15:19,892 --> 01:15:22,232 It's clear you can't be objective. 1101 01:15:22,394 --> 01:15:23,904 I'm putting Special Ops on this. 1102 01:15:23,979 --> 01:15:25,206 What happens when the shooting starts? 1103 01:15:25,230 --> 01:15:26,520 What, do you kill Steve Rogers? 1104 01:15:26,607 --> 01:15:27,967 SECRETARY ROSS: If we're provoked. 1105 01:15:28,108 --> 01:15:31,398 Barnes would've been eliminated in Romania if it wasn't for Rogers. 1106 01:15:31,570 --> 01:15:35,370 There are dead people who would be alive now. 1107 01:15:36,450 --> 01:15:38,290 Feel free to check my math. 1108 01:15:38,493 --> 01:15:39,888 All due respect, you're not gonna solve this 1109 01:15:39,912 --> 01:15:41,162 with boys and bullets, Ross. 1110 01:15:41,246 --> 01:15:42,486 You gotta let us bring them in. 1111 01:15:42,706 --> 01:15:44,666 How would that end any differently than last time? 1112 01:15:44,791 --> 01:15:45,791 Because this time, 1113 01:15:45,834 --> 01:15:47,554 I won't be wearing loafers and a silk shirt. 1114 01:15:48,795 --> 01:15:50,665 72 hours, guaranteed. 1115 01:15:50,839 --> 01:15:52,669 36 hours. 1116 01:15:54,218 --> 01:15:55,508 Barnes. 1117 01:15:57,012 --> 01:15:58,352 Rogers. 1118 01:15:59,139 --> 01:16:00,139 Wilson. 1119 01:16:00,182 --> 01:16:01,982 Thank you, sir. 1120 01:16:04,228 --> 01:16:05,518 (EXHALES) 1121 01:16:05,604 --> 01:16:07,484 My left arm is numb. Is that normal? 1122 01:16:10,943 --> 01:16:12,033 You all right? 1123 01:16:12,194 --> 01:16:13,284 Always. 1124 01:16:17,366 --> 01:16:19,616 36 hours. Jeez. 1125 01:16:19,785 --> 01:16:21,825 We're seriously understaffed. 1126 01:16:21,995 --> 01:16:23,155 Oh, yeah. 1127 01:16:23,330 --> 01:16:26,290 It'd be great if we had a Hulk right about now. Any shot? 1128 01:16:28,252 --> 01:16:30,882 You really think he'd be on our side? 1129 01:16:31,046 --> 01:16:32,086 No. 1130 01:16:32,256 --> 01:16:33,546 I have an idea. 1131 01:16:33,715 --> 01:16:36,005 Me, too. Where's yours? 1132 01:16:36,218 --> 01:16:38,008 Downstairs. 1133 01:16:38,178 --> 01:16:39,348 Where's yours? 1134 01:16:41,807 --> 01:16:43,637 (ROCK MUSIC PLAYING) 1135 01:16:48,188 --> 01:16:49,188 (ELEVATOR BELL DINGS) 1136 01:17:01,326 --> 01:17:02,696 Hey, May. (GRUNTS) 1137 01:17:02,869 --> 01:17:04,039 MAY: Mmm. Hey. 1138 01:17:06,164 --> 01:17:07,924 How was school today? 1139 01:17:08,083 --> 01:17:09,333 PETER: It was okay. 1140 01:17:09,501 --> 01:17:11,801 This crazy car parked outside. 1141 01:17:15,299 --> 01:17:17,259 - Oh, Mr Parker. - Um... 1142 01:17:19,261 --> 01:17:21,311 (STAMMERING) What are you doing... 1143 01:17:21,471 --> 01:17:23,271 Hey! Uh, I'm Peter. 1144 01:17:23,432 --> 01:17:24,682 Tony. 1145 01:17:25,183 --> 01:17:26,733 What are you doing here? 1146 01:17:26,893 --> 01:17:28,193 It's about time we met. 1147 01:17:28,270 --> 01:17:29,980 You've been getting my emails, right? 1148 01:17:30,188 --> 01:17:31,768 - Yeah. Yeah. - Right? 1149 01:17:31,982 --> 01:17:32,982 Regarding the... 1150 01:17:33,066 --> 01:17:34,210 You didn't even tell me about the grant. 1151 01:17:34,234 --> 01:17:35,878 - About the grant. - The September Foundation. 1152 01:17:35,902 --> 01:17:36,902 - Right. - Yeah. 1153 01:17:36,945 --> 01:17:37,985 Remember when you applied? 1154 01:17:38,071 --> 01:17:39,111 Yeah. 1155 01:17:39,281 --> 01:17:41,781 I approved, so now we're in business. 1156 01:17:42,409 --> 01:17:44,489 But you didn't tell me anything. What's up with that? 1157 01:17:44,619 --> 01:17:45,763 You keeping secrets from me now? 1158 01:17:45,787 --> 01:17:49,577 I just know how much you love surprises so I thought I would let you know... 1159 01:17:50,250 --> 01:17:51,750 Anyway, what did I apply for? 1160 01:17:51,918 --> 01:17:53,062 That's what I'm here to hash out. 1161 01:17:53,086 --> 01:17:54,456 Okay. Hash it out, okay. 1162 01:17:54,546 --> 01:17:57,166 It's so hard for me to believe that she's someone's aunt. 1163 01:17:57,341 --> 01:17:59,591 Yeah, well, we come in all shapes and sizes, you know? 1164 01:18:00,052 --> 01:18:02,222 This walnut date loaf is exceptional. 1165 01:18:02,512 --> 01:18:03,906 - Let me just stop you there. - Yeah. 1166 01:18:03,930 --> 01:18:07,730 Is this grant got money involved or whatever? No? 1167 01:18:07,893 --> 01:18:09,203 TONY: Yeah, it's pretty well funded. 1168 01:18:09,227 --> 01:18:10,397 Yeah? Wow. 1169 01:18:10,479 --> 01:18:12,109 Look who you're talking to. 1170 01:18:12,272 --> 01:18:14,322 - Can I have five minutes with him? - Sure. 1171 01:18:20,238 --> 01:18:23,528 As walnut date loaves go, that wasn't bad. 1172 01:18:24,826 --> 01:18:27,616 Whoa, what have we here? Retro tech, huh? 1173 01:18:27,829 --> 01:18:29,579 Thrift store? Salvation Army? 1174 01:18:29,790 --> 01:18:31,851 - Uh, the garbage, actually. - You're a dumpster diver? 1175 01:18:31,875 --> 01:18:32,955 Yeah, I was... 1176 01:18:33,043 --> 01:18:34,503 Anyway, look, um, 1177 01:18:34,586 --> 01:18:36,306 I definitely did not apply for your grant... 1178 01:18:36,380 --> 01:18:37,920 - Ah-ah! Me first. - Okay. 1179 01:18:38,006 --> 01:18:40,506 Quick question of the rhetorical variety. 1180 01:18:41,843 --> 01:18:43,803 That's you, right? 1181 01:18:44,179 --> 01:18:45,179 Um, no. 1182 01:18:45,347 --> 01:18:46,827 - (STAMMERS) What do you mean? - Yeah. 1183 01:18:47,808 --> 01:18:49,428 Look at you go. 1184 01:18:49,601 --> 01:18:52,731 Wow! Nice catch. 3,000 pounds, 40 miles an hour. 1185 01:18:52,896 --> 01:18:55,646 That's not easy. You got mad skills. 1186 01:18:55,899 --> 01:18:57,729 That's all on YouTube, though, right? 1187 01:18:57,818 --> 01:18:59,318 That's where you found that? 1188 01:18:59,486 --> 01:19:00,588 Because you know that's all fake. 1189 01:19:00,612 --> 01:19:01,812 It's all done on the computer. 1190 01:19:01,863 --> 01:19:02,913 Mmm-hmm. 1191 01:19:02,989 --> 01:19:05,079 It's like that video. What is it? 1192 01:19:05,242 --> 01:19:07,122 Yeah. Oh, you mean like those UFOs over Phoenix? 1193 01:19:07,202 --> 01:19:08,202 Exactly. 1194 01:19:08,537 --> 01:19:09,827 Oh, what have we here? 1195 01:19:11,206 --> 01:19:12,916 - Uh... - (CLATTERS) 1196 01:19:14,126 --> 01:19:15,336 (EXHALES) 1197 01:19:18,964 --> 01:19:20,804 You're the Spider-ling. 1198 01:19:20,966 --> 01:19:22,836 Crime-fighting spider. You're Spider-Boy? 1199 01:19:25,679 --> 01:19:27,259 Spider-Man. 1200 01:19:27,639 --> 01:19:29,469 Not in that onesie, you're not. 1201 01:19:30,016 --> 01:19:31,936 It's not a onesie. 1202 01:19:33,353 --> 01:19:34,705 I don't believe this. I was actually having 1203 01:19:34,729 --> 01:19:36,519 a really good day today, Mr Stark. 1204 01:19:36,690 --> 01:19:39,860 Didn't miss my train, this perfectly good DVD player was just sitting there... 1205 01:19:40,485 --> 01:19:43,105 and Algebra test, nailed it. 1206 01:19:43,905 --> 01:19:45,365 Who else knows? Anybody? 1207 01:19:46,950 --> 01:19:48,080 Nobody. 1208 01:19:48,452 --> 01:19:50,452 Not even your unusually attractive aunt? 1209 01:19:50,620 --> 01:19:51,910 No. No. 1210 01:19:52,080 --> 01:19:54,670 No! If she knew, she would freak out. 1211 01:19:54,833 --> 01:19:56,543 And when she freaks out, I freak out. 1212 01:19:56,835 --> 01:19:58,835 You know what I think is really cool? This webbing. 1213 01:20:00,130 --> 01:20:02,510 That tensile strength is off the charts. 1214 01:20:02,591 --> 01:20:03,971 Who manufactured that? 1215 01:20:04,259 --> 01:20:05,469 I did. 1216 01:20:06,553 --> 01:20:08,143 Climbing walls, how you doing that? 1217 01:20:08,305 --> 01:20:09,555 Adhesive gloves? 1218 01:20:09,723 --> 01:20:11,023 It's a long story. I was... 1219 01:20:11,641 --> 01:20:13,851 Lordy! Can you even see in these? 1220 01:20:14,019 --> 01:20:15,019 Yes, I can. 1221 01:20:15,187 --> 01:20:16,347 I'm blind! 1222 01:20:17,314 --> 01:20:18,904 I can see in those. 1223 01:20:19,065 --> 01:20:19,895 Okay? 1224 01:20:20,066 --> 01:20:22,396 It's just that when whatever happened, happened... 1225 01:20:22,486 --> 01:20:24,776 it's like my senses have been dialled to 11. 1226 01:20:25,322 --> 01:20:29,622 There's way too much input, so they just kinda help me focus. 1227 01:20:29,910 --> 01:20:32,200 You're in dire need of an upgrade. 1228 01:20:32,287 --> 01:20:34,657 Systemic, top to bottom, hundred-point restoration. 1229 01:20:34,748 --> 01:20:35,868 That's why I'm here. 1230 01:20:38,793 --> 01:20:39,923 Why you doing this? 1231 01:20:41,338 --> 01:20:42,508 I gotta know, what's your MO? 1232 01:20:42,589 --> 01:20:44,509 What gets you outta that twin bed in the morning? 1233 01:20:45,133 --> 01:20:46,343 Because... 1234 01:20:47,677 --> 01:20:48,757 (STAMMERS) 1235 01:20:50,388 --> 01:20:52,348 Because I've been me my whole life, 1236 01:20:52,432 --> 01:20:54,102 and I've had these powers for six months. 1237 01:20:54,559 --> 01:20:55,729 Mmm-hmm. 1238 01:20:55,810 --> 01:20:58,190 I read books, I build computers. 1239 01:20:59,397 --> 01:21:02,067 Yeah, I would love to play football, 1240 01:21:02,150 --> 01:21:03,750 but I couldn't then, so I shouldn't now. 1241 01:21:03,944 --> 01:21:05,454 Sure, because you're different. 1242 01:21:05,612 --> 01:21:08,532 Exactly. But I can't tell anybody that, so I'm not. 1243 01:21:12,244 --> 01:21:16,544 When you can do the things that I can, but you don't... 1244 01:21:18,959 --> 01:21:21,089 and then the bad things happen... 1245 01:21:21,836 --> 01:21:23,456 they happen because of you. 1246 01:21:28,134 --> 01:21:30,724 So you wanna look out for the little guy, you wanna do your part? 1247 01:21:30,887 --> 01:21:33,097 Make the world a better place, all that, right? 1248 01:21:33,348 --> 01:21:35,888 Yeah, just looking out for the little guy. 1249 01:21:36,893 --> 01:21:38,483 That's what it is. 1250 01:21:45,735 --> 01:21:47,895 I'm gonna sit here, so you move the leg. 1251 01:21:51,741 --> 01:21:52,871 (TONY EXHALES) 1252 01:21:56,830 --> 01:21:58,040 You got a passport? 1253 01:21:58,123 --> 01:21:59,642 No, I don't even have a driver's licence. 1254 01:21:59,666 --> 01:22:01,126 - You ever been to Germany? - No. 1255 01:22:01,209 --> 01:22:02,209 Oh, you'll love it. 1256 01:22:02,419 --> 01:22:04,339 - I can't go to Germany. - Why? 1257 01:22:06,798 --> 01:22:08,008 I got homework. 1258 01:22:08,675 --> 01:22:10,585 I'm gonna pretend you didn't say that. 1259 01:22:10,844 --> 01:22:12,905 No, I'm being serious. I can't just drop out of school. 1260 01:22:12,929 --> 01:22:14,049 Might be a little dangerous. 1261 01:22:14,097 --> 01:22:16,257 Better tell Aunt Hottie I'm taking you on a field trip. 1262 01:22:18,810 --> 01:22:20,650 Don't tell Aunt May. 1263 01:22:21,479 --> 01:22:22,559 All right, Spider-Man. 1264 01:22:26,192 --> 01:22:27,402 Get me out of this. 1265 01:22:27,569 --> 01:22:28,609 Sorry. I'll get the... 1266 01:22:37,412 --> 01:22:38,622 (EXPLOSION) 1267 01:22:41,541 --> 01:22:42,791 What is it? 1268 01:22:42,959 --> 01:22:44,379 Stay here, please. 1269 01:22:47,797 --> 01:22:48,797 (GASPS) 1270 01:22:51,009 --> 01:22:52,509 Guess I shoulda knocked. 1271 01:22:52,844 --> 01:22:56,104 Oh, my God! What are you doing here? 1272 01:22:56,264 --> 01:22:58,564 Disappointing my kids. 1273 01:23:02,103 --> 01:23:03,863 I'm supposed to go waterskiing. 1274 01:23:04,356 --> 01:23:06,146 Cap needs our help. Come on. 1275 01:23:06,483 --> 01:23:07,483 Clint! 1276 01:23:09,402 --> 01:23:10,702 You should not be here. 1277 01:23:13,031 --> 01:23:14,281 Really? 1278 01:23:14,783 --> 01:23:17,873 I retire for, what, like five minutes, and it all goes to shit. 1279 01:23:18,119 --> 01:23:20,329 Please consider the consequences of your actions. 1280 01:23:20,497 --> 01:23:21,497 Okay, they're considered. 1281 01:23:21,581 --> 01:23:22,711 (GROANS) 1282 01:23:22,874 --> 01:23:24,384 Okay, we gotta go. 1283 01:23:28,755 --> 01:23:30,045 It's this way. 1284 01:23:30,507 --> 01:23:32,427 I've caused enough problems. 1285 01:23:33,051 --> 01:23:34,051 (SIGHS) 1286 01:23:36,971 --> 01:23:38,471 You gotta help me, Wanda. 1287 01:23:38,640 --> 01:23:40,493 Look, you wanna mope, you can go to high school. 1288 01:23:40,517 --> 01:23:42,557 You wanna make amends, you get off your ass. 1289 01:23:43,561 --> 01:23:44,561 Shit. 1290 01:23:48,525 --> 01:23:49,775 (GROANS) 1291 01:23:51,152 --> 01:23:52,902 I knew I should've stretched. 1292 01:23:53,363 --> 01:23:54,823 (BOTH GRUNTING) 1293 01:24:06,501 --> 01:24:09,001 VISION: Clint, you can't overpower me. 1294 01:24:09,170 --> 01:24:11,010 I know I can't. 1295 01:24:11,589 --> 01:24:13,169 But she can. 1296 01:24:14,718 --> 01:24:17,798 Vision, that's enough. Let him go. 1297 01:24:18,722 --> 01:24:19,722 I'm leaving. 1298 01:24:19,848 --> 01:24:20,968 I can't let you. 1299 01:24:26,020 --> 01:24:27,360 I'm sorry. 1300 01:24:30,859 --> 01:24:32,689 If you do this... 1301 01:24:33,153 --> 01:24:36,163 they will never stop being afraid of you. 1302 01:24:37,615 --> 01:24:40,945 I can't control their fear, only my own. 1303 01:24:53,173 --> 01:24:54,423 CLINT: Oh... 1304 01:24:56,342 --> 01:24:58,802 Come on. We got one more stop. 1305 01:24:59,637 --> 01:25:01,347 ATTACHE: It's just a matter of time. 1306 01:25:01,431 --> 01:25:04,181 Our satellites are running facial, biometric, 1307 01:25:04,267 --> 01:25:05,887 and behavioural pattern scans. 1308 01:25:10,064 --> 01:25:12,614 Move or you will be moved. 1309 01:25:13,902 --> 01:25:16,572 As entertaining as that would be... 1310 01:25:16,738 --> 01:25:18,908 You really think you can find him? 1311 01:25:19,407 --> 01:25:21,077 My resources are considerable. 1312 01:25:21,242 --> 01:25:23,622 Yeah, it took the world 70 years to find Barnes... 1313 01:25:23,703 --> 01:25:26,213 so you could probably do that in about half the time. 1314 01:25:27,415 --> 01:25:29,075 You know where they are. 1315 01:25:29,250 --> 01:25:31,340 I know someone who does. 1316 01:25:34,088 --> 01:25:36,628 Not sure you understand the concept of a getaway car. 1317 01:25:36,716 --> 01:25:37,716 It's low profile. 1318 01:25:38,343 --> 01:25:41,103 Good, because this stuff tends to draw a crowd. 1319 01:25:42,931 --> 01:25:44,431 Can you move your seat up? 1320 01:25:44,599 --> 01:25:45,729 No. 1321 01:25:45,975 --> 01:25:47,015 I owe you again. 1322 01:25:47,644 --> 01:25:49,234 Keeping a list. 1323 01:25:52,357 --> 01:25:54,107 You know, he kinda tried to kill me. 1324 01:25:55,026 --> 01:25:57,736 Sorry. I'll put it on the list, too. 1325 01:26:01,074 --> 01:26:03,284 They're going to come looking for you. 1326 01:26:03,368 --> 01:26:04,368 I know. 1327 01:26:07,163 --> 01:26:08,543 Thank you, Sharon. 1328 01:26:24,097 --> 01:26:25,097 That was... 1329 01:26:25,265 --> 01:26:26,175 Late. 1330 01:26:26,266 --> 01:26:27,266 Damn right. 1331 01:26:31,771 --> 01:26:32,771 I should go. 1332 01:26:32,939 --> 01:26:33,939 Okay. 1333 01:26:58,506 --> 01:26:59,666 Cap. 1334 01:26:59,841 --> 01:27:02,111 You know I wouldn't have called if I had any other choice. 1335 01:27:02,135 --> 01:27:03,535 Hey, man, you're doing me a favour. 1336 01:27:03,678 --> 01:27:06,008 Besides, I owe a debt. 1337 01:27:06,180 --> 01:27:07,720 Thanks for having my back. 1338 01:27:07,891 --> 01:27:09,391 It was time to get off my ass. 1339 01:27:09,976 --> 01:27:11,596 How about our other recruit? 1340 01:27:11,769 --> 01:27:13,349 He's rarin' to go. 1341 01:27:14,147 --> 01:27:15,457 Had to put a little coffee in him... 1342 01:27:15,481 --> 01:27:16,611 (CAR DOOR SLAMS) 1343 01:27:16,691 --> 01:27:17,821 but he should be good. 1344 01:27:21,195 --> 01:27:22,695 What time zone is this? 1345 01:27:22,864 --> 01:27:24,704 Come on. Come on. 1346 01:27:27,827 --> 01:27:29,747 - Captain America! - Mr Lang. 1347 01:27:30,830 --> 01:27:31,830 It's an honour. 1348 01:27:32,373 --> 01:27:34,083 I'm shaking your hand too long. 1349 01:27:34,250 --> 01:27:35,500 Wow! This is awesome! 1350 01:27:35,710 --> 01:27:38,300 Captain America. I know you, too. You're great! 1351 01:27:42,050 --> 01:27:43,050 Jeez. 1352 01:27:43,217 --> 01:27:45,007 Ah, look, I wanna say, 1353 01:27:45,094 --> 01:27:47,184 I know you know a lot of super people, so... 1354 01:27:48,139 --> 01:27:49,969 thinks for thanking of me. 1355 01:27:50,224 --> 01:27:51,944 - Hey, man! - What's up, Tic Tac? 1356 01:27:52,185 --> 01:27:53,185 Uh, good to see you. 1357 01:27:53,269 --> 01:27:54,829 Look, what happened last time when I... 1358 01:27:54,938 --> 01:27:58,068 It was a great audition, but it'll never happen again. 1359 01:27:58,358 --> 01:28:00,528 They tell you what we're up against? 1360 01:28:00,818 --> 01:28:03,908 Something about some psycho-assassins? 1361 01:28:04,364 --> 01:28:06,284 We're outside the law on this one. 1362 01:28:06,366 --> 01:28:08,326 So if you come with us, you're a wanted man. 1363 01:28:08,868 --> 01:28:10,288 Yeah, well, what else is new? 1364 01:28:10,536 --> 01:28:11,536 We should get moving. 1365 01:28:11,579 --> 01:28:13,289 We got a chopper lined up. 1366 01:28:14,165 --> 01:28:16,205 (MAN SPEAKING GERMAN ON PA) 1367 01:28:17,919 --> 01:28:19,709 They're evacuating the airport. 1368 01:28:19,879 --> 01:28:20,959 Stark. 1369 01:28:21,047 --> 01:28:22,047 Stark? 1370 01:28:23,508 --> 01:28:25,088 Suit up. 1371 01:28:45,738 --> 01:28:47,883 IRON MAN: Wow, it's so weird how you run into people at the airport. 1372 01:28:47,907 --> 01:28:49,593 - Don't you think that's weird? - Definitely weird. 1373 01:28:49,617 --> 01:28:50,970 CAPTAIN AMERICA: Hear me out, Tony. 1374 01:28:50,994 --> 01:28:54,044 That doctor, the psychiatrist, he's behind all of this. 1375 01:28:57,417 --> 01:28:58,497 Captain. 1376 01:28:58,668 --> 01:28:59,668 Your Highness. 1377 01:29:00,169 --> 01:29:01,169 IRON MAN: Anyway... 1378 01:29:01,587 --> 01:29:03,627 Ross gave me 36 hours to bring you in. 1379 01:29:03,798 --> 01:29:06,718 That was 24 hours ago. Can you help a brother out? 1380 01:29:06,968 --> 01:29:08,298 You're after the wrong guy. 1381 01:29:08,511 --> 01:29:10,431 Your judgement is askew. 1382 01:29:11,097 --> 01:29:13,137 Your old war buddy killed innocent people yesterday. 1383 01:29:13,307 --> 01:29:16,097 And there are five more super soldiers just like him. 1384 01:29:16,185 --> 01:29:18,645 I can't let the doctor find them first, Tony. I can't. 1385 01:29:18,938 --> 01:29:19,978 BLACK WIDOW: Steve... 1386 01:29:21,024 --> 01:29:23,034 you know what's about to happen. 1387 01:29:23,109 --> 01:29:25,449 Do you really wanna punch your way out of this one? 1388 01:29:29,657 --> 01:29:31,527 All right, I've run out of patience. 1389 01:29:31,617 --> 01:29:32,617 Underoos! 1390 01:29:38,583 --> 01:29:40,423 - Nice job, kid. - Thanks. 1391 01:29:40,501 --> 01:29:42,479 I could have stuck the landing a little better, it's just... 1392 01:29:42,503 --> 01:29:44,343 New suit. It's nothing, Mr Stark. 1393 01:29:44,505 --> 01:29:45,625 It's perfect. Thank you. 1394 01:29:45,798 --> 01:29:47,609 Yeah, we don't really need to start a conversation. 1395 01:29:47,633 --> 01:29:48,723 Okay. Cap. Captain. 1396 01:29:49,969 --> 01:29:51,139 Big fan. I'm Spider-Man. 1397 01:29:51,387 --> 01:29:52,406 Yeah, we'll talk about it later. 1398 01:29:52,430 --> 01:29:54,220 - (EXHALES) Hey, everyone. - Good job. 1399 01:29:54,724 --> 01:29:55,734 You've been busy. 1400 01:29:55,892 --> 01:29:57,942 And you've been a complete idiot. 1401 01:29:58,019 --> 01:29:59,019 Dragging in Clint... 1402 01:29:59,145 --> 01:30:00,605 "Rescuing" Wanda from a place 1403 01:30:00,688 --> 01:30:02,818 she doesn't even want to leave, a safe place. 1404 01:30:02,982 --> 01:30:04,232 I'm trying to keep... 1405 01:30:04,400 --> 01:30:05,440 (SIGHS) 1406 01:30:05,526 --> 01:30:08,526 I'm trying to keep you from tearing the Avengers apart. 1407 01:30:09,113 --> 01:30:11,323 You did that when you signed. 1408 01:30:12,325 --> 01:30:13,485 All right, we're done. 1409 01:30:14,202 --> 01:30:15,702 You're gonna turn Barnes over, 1410 01:30:15,787 --> 01:30:17,957 you're gonna come with us, now, because it's us... 1411 01:30:18,498 --> 01:30:19,868 or a squad of J-SOC guys... 1412 01:30:20,166 --> 01:30:22,666 with no compunction about being impolite. 1413 01:30:24,670 --> 01:30:25,840 Come on. 1414 01:30:27,006 --> 01:30:28,546 FALCON: We found it. 1415 01:30:29,842 --> 01:30:31,932 Their Quinjet's in hangar five, north runway. 1416 01:30:36,140 --> 01:30:37,430 All right, Lang. 1417 01:30:38,518 --> 01:30:40,268 Hey, guys, something... (GRUNTS) 1418 01:30:40,686 --> 01:30:41,830 Whoa. (STAMMERS) What the hell was that? 1419 01:30:41,854 --> 01:30:43,864 I believe this is yours, Captain America. 1420 01:30:44,023 --> 01:30:45,023 Oh, great. 1421 01:30:45,191 --> 01:30:46,502 All right, there's two on the parking deck. 1422 01:30:46,526 --> 01:30:48,087 One of them's Maximoff, I'm gonna grab her. 1423 01:30:48,111 --> 01:30:49,531 Rhodey, you wanna take Cap? 1424 01:30:49,737 --> 01:30:51,737 Got two in the terminal, Wilson and Barnes. 1425 01:30:51,906 --> 01:30:52,736 Barnes is mine. 1426 01:30:52,907 --> 01:30:54,197 - (GRUNTS) - (GROANS) 1427 01:30:54,283 --> 01:30:55,623 Hey, Mr Stark, what should I do? 1428 01:30:55,868 --> 01:30:56,698 What we discussed. 1429 01:30:56,786 --> 01:30:57,846 Keep your distance, web them up. 1430 01:30:57,870 --> 01:30:59,080 Okay, copy that. 1431 01:31:03,960 --> 01:31:05,460 Move, Captain. 1432 01:31:05,711 --> 01:31:07,301 I won't ask a second time. 1433 01:31:09,632 --> 01:31:11,152 Look, I really don't want to hurt you. 1434 01:31:11,759 --> 01:31:13,179 I wouldn't stress about it. 1435 01:31:13,344 --> 01:31:14,354 (GROANS) 1436 01:31:19,517 --> 01:31:21,437 (BLACK WIDOW STRAINING) 1437 01:31:22,478 --> 01:31:23,648 (GROANS) 1438 01:31:25,398 --> 01:31:26,728 What the hell is that? 1439 01:31:26,899 --> 01:31:28,989 Everyone's got a gimmick now. 1440 01:31:32,321 --> 01:31:33,321 (FALCON GROANS) 1441 01:31:35,533 --> 01:31:36,913 You have a metal arm? 1442 01:31:37,076 --> 01:31:38,616 That is awesome, dude. 1443 01:31:40,371 --> 01:31:41,811 You have the right to remain silent! 1444 01:31:56,596 --> 01:31:57,956 Sorry, Cap, this won't kill you... 1445 01:31:58,055 --> 01:31:59,375 but it ain't gonna tickle either. 1446 01:32:04,604 --> 01:32:06,524 Wanda, I think you hurt Vision's feelings. 1447 01:32:06,689 --> 01:32:08,109 You locked me in my room. 1448 01:32:08,316 --> 01:32:09,756 Okay, first, that's an exaggeration. 1449 01:32:09,817 --> 01:32:12,147 Second, I did it to protect you. 1450 01:32:12,403 --> 01:32:13,613 - Hey, Clint. - Hey, man. 1451 01:32:13,821 --> 01:32:15,451 Clearly, retirement doesn't suit you. 1452 01:32:15,698 --> 01:32:17,158 You got tired of shooting golf? 1453 01:32:17,325 --> 01:32:19,695 Well, I played 18, shot 18. 1454 01:32:20,620 --> 01:32:21,830 Just can't seem to miss. 1455 01:32:24,457 --> 01:32:25,747 First time for everything. 1456 01:32:25,917 --> 01:32:26,917 Made you look. 1457 01:32:37,470 --> 01:32:39,180 FRIDAY: Multiple contusions detected. 1458 01:32:39,347 --> 01:32:40,967 Yeah, I detected that, too. 1459 01:32:48,856 --> 01:32:49,896 Oh, God! 1460 01:32:51,192 --> 01:32:52,822 Hey, buddy, I think you lost this! 1461 01:32:54,028 --> 01:32:55,318 (YELPS) 1462 01:32:58,366 --> 01:32:59,526 Ahh! 1463 01:33:04,914 --> 01:33:06,214 Those wings carbon fibre? 1464 01:33:06,415 --> 01:33:07,695 Is this stuff coming out of you? 1465 01:33:07,959 --> 01:33:09,519 That would explain the rigidity-flexibility ratio, 1466 01:33:09,543 --> 01:33:11,063 which, gotta say, that's awesome, man. 1467 01:33:11,128 --> 01:33:12,856 I don't know if you've been in a fight before... 1468 01:33:12,880 --> 01:33:14,560 but there's usually not this much talking. 1469 01:33:14,632 --> 01:33:15,682 All right, sorry. My bad. 1470 01:33:20,763 --> 01:33:22,393 Guys, look, I'd love to keep this up, 1471 01:33:22,473 --> 01:33:24,103 but I've only got one job here today... 1472 01:33:24,350 --> 01:33:27,310 and I gotta impress Mr Stark, so, I'm really sorry. 1473 01:33:27,603 --> 01:33:28,733 (YELPS) 1474 01:33:29,230 --> 01:33:30,230 (SCREAMING) 1475 01:33:30,940 --> 01:33:32,940 You couldn't have done that earlier? 1476 01:33:33,401 --> 01:33:34,571 I hate you. 1477 01:33:41,158 --> 01:33:42,158 Great. 1478 01:33:42,368 --> 01:33:43,738 Hey, Cap, heads-up! 1479 01:33:45,454 --> 01:33:46,834 Throw it at this. 1480 01:33:47,415 --> 01:33:48,455 Now! 1481 01:33:51,961 --> 01:33:53,251 Oh, come on! 1482 01:33:56,215 --> 01:33:59,005 Oh, man, I thought it was a water truck. 1483 01:33:59,719 --> 01:34:01,049 Uh, sorry. 1484 01:34:03,055 --> 01:34:04,385 All right, now I'm pissed. 1485 01:34:05,349 --> 01:34:06,679 Is this part of the plan? 1486 01:34:06,851 --> 01:34:08,391 Well, my plan was go easy on them. 1487 01:34:08,477 --> 01:34:09,557 You wanna switch it up? 1488 01:34:12,023 --> 01:34:13,023 There's our ride. 1489 01:34:15,484 --> 01:34:16,494 Come on! 1490 01:34:25,453 --> 01:34:26,543 Captain Rogers... 1491 01:34:27,580 --> 01:34:30,580 I know you believe what you're doing is right. 1492 01:34:31,375 --> 01:34:33,205 But for the collective good... 1493 01:34:33,377 --> 01:34:35,707 you must surrender now. 1494 01:34:39,842 --> 01:34:40,842 (SPIDER-MAN GRUNTS) 1495 01:34:52,813 --> 01:34:54,443 FALCON: What do we do, Cap? 1496 01:34:55,441 --> 01:34:56,901 We fight. 1497 01:34:58,486 --> 01:35:00,106 This is gonna end well. 1498 01:35:06,869 --> 01:35:08,289 They're not stopping. 1499 01:35:08,454 --> 01:35:09,454 Neither are we. 1500 01:35:17,922 --> 01:35:19,342 (ALL GRUNTING) 1501 01:35:40,444 --> 01:35:41,574 We're still friends, right? 1502 01:35:41,737 --> 01:35:43,197 Depends on how hard you hit me. 1503 01:35:49,829 --> 01:35:50,829 (GROANS) 1504 01:35:52,081 --> 01:35:54,041 You were pulling your punches. 1505 01:35:58,462 --> 01:35:59,672 I didn't kill your father. 1506 01:35:59,922 --> 01:36:01,552 Then why did you run? 1507 01:36:19,733 --> 01:36:21,783 That thing does not obey the laws of physics at all. 1508 01:36:22,027 --> 01:36:23,964 Look, kid, there's a lot going on here that you don't understand. 1509 01:36:23,988 --> 01:36:25,568 Mr Stark said you'd say that. Wow. 1510 01:36:35,082 --> 01:36:37,132 He also said to go for your legs. 1511 01:36:40,963 --> 01:36:42,303 (BOTH STRAINING) 1512 01:36:44,592 --> 01:36:45,592 Ahhh! 1513 01:36:48,888 --> 01:36:50,218 Clint, can you get him off me? 1514 01:36:50,389 --> 01:36:51,559 Buckled in? 1515 01:36:51,724 --> 01:36:53,144 ANT-MAN: Yeah. No, I'm good. 1516 01:36:53,309 --> 01:36:55,349 I'm good, Arrow Guy. Let's go! 1517 01:36:56,687 --> 01:36:58,057 (ANT-MAN YELLING) 1518 01:37:17,082 --> 01:37:18,462 Stark tell you anything else? 1519 01:37:18,626 --> 01:37:21,496 That you're wrong. You think you're right. 1520 01:37:21,921 --> 01:37:23,301 That makes you dangerous. 1521 01:37:28,302 --> 01:37:29,722 Guess he had a point. 1522 01:37:34,808 --> 01:37:36,938 You got heart, kid. Where you from? 1523 01:37:37,603 --> 01:37:38,813 Queens. 1524 01:37:40,439 --> 01:37:41,439 Brooklyn. 1525 01:37:41,607 --> 01:37:42,727 (STRAINING) 1526 01:37:46,195 --> 01:37:47,275 (POWERING DOWN) 1527 01:37:47,404 --> 01:37:48,454 Friday? 1528 01:37:48,531 --> 01:37:49,799 FRIDAY: We have some weapon systems offline. 1529 01:37:49,823 --> 01:37:50,823 What? 1530 01:37:51,158 --> 01:37:53,408 Oh, you're gonna have to take this into the shop. 1531 01:37:53,702 --> 01:37:55,042 Who's speaking? 1532 01:37:55,204 --> 01:37:58,924 It's your conscience. We don't talk a lot these days. 1533 01:37:59,124 --> 01:38:00,134 Friday? 1534 01:38:00,209 --> 01:38:01,849 FRIDAY: Deploying fire suppression system. 1535 01:38:02,670 --> 01:38:03,670 Uh-oh. 1536 01:38:05,631 --> 01:38:06,631 Oh, boy! 1537 01:38:09,343 --> 01:38:10,343 Whoa! 1538 01:38:13,472 --> 01:38:14,562 (ANT-MAN SCREAMING) 1539 01:38:15,975 --> 01:38:18,055 We gotta go. That guy's probably in Siberia by now. 1540 01:38:18,352 --> 01:38:19,602 We gotta draw out the flyers. 1541 01:38:19,770 --> 01:38:21,520 I'll take Vision, you get to the jet. 1542 01:38:21,814 --> 01:38:23,444 No, you get to the jet! 1543 01:38:23,566 --> 01:38:24,566 Both of you! 1544 01:38:26,986 --> 01:38:28,463 The rest of us aren't getting out of here. 1545 01:38:28,487 --> 01:38:29,631 As much as I hate to admit it... 1546 01:38:29,655 --> 01:38:31,115 if we're gonna win this one, 1547 01:38:31,198 --> 01:38:32,778 some of us might have to lose it. 1548 01:38:32,950 --> 01:38:34,990 FALCON: This isn't the real fight, Steve. 1549 01:38:35,160 --> 01:38:36,700 All right, Sam. What's the play? 1550 01:38:36,996 --> 01:38:39,076 We need a diversion. Something big. 1551 01:38:40,833 --> 01:38:42,463 ANT-MAN: I got something kinda big. 1552 01:38:42,543 --> 01:38:43,883 But I can't hold it very long. 1553 01:38:44,295 --> 01:38:46,295 On my signal, run like hell. 1554 01:38:46,505 --> 01:38:49,085 And if I tear myself in half... don't come back for me. 1555 01:38:49,174 --> 01:38:50,318 He's gonna tear himself in half? 1556 01:38:50,342 --> 01:38:51,802 You sure about this, Scott? 1557 01:38:52,011 --> 01:38:53,351 ANT-MAN: I do it all the time. 1558 01:38:53,554 --> 01:38:55,354 I mean, once. In a lab. 1559 01:38:55,514 --> 01:38:57,184 Then I passed out. 1560 01:38:57,349 --> 01:38:59,179 I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss. 1561 01:39:10,696 --> 01:39:12,406 (ANT-MAN GRUNTING) 1562 01:39:15,242 --> 01:39:16,742 Holy shit! 1563 01:39:16,952 --> 01:39:18,122 (LAUGHING) 1564 01:39:21,040 --> 01:39:22,920 Okay, tiny dude is big now. He's big now. 1565 01:39:24,960 --> 01:39:26,050 I guess that's the signal. 1566 01:39:26,295 --> 01:39:27,755 Way to go, Tic Tac! 1567 01:39:29,632 --> 01:39:31,052 Give me back my Rhodey. 1568 01:39:34,720 --> 01:39:35,930 I got him. 1569 01:39:39,350 --> 01:39:40,560 (GRUNTING) 1570 01:39:58,577 --> 01:40:01,117 Okay, anybody on our side hiding any shocking 1571 01:40:01,205 --> 01:40:03,058 and fantastic abilities they'd like to disclose... 1572 01:40:03,082 --> 01:40:04,212 I'm open to suggestions. 1573 01:40:08,629 --> 01:40:09,799 (GROANS) 1574 01:40:12,341 --> 01:40:13,971 ANT-MAN: You wanna get to them... 1575 01:40:14,134 --> 01:40:15,264 you gotta go through me. 1576 01:40:20,182 --> 01:40:21,272 (GROANS) 1577 01:40:26,230 --> 01:40:27,360 Uh-huh. 1578 01:40:30,401 --> 01:40:31,401 (GROANS) 1579 01:40:42,287 --> 01:40:43,747 We haven't met yet. 1580 01:40:46,333 --> 01:40:47,963 - I'm Clint. - I don't care. 1581 01:40:57,052 --> 01:40:58,392 (YELLING) 1582 01:41:02,182 --> 01:41:03,232 Whoa! 1583 01:41:08,272 --> 01:41:09,272 Ahhh! 1584 01:41:15,863 --> 01:41:16,863 Get off! 1585 01:41:31,754 --> 01:41:33,464 Something just flew in me! 1586 01:41:48,896 --> 01:41:50,186 (SCREAMING) 1587 01:41:57,696 --> 01:41:58,696 You're not gonna stop. 1588 01:41:59,364 --> 01:42:00,374 You know I can't. 1589 01:42:01,325 --> 01:42:02,445 I'm gonna regret this. 1590 01:42:04,411 --> 01:42:05,411 (GROANS) 1591 01:42:06,121 --> 01:42:07,411 Go. 1592 01:42:13,086 --> 01:42:15,126 Hey, guys, you ever see that really old movie, 1593 01:42:15,214 --> 01:42:17,134 Empire Strikes Back? 1594 01:42:17,382 --> 01:42:18,860 WAR MACHINE: Jesus, Tony, how old is this guy? 1595 01:42:18,884 --> 01:42:20,028 I don't know, I didn't carbon-date him. 1596 01:42:20,052 --> 01:42:21,052 He's on the young side. 1597 01:42:23,096 --> 01:42:26,226 You know that part where they're on the snow planet... 1598 01:42:27,476 --> 01:42:28,976 with the walking thingies? 1599 01:42:31,396 --> 01:42:32,582 Maybe the kid's onto something. 1600 01:42:32,606 --> 01:42:33,606 High now, Tony. Go high. 1601 01:42:42,074 --> 01:42:43,084 SPIDER-MAN: Yes! 1602 01:42:43,617 --> 01:42:45,197 (LAUGHS) That was awesome! 1603 01:42:55,796 --> 01:42:56,796 (GROANING) 1604 01:42:59,925 --> 01:43:02,925 Does anyone have any orange slices? 1605 01:43:08,475 --> 01:43:09,661 - Kid, you all right? - (GASPS) 1606 01:43:09,685 --> 01:43:10,685 Whoa! 1607 01:43:11,603 --> 01:43:14,693 Same side. Guess who. Hi. It's me. 1608 01:43:14,857 --> 01:43:15,937 - (SIGHS) Hey, man. - Yeah. 1609 01:43:16,108 --> 01:43:17,318 - That was scary. - Yeah. 1610 01:43:17,484 --> 01:43:19,114 You're done, all right? 1611 01:43:19,278 --> 01:43:20,278 What? I'm good, I'm fine. 1612 01:43:20,320 --> 01:43:21,422 You did a good job. Stay down. 1613 01:43:21,446 --> 01:43:22,757 No, it's good. I gotta get him back. 1614 01:43:22,781 --> 01:43:23,925 You're going home or I'll call Aunt May! 1615 01:43:23,949 --> 01:43:25,119 - Dude. - You're done! 1616 01:43:25,284 --> 01:43:26,334 Wait. 1617 01:43:26,493 --> 01:43:29,503 Mr Stark, wait. (GROANS) I'm not done. I'm not... 1618 01:43:30,289 --> 01:43:31,459 (GROANS) 1619 01:43:31,665 --> 01:43:33,955 Okay, I'm done. I'm done. 1620 01:43:50,142 --> 01:43:52,382 BLACK WIDOW: I said I'd help you find him, not catch him. 1621 01:43:52,895 --> 01:43:54,475 There's a difference. 1622 01:44:00,068 --> 01:44:01,068 (PANTING) 1623 01:44:01,320 --> 01:44:02,320 I'm sorry. 1624 01:44:02,905 --> 01:44:03,985 Me, too. 1625 01:44:04,907 --> 01:44:05,907 It's as I said. 1626 01:44:06,408 --> 01:44:08,078 Catastrophe. 1627 01:44:21,006 --> 01:44:22,836 Vision, I got a bandit on my six. 1628 01:44:27,596 --> 01:44:28,596 Vision! You copy? 1629 01:44:28,764 --> 01:44:30,774 Target his thruster, turn him into a glider. 1630 01:44:35,520 --> 01:44:36,690 (GROANS) 1631 01:44:45,948 --> 01:44:47,068 Rhodey! 1632 01:44:48,867 --> 01:44:50,657 Tony, I'm flying dead stick. 1633 01:44:50,744 --> 01:44:51,754 (GRUNTING) 1634 01:44:58,877 --> 01:45:00,247 Rhodes! 1635 01:45:12,599 --> 01:45:14,059 Read vitals. 1636 01:45:14,226 --> 01:45:15,476 FRIDAY: Heartbeat detected. 1637 01:45:15,644 --> 01:45:17,654 Emergency medical is on its way. 1638 01:45:22,818 --> 01:45:23,818 I'm sorry. 1639 01:45:41,378 --> 01:45:43,338 (WOMAN SPEAKING GERMAN ON PHONE) 1640 01:45:43,422 --> 01:45:44,802 (HELMUT ZEMO SPEAKING GERMAN) 1641 01:45:45,716 --> 01:45:47,426 - this is room 201... 1642 01:45:48,760 --> 01:45:50,390 Bacon and black coffee again today? 1643 01:45:50,470 --> 01:45:51,470 (CHUCKLES) 1644 01:45:51,763 --> 01:45:53,313 You know me so well... 1645 01:45:53,598 --> 01:45:54,909 - (KNOCKING ON DOOR) - (SPEAKING GERMAN) 1646 01:45:54,933 --> 01:45:56,773 Hello? Your breakfast is here. 1647 01:45:57,769 --> 01:45:58,769 May I let myself in? 1648 01:46:14,828 --> 01:46:15,828 (GASPS) 1649 01:46:23,837 --> 01:46:25,457 What's gonna happen to your friends? 1650 01:46:31,053 --> 01:46:32,143 (SIGHS) 1651 01:46:34,056 --> 01:46:35,596 Whatever it is... 1652 01:46:36,183 --> 01:46:37,813 I'll deal with it. 1653 01:46:40,896 --> 01:46:42,726 I don't know if I'm worth all this, Steve. 1654 01:46:50,197 --> 01:46:51,817 What you did all those years... 1655 01:46:52,866 --> 01:46:54,366 It wasn't you. 1656 01:46:55,202 --> 01:46:57,002 You didn't have a choice. 1657 01:46:58,163 --> 01:46:59,793 I know. 1658 01:47:02,375 --> 01:47:04,585 But I did it. 1659 01:47:18,809 --> 01:47:20,939 (WHISPERS) How did this happen? 1660 01:47:21,144 --> 01:47:23,154 I became distracted. 1661 01:47:24,022 --> 01:47:25,112 (SCOFFS) 1662 01:47:25,440 --> 01:47:27,570 I didn't think that was possible. 1663 01:47:28,985 --> 01:47:30,645 Neither did I. 1664 01:47:47,212 --> 01:47:50,222 TONY: The doctors say he shattered L4 through S1. 1665 01:47:50,382 --> 01:47:53,142 Extreme laceration to the spinal cord. 1666 01:47:53,301 --> 01:47:55,931 Probably looking at some form of paralysis. 1667 01:47:59,266 --> 01:48:00,806 NATASHA: Steve's not gonna stop. 1668 01:48:01,601 --> 01:48:02,641 If you don't either, 1669 01:48:02,727 --> 01:48:04,122 Rhodey's gonna be the best case scenario. 1670 01:48:04,146 --> 01:48:05,306 You let them go, Nat. 1671 01:48:05,480 --> 01:48:06,520 We played this wrong. 1672 01:48:06,690 --> 01:48:07,940 "We"? 1673 01:48:08,400 --> 01:48:09,440 Boy, it must be hard to 1674 01:48:09,526 --> 01:48:11,086 shake the whole double agent thing, huh? 1675 01:48:11,111 --> 01:48:12,821 It sticks in the DNA. 1676 01:48:14,239 --> 01:48:16,829 Are you incapable of letting go of your ego... 1677 01:48:17,117 --> 01:48:19,077 for one goddamn second? 1678 01:48:23,415 --> 01:48:25,625 T'Challa told Ross what you did, so... 1679 01:48:26,960 --> 01:48:28,590 they're coming for you. 1680 01:48:29,629 --> 01:48:32,379 I'm not the one that needs to watch their back. 1681 01:48:37,137 --> 01:48:38,257 (WATCH BEEPING) 1682 01:48:41,016 --> 01:48:42,386 What am I looking at, Friday? 1683 01:48:42,475 --> 01:48:44,845 FRIDAY: Priority upload from Berlin police. 1684 01:48:47,898 --> 01:48:49,398 Fire up the chopper. 1685 01:48:55,363 --> 01:48:57,243 FRIDAY: The Task Force called for a psychiatrist 1686 01:48:57,324 --> 01:48:58,954 as soon as Barnes was captured. 1687 01:48:59,159 --> 01:49:01,449 The UN dispatched Doctor Theo Broussard 1688 01:49:01,578 --> 01:49:02,908 from Geneva within the hour. 1689 01:49:03,079 --> 01:49:04,749 He was met by this man. 1690 01:49:04,915 --> 01:49:05,975 TONY: Did you run facial recognition yet? 1691 01:49:05,999 --> 01:49:07,119 FRIDAY: What do I look like? 1692 01:49:07,417 --> 01:49:09,297 Uh, I don't know. I've been picturing a redhead. 1693 01:49:09,461 --> 01:49:11,001 You must be thinking of someone else. 1694 01:49:11,129 --> 01:49:12,169 Must be. 1695 01:49:12,339 --> 01:49:15,009 The fake doctor is actually Colonel Helmut Zemo. 1696 01:49:16,259 --> 01:49:18,429 Sokovian Intelligence. 1697 01:49:19,512 --> 01:49:21,472 Zemo ran Echo Scorpion... 1698 01:49:21,640 --> 01:49:24,100 a Sokovian covert kill squad. 1699 01:49:26,311 --> 01:49:27,811 What happened to the real Broussard? 1700 01:49:27,896 --> 01:49:29,766 He was found dead in a Berlin hotel room. 1701 01:49:29,940 --> 01:49:32,650 Where police also found a wig and facial prosthesis... 1702 01:49:32,817 --> 01:49:36,857 approximating the appearance of one James Buchanan Barnes. 1703 01:49:37,906 --> 01:49:39,696 Son of a bitch. 1704 01:49:41,701 --> 01:49:43,661 - Get this to Ross. - Yes, boss. 1705 01:50:00,845 --> 01:50:02,425 (ICE PICK CHIPPING) 1706 01:50:13,942 --> 01:50:14,942 (DOOR RUMBLING) 1707 01:50:20,448 --> 01:50:21,658 (GRUNTS) 1708 01:51:17,297 --> 01:51:19,167 GUARD: (ON RADIO) This is Raft Prison Control. 1709 01:51:19,299 --> 01:51:21,759 You're cleared for landing, Mr Stark. 1710 01:51:54,209 --> 01:51:56,169 So? You got the files? 1711 01:51:56,419 --> 01:51:57,589 Let's reroute the satellites, 1712 01:51:57,754 --> 01:51:59,674 start facial scanning for this Zemo guy. 1713 01:51:59,839 --> 01:52:01,929 You seriously think I'm gonna listen to you 1714 01:52:02,300 --> 01:52:04,140 after that fiasco in Leipzig? 1715 01:52:04,344 --> 01:52:06,644 You're lucky you're not in one of these cells. 1716 01:52:35,125 --> 01:52:37,205 (CLAPPING) 1717 01:52:37,460 --> 01:52:40,090 CLINT: The Futurist, gentlemen! 1718 01:52:40,255 --> 01:52:42,715 The Futurist is here! 1719 01:52:42,882 --> 01:52:44,182 He sees all! 1720 01:52:45,176 --> 01:52:48,256 He knows what's best for you, whether you like it or not. 1721 01:52:48,847 --> 01:52:49,847 Give me a break, Barton. 1722 01:52:50,098 --> 01:52:52,558 I had no idea they'd put you here. Come on. 1723 01:52:53,184 --> 01:52:55,854 (SPITS) Yeah, well, you knew they'd put us somewhere, Tony. 1724 01:52:56,062 --> 01:52:59,192 Yeah, but not some super-max floating ocean pokey. 1725 01:52:59,357 --> 01:53:01,727 This place is for maniacs. This is a place for... 1726 01:53:01,901 --> 01:53:03,191 CLINT: Criminals? 1727 01:53:04,404 --> 01:53:06,204 Criminals, Tony. 1728 01:53:06,698 --> 01:53:09,028 Think that's the word you're looking for. 1729 01:53:10,326 --> 01:53:11,366 Right? 1730 01:53:11,995 --> 01:53:14,035 That didn't used to mean me. 1731 01:53:14,247 --> 01:53:15,667 Or Sam, or Wanda. 1732 01:53:15,915 --> 01:53:17,455 But here we are. 1733 01:53:17,625 --> 01:53:19,285 - Because you broke the law. - Yeah. 1734 01:53:19,461 --> 01:53:20,461 I didn't make you. 1735 01:53:21,921 --> 01:53:23,961 - La, la, la, la, la... - You read it, you broke it. 1736 01:53:25,049 --> 01:53:27,219 You're all grown up, you got a wife and kids. 1737 01:53:27,343 --> 01:53:28,696 I don't understand, why didn't you 1738 01:53:28,720 --> 01:53:30,640 think about them before you chose the wrong side? 1739 01:53:31,764 --> 01:53:33,734 You gotta watch your back with this guy. 1740 01:53:35,018 --> 01:53:37,148 There's a chance he's gonna break it. 1741 01:53:38,646 --> 01:53:41,856 Hank Pym always said you never can trust a Stark. 1742 01:53:42,692 --> 01:53:44,112 Who are you? 1743 01:53:44,861 --> 01:53:46,531 Come on, man. 1744 01:53:48,031 --> 01:53:49,071 SAM: How's Rhodes? 1745 01:53:49,240 --> 01:53:52,080 They're flying him to Columbia Medical tomorrow... 1746 01:53:52,160 --> 01:53:53,330 so fingers crossed. 1747 01:53:54,996 --> 01:53:56,456 What do you need? They feed you yet? 1748 01:53:58,666 --> 01:54:00,166 You're the good cop, now? 1749 01:54:00,877 --> 01:54:02,813 I'm just the guy who needs to know where Steve went. 1750 01:54:02,837 --> 01:54:04,417 Well, you better go get a bad cop... 1751 01:54:04,589 --> 01:54:06,775 because you're gonna have to go Mark Fuhrman on my ass... 1752 01:54:06,799 --> 01:54:08,719 to get information out of me. 1753 01:54:08,968 --> 01:54:10,848 Well, I just knocked the A out of their AV. 1754 01:54:11,054 --> 01:54:13,934 We got about 30 seconds before they realise it's not their equipment. 1755 01:54:14,891 --> 01:54:16,076 SECRETARY ROSS: What'd you do? 1756 01:54:16,100 --> 01:54:17,640 Get it back up! 1757 01:54:18,728 --> 01:54:19,728 Just look. 1758 01:54:20,730 --> 01:54:22,150 Because that... 1759 01:54:22,315 --> 01:54:24,395 is the fellow who was supposed to interrogate Barnes. 1760 01:54:26,027 --> 01:54:28,567 Clearly, I made a mistake. Sam, I was wrong. 1761 01:54:28,863 --> 01:54:30,283 That's a first. 1762 01:54:30,365 --> 01:54:31,985 Cap is definitely off the reservation... 1763 01:54:32,075 --> 01:54:33,915 but he's about to need all the help he can get. 1764 01:54:34,118 --> 01:54:35,221 We don't know each other very well. 1765 01:54:35,245 --> 01:54:36,325 You don't have to... 1766 01:54:36,412 --> 01:54:38,622 Hey, it's all right. 1767 01:54:42,627 --> 01:54:43,797 (SIGHS) 1768 01:54:46,548 --> 01:54:48,168 Look, I'll tell you... 1769 01:54:48,341 --> 01:54:51,181 but you have to go alone and as a friend. 1770 01:54:52,971 --> 01:54:54,011 Easy. 1771 01:54:56,975 --> 01:54:57,975 SECRETARY ROSS: Stark? 1772 01:54:58,601 --> 01:55:00,271 Did he give you anything on Rogers? 1773 01:55:00,436 --> 01:55:01,556 Nope. Told me to go to hell. 1774 01:55:01,604 --> 01:55:03,444 I'm going back to the compound instead, 1775 01:55:03,565 --> 01:55:05,525 but you can call me anytime. 1776 01:55:05,692 --> 01:55:07,772 I'll put you on hold. I like to watch the line blink. 1777 01:56:16,888 --> 01:56:18,490 You remember that time we had to ride back 1778 01:56:18,514 --> 01:56:20,734 from Rockaway Beach in the back of that freezer truck? 1779 01:56:20,808 --> 01:56:23,058 Was that the time we used our train money 1780 01:56:23,144 --> 01:56:24,314 to buy hot dogs? 1781 01:56:24,395 --> 01:56:27,475 You blew three bucks trying to win that stuffed bear for a redhead. 1782 01:56:28,191 --> 01:56:29,191 What was her name, again? 1783 01:56:29,400 --> 01:56:31,110 Dolores. You called her Dot. 1784 01:56:31,653 --> 01:56:33,413 She's gotta be a hundred years old right now. 1785 01:56:33,571 --> 01:56:34,611 So are we, pal. 1786 01:56:39,202 --> 01:56:40,622 (WIND HOWLING) 1787 01:56:44,457 --> 01:56:46,537 STEVE: He can't have been here more than a few hours. 1788 01:56:46,709 --> 01:56:48,709 BUCKY: Long enough to wake them up. 1789 01:57:25,456 --> 01:57:26,746 (LOUD THUD) 1790 01:57:28,751 --> 01:57:30,501 (DOOR CREAKING) 1791 01:57:30,878 --> 01:57:31,878 You ready? 1792 01:57:32,046 --> 01:57:33,046 Yeah. 1793 01:57:46,644 --> 01:57:48,654 You seem a little defensive. 1794 01:57:49,981 --> 01:57:51,151 It's been a long day. 1795 01:57:51,941 --> 01:57:53,781 At ease, Soldier. I'm not currently after you. 1796 01:57:53,943 --> 01:57:55,153 Then why are you here? 1797 01:57:56,237 --> 01:57:58,907 Could be your story's not so crazy. 1798 01:57:59,073 --> 01:58:00,073 Maybe. 1799 01:58:01,701 --> 01:58:04,501 Ross has no idea I'm here. I'd like to keep it that way. 1800 01:58:05,580 --> 01:58:07,580 Otherwise, I gotta arrest myself. 1801 01:58:08,875 --> 01:58:10,555 Well, that sounds like a lot of paperwork. 1802 01:58:11,002 --> 01:58:12,092 (SCOFFS) 1803 01:58:14,213 --> 01:58:15,513 It's good to see you, Tony. 1804 01:58:15,715 --> 01:58:16,715 You too, Cap. 1805 01:58:17,842 --> 01:58:20,092 Hey, Manchurian Candidate, you're killing me. 1806 01:58:20,178 --> 01:58:22,178 There's a truce here. You can drop... 1807 01:58:42,116 --> 01:58:43,446 IRON MAN: I got heat signatures. 1808 01:58:43,618 --> 01:58:45,078 CAPTAIN AMERICA: How many? 1809 01:58:46,120 --> 01:58:48,000 Uh, one. 1810 01:59:06,641 --> 01:59:08,891 HELMUT ZEMO: (ON SPEAKER) If it's any comfort, 1811 01:59:09,018 --> 01:59:10,518 they died in their sleep. 1812 01:59:17,568 --> 01:59:20,658 Did you really think I wanted more of you? 1813 01:59:21,823 --> 01:59:23,533 What the hell? 1814 01:59:24,325 --> 01:59:26,115 I'm grateful to them, though. 1815 01:59:27,203 --> 01:59:28,753 They brought you here. 1816 01:59:33,459 --> 01:59:35,169 Please, Captain. 1817 01:59:35,336 --> 01:59:37,126 The Soviets built this chamber to withstand 1818 01:59:37,213 --> 01:59:39,803 the launch blast of UR-100 rockets. 1819 01:59:39,966 --> 01:59:41,756 IRON MAN: I'm betting I could beat that. 1820 01:59:41,926 --> 01:59:43,726 HELMUT ZEMO: Oh, I'm sure you could, Mr Stark. 1821 01:59:44,178 --> 01:59:45,678 Given time. 1822 01:59:46,180 --> 01:59:47,770 But then you'd never know why you came. 1823 01:59:47,974 --> 01:59:50,434 You killed innocent people in Vienna just to bring us here? 1824 01:59:57,233 --> 02:00:00,863 I've thought about nothing else for over a year. 1825 02:00:01,529 --> 02:00:03,279 I studied you. 1826 02:00:03,781 --> 02:00:05,201 I followed you. 1827 02:00:05,825 --> 02:00:07,615 But now that you're standing here... 1828 02:00:07,785 --> 02:00:09,785 I just realised... 1829 02:00:11,956 --> 02:00:14,456 there's a bit of green in the blue of your eyes. 1830 02:00:15,626 --> 02:00:16,706 (HELMUT ZEMO CHUCKLES) 1831 02:00:16,878 --> 02:00:19,338 How nice to find a flaw. 1832 02:00:19,922 --> 02:00:21,512 You're Sokovian. 1833 02:00:22,675 --> 02:00:24,175 Is that what this is about? 1834 02:00:24,343 --> 02:00:27,853 Sokovia was a failed state long before you blew it to hell. 1835 02:00:27,972 --> 02:00:29,102 No. 1836 02:00:30,433 --> 02:00:33,393 I'm here because I made a promise. 1837 02:00:36,606 --> 02:00:37,816 You lost someone? 1838 02:00:40,192 --> 02:00:41,282 (CLICKS TONGUE) 1839 02:00:41,694 --> 02:00:43,744 I lost everyone. 1840 02:00:45,573 --> 02:00:47,163 And so will you. 1841 02:00:53,456 --> 02:00:57,076 An empire toppled by its enemies can rise again. 1842 02:00:58,169 --> 02:01:00,299 But one which crumbles from within? 1843 02:01:01,923 --> 02:01:03,423 That's dead. 1844 02:01:04,550 --> 02:01:05,550 Forever. 1845 02:01:14,393 --> 02:01:16,023 I know that road. 1846 02:01:18,397 --> 02:01:19,397 What is this? 1847 02:01:42,672 --> 02:01:44,302 Help my wife. 1848 02:01:45,424 --> 02:01:47,724 Please. Help. 1849 02:01:49,178 --> 02:01:50,348 (GASPS) 1850 02:01:53,307 --> 02:01:54,387 Sergeant Barnes? 1851 02:01:56,143 --> 02:01:57,483 MARIA: Howard! 1852 02:02:05,069 --> 02:02:06,109 Howard! 1853 02:02:13,077 --> 02:02:14,077 (MARIA GASPING) 1854 02:02:26,048 --> 02:02:27,168 (WHIMPERS) 1855 02:02:27,258 --> 02:02:28,258 (CHOKING) 1856 02:02:43,524 --> 02:02:45,114 No, Tony. 1857 02:02:54,285 --> 02:02:55,485 Did you know? 1858 02:02:57,997 --> 02:02:59,247 I didn't know it was him. 1859 02:02:59,415 --> 02:03:01,825 Don't bullshit me, Rogers. Did you know? 1860 02:03:05,713 --> 02:03:06,763 Yes. 1861 02:03:15,890 --> 02:03:16,890 (GRUNTS) 1862 02:03:47,546 --> 02:03:48,546 (GRUNTS) 1863 02:04:03,854 --> 02:04:05,194 Get out of here! 1864 02:04:16,659 --> 02:04:17,369 It wasn't him, Tony. 1865 02:04:17,535 --> 02:04:18,637 HYDRA had control of his mind! 1866 02:04:18,661 --> 02:04:19,661 Move! 1867 02:04:19,703 --> 02:04:20,703 It wasn't him! 1868 02:04:21,997 --> 02:04:23,327 (BOTH GRUNTING) 1869 02:04:29,713 --> 02:04:31,053 FRIDAY: Left bootjet failing. 1870 02:04:31,924 --> 02:04:34,054 Flight systems compromised. 1871 02:04:34,760 --> 02:04:35,640 Ah, crap. 1872 02:04:35,761 --> 02:04:36,761 (PANTING) 1873 02:04:45,187 --> 02:04:47,057 (GROANS) 1874 02:04:49,525 --> 02:04:51,235 He's not gonna stop. Go. 1875 02:04:59,410 --> 02:05:00,410 (GROANS) 1876 02:05:14,258 --> 02:05:15,258 Come on, come on. 1877 02:05:15,426 --> 02:05:17,106 FRIDAY: Targeting system's knackered, boss. 1878 02:05:17,178 --> 02:05:18,178 I'm eyeballing it. 1879 02:05:24,435 --> 02:05:25,435 (GASPS) 1880 02:05:30,399 --> 02:05:31,439 (GROWLS) 1881 02:05:36,780 --> 02:05:38,410 (WHISPERS) Do you even remember them? 1882 02:05:38,574 --> 02:05:40,284 I remember all of them. 1883 02:05:45,414 --> 02:05:46,834 (GROANS) 1884 02:05:50,920 --> 02:05:51,920 (GROANS) 1885 02:05:57,593 --> 02:05:58,933 (PANTING) 1886 02:06:03,140 --> 02:06:05,140 This isn't gonna change what happened. 1887 02:06:05,309 --> 02:06:06,809 I don't care. 1888 02:06:07,353 --> 02:06:08,733 He killed my mom. 1889 02:06:09,647 --> 02:06:10,647 (BOTH GRUNTING) 1890 02:06:21,242 --> 02:06:22,242 (YELLING) 1891 02:06:26,163 --> 02:06:27,503 (ALL GRUNTING) 1892 02:06:36,840 --> 02:06:37,880 (IRON MAN GROANS) 1893 02:06:49,478 --> 02:06:51,358 (YELLING) 1894 02:07:10,207 --> 02:07:11,851 WOMAN: You should have seen his little face. 1895 02:07:11,875 --> 02:07:13,535 Just try, okay? 1896 02:07:13,711 --> 02:07:15,551 I'm going to bed. 1897 02:07:15,713 --> 02:07:17,383 I love you. 1898 02:07:25,347 --> 02:07:27,767 T'CHALLA: I almost killed the wrong man. 1899 02:07:28,892 --> 02:07:30,892 Hardly an innocent one. 1900 02:07:31,061 --> 02:07:32,901 T'CHALLA: This is all you wanted? 1901 02:07:33,731 --> 02:07:36,231 To see them rip each other apart. 1902 02:07:40,195 --> 02:07:42,815 My father lived outside the city. 1903 02:07:43,741 --> 02:07:46,081 I thought we would be safe there. 1904 02:07:46,702 --> 02:07:48,582 My son was excited. 1905 02:07:48,746 --> 02:07:51,576 He could see the Iron Man from the car window. 1906 02:07:52,583 --> 02:07:55,793 I told my wife, "Don't worry. 1907 02:07:55,961 --> 02:07:59,921 "They're fighting in the city. We're miles from harm." 1908 02:08:02,259 --> 02:08:04,599 When the dust cleared... 1909 02:08:05,429 --> 02:08:07,809 and the screaming stopped... 1910 02:08:08,557 --> 02:08:12,477 it took me two days until I found their bodies. 1911 02:08:14,813 --> 02:08:16,403 My father... 1912 02:08:17,232 --> 02:08:20,782 still holding my wife and son in his arms. 1913 02:08:25,240 --> 02:08:27,240 And the Avengers? 1914 02:08:28,243 --> 02:08:30,003 They went home. 1915 02:08:31,955 --> 02:08:34,115 I knew I couldn't kill them. 1916 02:08:34,291 --> 02:08:36,791 More powerful men than me have tried. 1917 02:08:39,004 --> 02:08:41,264 But, if I could get them to kill each other... 1918 02:08:45,803 --> 02:08:48,603 I'm sorry about your father. 1919 02:08:49,014 --> 02:08:50,854 He seemed a good man. 1920 02:08:52,643 --> 02:08:54,143 With a dutiful son. 1921 02:08:58,857 --> 02:09:00,647 Vengeance has consumed you. 1922 02:09:03,445 --> 02:09:05,775 It's consuming them. 1923 02:09:09,701 --> 02:09:11,791 I am done letting it consume me. 1924 02:09:15,499 --> 02:09:17,839 Justice will come soon enough. 1925 02:09:21,171 --> 02:09:23,011 Tell that to the dead. 1926 02:09:24,091 --> 02:09:25,261 (GUNSHOT) 1927 02:09:25,884 --> 02:09:27,054 (GRUNTS) 1928 02:09:27,511 --> 02:09:30,221 The living are not done with you, yet. 1929 02:09:31,723 --> 02:09:32,813 (GRUNTING) 1930 02:09:33,058 --> 02:09:35,518 FRIDAY: You can't beat him hand-to-hand. 1931 02:09:36,645 --> 02:09:37,805 Analyse his fight pattern. 1932 02:09:38,105 --> 02:09:39,265 Scanning. 1933 02:09:43,986 --> 02:09:45,026 Countermeasures ready. 1934 02:09:47,197 --> 02:09:48,197 Let's kick his ass. 1935 02:09:50,075 --> 02:09:51,195 (CAPTAIN AMERICA GROANS) 1936 02:09:59,376 --> 02:10:00,876 (PANTING) 1937 02:10:01,879 --> 02:10:03,169 He's my friend. 1938 02:10:03,922 --> 02:10:04,972 So was I. 1939 02:10:07,509 --> 02:10:08,509 (COUGHING) 1940 02:10:12,014 --> 02:10:14,104 Stay down. Final warning. 1941 02:10:28,572 --> 02:10:30,742 I could do this all day. 1942 02:10:32,242 --> 02:10:33,242 (GRUNTS) 1943 02:10:35,954 --> 02:10:37,254 (CAPTAIN AMERICA GRUNTS) 1944 02:10:37,372 --> 02:10:38,372 (GROANS) 1945 02:10:38,957 --> 02:10:40,417 (GRUNTING) 1946 02:10:48,300 --> 02:10:49,300 (GASPS) 1947 02:10:50,469 --> 02:10:52,549 (PANTING) 1948 02:11:17,663 --> 02:11:18,663 (GRUNTS) 1949 02:11:28,590 --> 02:11:29,930 (GROANING) 1950 02:11:37,099 --> 02:11:39,349 That shield doesn't belong to you. 1951 02:11:40,978 --> 02:11:42,648 You don't deserve it. 1952 02:11:42,813 --> 02:11:44,863 My father made that shield! 1953 02:11:56,535 --> 02:11:57,695 (SPITS) 1954 02:12:20,517 --> 02:12:22,347 Meals at 8 and 5. 1955 02:12:22,519 --> 02:12:24,149 Toilet privileges twice a day. 1956 02:12:26,523 --> 02:12:28,693 Raise your voice, zap. 1957 02:12:29,359 --> 02:12:31,359 Touch the glass, zap. 1958 02:12:31,695 --> 02:12:33,695 You step out of line, you deal with me. 1959 02:12:33,864 --> 02:12:36,034 Please, step out of line, hmm? 1960 02:12:38,243 --> 02:12:39,663 So how does it feel? 1961 02:12:40,579 --> 02:12:43,039 To spend all that time, all that effort... 1962 02:12:45,917 --> 02:12:50,047 to see it fail so spectacularly? 1963 02:12:54,051 --> 02:12:55,301 Did it? 1964 02:13:20,786 --> 02:13:22,013 TONY: It's just the first pass. 1965 02:13:22,037 --> 02:13:23,037 JAMES RHODES: Yeah. 1966 02:13:23,080 --> 02:13:25,120 TONY: Give me some feedback, anything you think of. 1967 02:13:25,290 --> 02:13:27,960 Shock absorption, lateral movement. 1968 02:13:28,585 --> 02:13:29,585 Cup holder? 1969 02:13:29,753 --> 02:13:31,473 You may wanna think about some AC down in... 1970 02:13:31,588 --> 02:13:32,628 - (TONY GASPS) - Ow. 1971 02:13:35,217 --> 02:13:36,457 Let's go. I'll give you a hand. 1972 02:13:36,593 --> 02:13:38,263 No. Don't help me. 1973 02:13:38,595 --> 02:13:40,595 (PANTING) 1974 02:13:41,473 --> 02:13:42,473 Ah. 1975 02:13:47,938 --> 02:13:48,978 (CHUCKLES) 1976 02:13:54,319 --> 02:13:55,609 138. 1977 02:13:56,446 --> 02:13:59,066 138 combat missions. 1978 02:13:59,241 --> 02:14:00,991 That's how many I've flown, Tony. 1979 02:14:01,243 --> 02:14:04,293 Every one of them could've been my last, but I flew them. 1980 02:14:06,164 --> 02:14:07,714 Because the fight needed to be fought. 1981 02:14:08,208 --> 02:14:09,838 It's the same with these Accords. 1982 02:14:10,502 --> 02:14:14,012 I signed because it was the right thing to do. 1983 02:14:15,966 --> 02:14:18,006 And yeah, this sucks. This is, uh... 1984 02:14:19,302 --> 02:14:21,142 This is a bad beat. 1985 02:14:23,181 --> 02:14:24,811 But it hasn't changed my mind. 1986 02:14:26,476 --> 02:14:27,846 I don't think. 1987 02:14:36,486 --> 02:14:37,486 (GRUNTS) 1988 02:14:38,280 --> 02:14:39,660 - You okay? - Oh, yeah. 1989 02:14:39,823 --> 02:14:40,993 (KNOCKING ON WINDOW) 1990 02:14:42,993 --> 02:14:46,003 Are you Tony Stank? 1991 02:14:46,204 --> 02:14:50,464 Yes, this is Tony Stank. You're in the right place. 1992 02:14:50,625 --> 02:14:52,335 Thank you for that! 1993 02:14:52,502 --> 02:14:54,342 Never dropping that, by the way. 1994 02:14:54,504 --> 02:14:56,424 "Table for one, Mr Stank. 1995 02:14:56,506 --> 02:14:58,106 - "Please, by the bathroom." - (LAUGHING) 1996 02:15:04,222 --> 02:15:05,222 STEVE: Tony... 1997 02:15:06,391 --> 02:15:08,351 I'm glad you're back at the compound. 1998 02:15:08,518 --> 02:15:11,558 I don't like the idea of you rattling around a mansion by yourself. 1999 02:15:11,730 --> 02:15:13,110 We all need family. 2000 02:15:14,524 --> 02:15:18,364 The Avengers are yours. Maybe more so than mine. 2001 02:15:19,154 --> 02:15:21,704 I've been on my own since I was 18. 2002 02:15:22,491 --> 02:15:25,161 I never really fit in anywhere, 2003 02:15:25,243 --> 02:15:27,083 even in the Army. 2004 02:15:28,705 --> 02:15:31,875 My faith's in people, I guess. 2005 02:15:32,042 --> 02:15:33,252 Individuals. 2006 02:15:34,211 --> 02:15:37,261 And I'm happy to say that, for the most part... 2007 02:15:37,422 --> 02:15:39,052 they haven't let me down. 2008 02:15:41,051 --> 02:15:43,551 Which is why I can't let them down either. 2009 02:15:47,516 --> 02:15:50,886 Locks can be replaced, but maybe they shouldn't. 2010 02:15:52,771 --> 02:15:54,901 I know I hurt you, Tony. 2011 02:15:55,065 --> 02:15:58,145 I guess I thought by not telling you about your parents... 2012 02:15:58,235 --> 02:16:00,565 I was sparing you... 2013 02:16:00,737 --> 02:16:03,407 but I can see now that I was really sparing myself. 2014 02:16:03,907 --> 02:16:05,907 And I'm sorry. 2015 02:16:06,076 --> 02:16:08,246 Hopefully one day you can understand. 2016 02:16:09,120 --> 02:16:10,870 I wish we agreed on the Accords. 2017 02:16:10,956 --> 02:16:12,536 I really do. 2018 02:16:12,707 --> 02:16:14,268 I know you're doing what you believe in, 2019 02:16:14,292 --> 02:16:15,842 and that's all any of us can do. 2020 02:16:15,919 --> 02:16:17,299 That's all any of us should. 2021 02:16:17,379 --> 02:16:19,379 FRIDAY: Priority call from Secretary Ross. 2022 02:16:19,464 --> 02:16:21,764 There's been a breach at the Raft prison. 2023 02:16:23,051 --> 02:16:24,801 Yeah, put him through. 2024 02:16:25,929 --> 02:16:27,448 SECRETARY ROSS: Tony, we have a problem. 2025 02:16:27,472 --> 02:16:29,472 - Uh, please hold. - No, don't. 2026 02:16:32,227 --> 02:16:33,597 STEVE: So no matter what... 2027 02:16:34,771 --> 02:16:36,111 I promise you... 2028 02:16:36,231 --> 02:16:37,901 if you need us... 2029 02:16:38,775 --> 02:16:40,735 if you need me... 2030 02:16:44,990 --> 02:16:46,280 I'll be there. 2031 02:16:46,700 --> 02:16:48,740 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2032 02:18:45,610 --> 02:18:46,650 You sure about this? 2033 02:18:48,863 --> 02:18:50,743 I can't trust my own mind. 2034 02:18:53,535 --> 02:18:56,115 So, until they figure out how to get this stuff out of my head... 2035 02:18:56,287 --> 02:18:58,747 I think going back under is the best thing. 2036 02:18:59,457 --> 02:19:00,957 For everybody. 2037 02:19:03,086 --> 02:19:04,296 (MECHANICAL WHIRRING) 2038 02:19:09,968 --> 02:19:11,138 (AIR HISSING) 2039 02:19:23,231 --> 02:19:24,611 Thank you for this. 2040 02:19:27,110 --> 02:19:29,150 Your friend and my father... 2041 02:19:30,113 --> 02:19:31,953 they were both victims. 2042 02:19:33,450 --> 02:19:36,790 If I can help one of them find peace... 2043 02:19:39,622 --> 02:19:42,332 You know, if they find out he's here... 2044 02:19:42,500 --> 02:19:44,540 they'll come for him. 2045 02:19:46,463 --> 02:19:48,133 Let them try. 2046 02:19:53,970 --> 02:19:56,180 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 2047 02:23:37,860 --> 02:23:38,950 (ROCK MUSIC PLAYING) 2048 02:23:39,028 --> 02:23:43,448 Hey, shady baby I'm hot like the prodigal son 2049 02:23:48,413 --> 02:23:50,123 Pick a petal Eenie, meenie, miney, moe 2050 02:23:50,206 --> 02:23:53,076 And flower You're the chosen one 2051 02:23:57,005 --> 02:24:01,625 Well, your left hand's free And your right's in a grip 2052 02:24:01,718 --> 02:24:06,258 With another left hand Watch his right hand slip 2053 02:24:06,347 --> 02:24:09,057 Towards his gun 2054 02:24:09,142 --> 02:24:11,892 Oh, no 2055 02:24:21,321 --> 02:24:25,581 I tackle, we tussle Oh, my days, we're rolling 2056 02:24:30,788 --> 02:24:35,788 My right hand's gripped on his Colt Single Action Army 2057 02:24:37,420 --> 02:24:39,340 Oh, no 2058 02:24:39,422 --> 02:24:44,012 Well, your left hand's free And your right's in a grip 2059 02:24:44,093 --> 02:24:48,643 With another left hand Watch his right hand slip 2060 02:24:48,723 --> 02:24:51,353 Towards his gun 2061 02:24:51,434 --> 02:24:54,234 Oh, no 2062 02:24:54,312 --> 02:24:56,612 N-E-O, O-M-G Gee whiz 2063 02:24:56,689 --> 02:24:58,939 Girl, you're the one for me 2064 02:25:03,780 --> 02:25:05,620 Though your man's bigger than I am 2065 02:25:05,698 --> 02:25:10,368 Oh, my days He disagrees 2066 02:25:10,453 --> 02:25:12,463 Oh, no 2067 02:25:12,538 --> 02:25:13,958 Speak easy 2068 02:25:31,015 --> 02:25:33,385 Well, my left hand's free 2069 02:25:33,476 --> 02:25:35,726 Oh 2070 02:25:35,812 --> 02:25:38,062 Well, my left hand's free 2071 02:25:38,147 --> 02:25:40,437 Oh 2072 02:25:40,525 --> 02:25:42,435 Well, my left hand's free 2073 02:25:42,527 --> 02:25:43,567 Oh 2074 02:25:43,653 --> 02:25:45,823 Oh, no 2075 02:25:45,905 --> 02:25:50,535 Hey, shady baby I'm hot like the prodigal son 2076 02:25:55,540 --> 02:25:57,080 Pick a petal Eenie, meenie, miney, moe 2077 02:25:57,166 --> 02:26:00,036 And flower You're the chosen one 2078 02:26:04,048 --> 02:26:06,298 Well, your left hand's free 2079 02:26:06,384 --> 02:26:08,684 Oh 2080 02:26:08,761 --> 02:26:11,061 Well, my left hand's free 2081 02:26:11,139 --> 02:26:13,429 Oh 2082 02:26:13,516 --> 02:26:15,766 Well, my left hand's free 2083 02:26:15,852 --> 02:26:18,062 Oh 2084 02:26:18,146 --> 02:26:20,436 Well, my left hand's free 2085 02:26:20,523 --> 02:26:22,783 Oh 2086 02:26:22,859 --> 02:26:24,739 Well, my left hand's free 2087 02:26:24,819 --> 02:26:25,819 Oh 2088 02:26:25,862 --> 02:26:28,202 Oh, no 2089 02:26:30,658 --> 02:26:32,028 MAY: Who was it? Who hit you? 2090 02:26:32,201 --> 02:26:33,371 PETER: Some guy. 2091 02:26:33,536 --> 02:26:35,156 So itchy, man, God. 2092 02:26:35,329 --> 02:26:36,539 MAY: What's "some guy's" name? 2093 02:26:36,706 --> 02:26:38,206 Uh, Steve. 2094 02:26:38,374 --> 02:26:40,384 Steve? From 12-C? 2095 02:26:40,543 --> 02:26:42,423 - With the overbite? - No, no, no. 2096 02:26:42,712 --> 02:26:44,342 You don't know him. He's from Brooklyn. 2097 02:26:47,258 --> 02:26:48,258 Ouch. 2098 02:26:48,384 --> 02:26:49,394 Well... 2099 02:26:50,178 --> 02:26:51,928 I hope you got a few good licks in. 2100 02:26:52,180 --> 02:26:54,430 Yeah, I got quite a few in, actually. 2101 02:26:55,183 --> 02:26:58,233 His friend was huge. Like huge. 2102 02:27:00,730 --> 02:27:03,070 That's way better. Thank you. 2103 02:27:03,232 --> 02:27:05,232 Okay, tough guy. 2104 02:27:07,904 --> 02:27:10,034 Love you, May. Hey, can you shut the door? 2105 02:27:17,079 --> 02:27:18,409 (CHUCKLES)