00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:02,992 --> 00:00:09,008
字幕編集 - Aorion font> -
"Suicide Squad(2016)" ^(ランタイム02:14:30)
2
00:00:40,735 --> 00:00:41,892
チョウタイム!
3
00:00:41,917 --> 00:00:43,188
それは時間です!
4
00:00:43,213 --> 00:00:46,651
フロイド、玄関まで降りる。
夕食の時間。
5
00:00:49,811 --> 00:00:51,814
私の友人だけがフロイドと呼んでいます。
6
00:00:51,839 --> 00:00:54,206
あなたは友達がいない、フロイド。
7
00:00:55,959 --> 00:00:57,003
それは何ですか?
8
00:00:57,028 --> 00:00:58,597
それはロフと呼ばれています。
9
00:00:58,622 --> 00:00:59,564
一塊
10
00:00:59,589 --> 00:01:01,844
そこには少しパッヘッティがあります。
11
00:01:01,869 --> 00:01:03,443
爪。
12
00:01:03,830 --> 00:01:04,840
ラットくそ。
13
00:01:04,865 --> 00:01:07,577
あなたのような、成長している友達に必要なものすべて。
14
00:01:08,558 --> 00:01:10,785
ここに来て。語ってもいいですか?
私はあなたに秘密を教えてもいいですか?
15
00:01:10,809 --> 00:01:11,782
うん。
16
00:01:11,807 --> 00:01:13,457
ある日...
17
00:01:13,482 --> 00:01:16,281
どういうわけか、どういうわけか、私はここから出るつもりです。
18
00:01:16,306 --> 00:01:21,072
そして、私は聖霊のようにあなたの上に降り注ぐつもりです。
19
00:01:22,623 --> 00:01:25,006
男、あなたは職員を脅したばかりです。
20
00:01:25,031 --> 00:01:25,924
うん?
21
00:01:25,949 --> 00:01:27,081
ええ、あなたは持っています。
22
00:01:27,106 --> 00:01:28,561
何かをしなさい。
23
00:01:28,586 --> 00:01:30,183
楽しもう。
24
00:01:30,208 --> 00:01:32,029
彼のお尻をフープ!
25
00:01:59,159 --> 00:02:00,762
ゲットダンゲートを開く!
26
00:02:00,787 --> 00:02:03,347
みんなおいでよ。
私の時間を無駄にしないでください。
27
00:02:03,372 --> 00:02:07,558
セクターC!あなたの頭をあなたのお尻から引き出してください!
上司がデッキにいる!
28
00:02:09,776 --> 00:02:10,779
それを開く!
29
00:02:10,804 --> 00:02:12,258
ブラボー14オープン周辺フェンス。
30
00:02:12,283 --> 00:02:13,562
後ろにとどまる
31
00:02:13,587 --> 00:02:16,031
彼女が動くなら、彼女を撃つ。
32
00:02:17,587 --> 00:02:19,909
あなたはそこから降りてくるだろうか?
33
00:02:22,050 --> 00:02:24,428
うん。
あなたを見て。
34
00:02:26,929 --> 00:02:28,337
あなたは規則、暑さを知っています。
35
00:02:28,362 --> 00:02:29,744
あなたはこれらのバーを守るべきです。
36
00:02:29,745 --> 00:02:32,771
- 何、これらのバー?
- うん。それらのバー。
37
00:02:32,796 --> 00:02:35,259
何てことだ。
38
00:02:36,247 --> 00:02:39,596
あなたは本当に上の階段の形が悪いですよ、お嬢さん!
39
00:02:39,621 --> 00:02:41,914
ここに来て、それを教えてくれる?
40
00:02:41,939 --> 00:02:43,887
それともあなたは怖いですか?
41
00:02:43,912 --> 00:02:45,669
さあ、私は退屈だ。
42
00:02:45,670 --> 00:02:47,112
私は退屈だ。
一緒に遊ぼう。
43
00:02:47,137 --> 00:02:49,661
あなたは私の警備員の5人を病院に入れました。
44
00:02:49,686 --> 00:02:52,075
誰もあなたと遊ぶつもりはない。
45
00:02:52,100 --> 00:02:53,706
あなたは地面で寝る。
46
00:02:53,707 --> 00:02:58,512
私は、私が欲しいと思っているところで、私が欲しいところで寝ます。
47
00:02:59,607 --> 00:03:01,303
ちょっと、あなた。
わたしは、あなたを愛しています。
48
00:03:01,328 --> 00:03:02,350
アルファ1。
49
00:03:02,351 --> 00:03:03,642
彼女に殴ってください。
50
00:03:05,331 --> 00:03:08,826
さあ、男。あなたは6フィート4です。
彼女は小さな小さな女の子です。
51
00:03:09,601 --> 00:03:11,334
あなたは今夜選択肢があります。
ここには何がありますか?
52
00:03:11,359 --> 00:03:14,237
チョコレート、イチゴ、バニラがあります。
53
00:03:14,262 --> 00:03:18,294
私の仕事はあなたが死ぬまで生き続けることです。
あなたはそれを理解していますか?
54
00:03:19,447 --> 00:03:21,087
春休み!
55
00:03:25,721 --> 00:03:29,865
それは狂気のかなりたくさんのかなりかなりたくさんです。
56
00:03:49,944 --> 00:03:53,743
スーパーマンが空を飛ぶと、世界が変わった。
57
00:03:54,100 --> 00:03:57,237
そして、彼がしなかったときにそれは再び変わった。
58
00:03:57,937 --> 00:03:59,912
覚えています。
59
00:04:07,449 --> 00:04:09,872
それが私がここにいる理由です。
60
00:04:13,740 --> 00:04:18,527
自殺チーム
61
00:04:29,122 --> 00:04:31,070
こんにちは、アマンダ。
62
00:04:31,326 --> 00:04:32,801
私たちは国民の英雄を失う...
63
00:04:32,826 --> 00:04:35,390
しかし、あなたはカナリアンを食べた猫のように見えます。
64
00:04:35,415 --> 00:04:37,738
私はカナリアンをたくさん食べた。
65
00:04:37,763 --> 00:04:39,688
それはいくつかの仕事を取る。
66
00:04:39,713 --> 00:04:43,735
しかし、私はついにそれらを持っています。
最悪の最悪。
67
00:04:44,657 --> 00:04:47,354
噂がある、アマンダは...
68
00:04:47,535 --> 00:04:49,537
彼らの中には能力を持っている人もいます。
69
00:04:49,562 --> 00:04:51,545
噂は正しい。
70
00:04:51,570 --> 00:04:54,209
あなたはメタヒューマンの問題が何であるか知っていますか?
71
00:04:54,234 --> 00:04:55,872
人間の部分。
72
00:04:55,897 --> 00:04:57,181
私たちはスーパーマンと運が良かった。
73
00:04:57,206 --> 00:04:59,001
彼は私たちの価値観を共有しました。
74
00:04:59,002 --> 00:05:00,655
次のスーパーマンはそうではないかもしれない。
75
00:05:00,680 --> 00:05:02,081
あなたは火事で遊んでいる、アマンダ。
76
00:05:02,106 --> 00:05:04,284
私は火と戦っている。
77
00:05:04,286 --> 00:05:08,679
あなたは私たちにそのタスクフォースxプロジ-
ェクトをあなたに投げ掛けるつもりはありませんか?
78
00:05:08,704 --> 00:05:10,159
はい
79
00:05:10,184 --> 00:05:12,474
しかし今度は、あなたは聞くつもりです。
80
00:05:13,366 --> 00:05:17,143
フロイド・ロトン、別名デッドショット。
81
00:05:18,111 --> 00:05:21,585
デッドショット font>
82
00:05:23,507 --> 00:05:25,802
家族:娘、元妻
83
00:05:32,497 --> 00:05:35,676
彼は世界で最も必要なヒットマンです。
84
00:05:39,504 --> 00:05:42,877
彼に優秀な顧客がいるとしよう。
85
00:05:43,294 --> 00:05:44,305
何?
86
00:05:44,330 --> 00:05:45,809
ねえ、アンジェロ。
87
00:05:45,810 --> 00:05:49,251
これはあなたがラットの問題を呼び出す駆除者です。
88
00:05:49,276 --> 00:05:51,769
私のアカウントは少し薄く見えます。
89
00:05:51,794 --> 00:05:54,767
完了する必要があるものが完了するまで、誰も支払いを受けません。
90
00:05:54,792 --> 00:05:57,977
いいえ。それはルールではありません。
お金なし恋人なし。
91
00:05:58,743 --> 00:06:01,185
おお、あなたの男の子は今です。
92
00:06:02,000 --> 00:06:05,017
彼の新しい親友の約20人。
93
00:06:08,960 --> 00:06:10,801
私はまだここでゼロを見ています、アンジー。
94
00:06:10,826 --> 00:06:13,305
聴く。
かわいいことをやめ、仕事をしなさい!
95
00:06:13,330 --> 00:06:16,009
ああ。
彼らは今、彼を車から追い出しています。
96
00:06:16,034 --> 00:06:19,312
約30秒で、あなたの窓は永遠に閉まるでしょう。
97
00:06:19,337 --> 00:06:21,495
さて、大丈夫です。
リラックス。
98
00:06:21,520 --> 00:06:23,133
会計上の誤りがありました。
99
00:06:23,158 --> 00:06:24,787
私たちはそれを送った。
100
00:06:25,173 --> 00:06:26,644
今は二人の頭が狂っているように倍増してください。
101
00:06:26,669 --> 00:06:27,960
あなたは10秒です。
102
00:06:27,985 --> 00:06:29,925
私たちはあなたがプレイする人のようなものではありません。
103
00:06:29,950 --> 00:06:31,797
あなただけでしたか?
あなたは私を脅しましたか?
104
00:06:31,822 --> 00:06:34,681
この男は、彼がしようとしている-
すべての歌から痛い喉を得るでしょう。
105
00:06:34,697 --> 00:06:37,268
あなたは雌犬の息子。
106
00:06:38,220 --> 00:06:40,771
あなたと取引を楽しんでいる、アンジー。
107
00:06:58,359 --> 00:07:02,109
しかし誰もが弱いです。
そして、弱さを活用することができます。
108
00:07:02,134 --> 00:07:05,524
彼はゴッサム市の11歳の名誉学生です。
109
00:07:05,549 --> 00:07:06,717
彼の娘。
110
00:07:06,742 --> 00:07:09,198
だから我々は彼女を見て待っていた。
111
00:07:09,223 --> 00:07:11,564
あなたはママともっと話し合うべきです。
112
00:07:11,800 --> 00:07:13,228
ええ、ええ、私は知っています。
113
00:07:13,253 --> 00:07:15,097
ママはベッドにたくさんいる。
114
00:07:15,122 --> 00:07:17,319
うん。
彼女はまだ夜に外出していますか?
115
00:07:17,320 --> 00:07:19,200
お父さん、大丈夫です。
116
00:07:19,225 --> 00:07:21,318
私は彼女の世話をすることができます。
117
00:07:21,678 --> 00:07:23,632
私は今パンケーキを作る方法を知っている。
118
00:07:23,657 --> 00:07:25,818
ちょっとベイビー、それは美しいです。
119
00:07:25,980 --> 00:07:28,239
彼女はあなたの世話をすることになっています。
120
00:07:28,264 --> 00:07:30,140
それがどのように動作するはずです。
121
00:07:31,761 --> 00:07:34,148
私はあなたが私と一緒に生きて欲しいです。
122
00:07:34,368 --> 00:07:38,217
大丈夫?私はいくつかのリソースに入った。
私は私たちにスポットを与えるつもりです。
123
00:07:38,218 --> 00:07:40,548
それは素敵になるだろう、そう?
124
00:07:40,549 --> 00:07:44,032
ママはあなたが人を殺すので私はあ-
なたと暮らすことができないと言います。
125
00:07:44,057 --> 00:07:47,281
それは本当ではありません。それは嘘です。
彼女はあなたに嘘をついています。
126
00:07:47,306 --> 00:07:48,560
パパ...
127
00:07:48,585 --> 00:07:51,156
私はあなたが悪いことをしていることを知っています。
128
00:07:51,181 --> 00:07:54,398
心配しないでください。
私はまだあなたを愛しています。
129
00:07:56,559 --> 00:07:58,079
いい加減にして。
130
00:07:58,974 --> 00:08:00,151
あなたは彼を捕まえた?
131
00:08:00,152 --> 00:08:01,277
私じゃない。
132
00:08:01,302 --> 00:08:04,712
私はちょうどゴッサム市の正しい人に匿名のヒントを与えた。
133
00:08:04,737 --> 00:08:06,632
私はこれを理解しています。
134
00:08:06,657 --> 00:08:08,300
大丈夫?
135
00:08:12,263 --> 00:08:14,447
それは終わった、デッドショット。
136
00:08:14,472 --> 00:08:17,062
私はあなたの娘の前でこれをしたくありません。
137
00:08:25,890 --> 00:08:26,933
お父さん、お願いします。
138
00:08:26,958 --> 00:08:28,685
ゾーイ、移動!
139
00:08:28,710 --> 00:08:31,394
お願いします。
それをしないでください。
140
00:08:33,022 --> 00:08:34,914
お願いします。
141
00:08:35,968 --> 00:08:37,896
それをしないでください。
142
00:08:48,658 --> 00:08:50,098
大丈夫。
143
00:08:56,806 --> 00:08:58,993
パパ大好き。
144
00:08:59,910 --> 00:09:02,170
だから今私たちは逃さない男を持っています。
145
00:09:02,171 --> 00:09:03,397
どこに置いたの?
146
00:09:03,398 --> 00:09:06,886
Let's just say。私は彼を穴に入れて穴を捨てた。
147
00:09:08,356 --> 00:09:10,143
ハーレークイン。
148
00:09:13,712 --> 00:09:16,535
Robin font>の殺人事件
149
00:09:16,560 --> 00:09:17,618
アルハム
150
00:09:17,643 --> 00:09:19,795
彼女が走ってサーカスに参加する前に...
151
00:09:19,820 --> 00:09:22,395
彼女はHarleen Quinzel博士として知られていました。
152
00:09:22,420 --> 00:09:25,407
Arkham亡命者の精神科医。
153
00:09:25,838 --> 00:09:28,655
彼女は自分自身の仲間に割り当てられました。
154
00:09:28,680 --> 00:09:31,659
クインゼル博士。
155
00:09:31,684 --> 00:09:34,648
あなたは知っている、私はあなたと-
一緒にこれらの瞬間のために住んでいる。
156
00:09:34,673 --> 00:09:35,864
何を持っていますか?
157
00:09:35,889 --> 00:09:38,154
私はキティを手に入れました。
158
00:09:38,179 --> 00:09:39,424
とても思慮深い。
159
00:09:39,425 --> 00:09:41,058
彼女は彼を治していると思った...
160
00:09:41,083 --> 00:09:43,740
しかし、彼女は恋に落ちていた。
161
00:09:44,837 --> 00:09:47,676
あなたが私のためにできることがあります、医者
162
00:09:47,701 --> 00:09:49,693
何でも。
つまり、ええ。
163
00:09:49,718 --> 00:09:52,148
私は機関銃が必要です。
164
00:09:54,317 --> 00:09:56,254
機関銃?
165
00:09:57,556 --> 00:10:00,719
職場のロマンスが間違っていると話す。
166
00:10:12,100 --> 00:10:14,419
やめて!
取得する...!
167
00:10:16,950 --> 00:10:20,323
ここには何がありますか?
168
00:10:20,584 --> 00:10:23,781
私はあなたが言ったすべてをやった。
私はあなたを助けました。
169
00:10:24,840 --> 00:10:29,227
あなたは私の心を消して私を助けました
170
00:10:29,252 --> 00:10:33,610
私が持っていた思い出の中で何が!
171
00:10:33,895 --> 00:10:35,559
今、
172
00:10:35,752 --> 00:10:39,545
あなたは怒りと混乱のブラックホールに私を残しました。
173
00:10:39,570 --> 00:10:43,311
私はあなたが練習する薬ではありませんか?クインゼル博士?
174
00:10:43,336 --> 00:10:45,492
きみはどうする?
あなたは私を殺すだろう、Jさん?
175
00:10:45,517 --> 00:10:46,980
何?
176
00:10:49,240 --> 00:10:51,812
ああ、私はあなたを殺すつもりはない。
177
00:10:51,941 --> 00:10:54,197
私はちょうど傷つけるつもりです...
178
00:10:54,222 --> 00:10:58,484
本当に、本当に悪い。
179
00:10:58,509 --> 00:11:00,068
あなたはそう思う?
180
00:11:00,093 --> 00:11:02,088
さて、私はそれを取ることができます。
181
00:11:02,978 --> 00:11:07,111
私はあなたがそれらの完璧な磁器のキ-
ャップの歯を壊すことを望んでいないだろう
182
00:11:07,136 --> 00:11:10,459
ジュースがあなたの脳に当たったとき。
183
00:11:11,519 --> 00:11:13,535
La la。
ラ・ラ・ラ・ラ
184
00:11:16,738 --> 00:11:20,105
彼らはゴッサムの町の王と女王となった。
185
00:11:20,130 --> 00:11:23,431
そして神は女王を侮辱した人を助けます。
186
00:11:23,654 --> 00:11:24,844
ついに我々は会う。
187
00:11:24,869 --> 00:11:26,729
彼は握手をしない。
188
00:11:26,754 --> 00:11:30,193
しかし、座って飲み物を持ってください。
189
00:11:32,800 --> 00:11:34,255
ねえ、J.
190
00:11:34,256 --> 00:11:37,546
みんなのために、もう一度歓迎してください。
191
00:11:37,571 --> 00:11:40,415
来て、個人的に感謝したいと思っていました。
192
00:11:40,416 --> 00:11:43,519
あなたは私に良いお金を稼ごう。
私はあなたに良いお金を作っています。
193
00:11:43,544 --> 00:11:45,805
あなたは私に話す甘いですか?
194
00:11:46,181 --> 00:11:48,756
Ha。 Ha。 Ha。
195
00:11:48,781 --> 00:11:51,028
私はこの男が大好きです。
196
00:11:51,392 --> 00:11:54,464
彼はとても激しい!
197
00:11:58,878 --> 00:12:01,185
あなたは幸運な男です。
198
00:12:01,240 --> 00:12:03,498
あなたは悪い雌犬がいる。
199
00:12:05,656 --> 00:12:07,872
ああ、それは彼女です。
200
00:12:08,608 --> 00:12:12,036
私の腰の炎。
201
00:12:12,061 --> 00:12:14,396
私の股のかゆみ。
202
00:12:14,421 --> 00:12:20,410
1つだけ、悪名高いハーレークイン!
203
00:12:29,247 --> 00:12:32,411
ああ、お父さんに来てください。
204
00:12:32,870 --> 00:12:34,990
- Puddin '!
- そうそう。
205
00:12:35,015 --> 00:12:35,921
聴く..
206
00:12:35,946 --> 00:12:41,006
あなたはこのハンサケハンカに私の贈り物です!
207
00:12:41,031 --> 00:12:43,602
あなたは今彼に属しています。
208
00:12:43,627 --> 00:12:44,992
まあ。
209
00:12:48,122 --> 00:12:50,016
あなたはかわいいです!
210
00:12:50,041 --> 00:12:52,167
あなたは私を欲しいの?
211
00:12:52,446 --> 00:12:55,044
私はすべてあなたのものです。
212
00:12:57,408 --> 00:12:58,789
私は牛肉が欲しくない。
213
00:12:58,790 --> 00:13:01,082
あなたは牛肉をしたくないですか?
あなたは牛肉をしたくないですか?
214
00:13:01,107 --> 00:13:03,729
- なぜ、何が間違っていますか?あなたは私を好きではないのですか?
- あなたは牛肉はしたくないのですか?
215
00:13:03,730 --> 00:13:05,230
ファイン。
私の時間を無駄にしないでください。
216
00:13:05,255 --> 00:13:06,823
これはあなたの婦人です。
217
00:13:06,848 --> 00:13:07,888
見て...
218
00:13:07,913 --> 00:13:10,861
楽しんでいただけていますか?
219
00:13:11,752 --> 00:13:13,263
いいえ。
220
00:13:13,288 --> 00:13:14,685
それがあなたの女性ジョーカーです。
221
00:13:14,710 --> 00:13:15,921
- そうです。
- うん。
222
00:13:15,946 --> 00:13:17,410
Yo、J.
223
00:13:20,772 --> 00:13:23,121
それはちょうど始まりに過ぎませんでした。
224
00:13:30,862 --> 00:13:33,845
さあ、パッディン。
やって!
225
00:13:34,356 --> 00:13:35,652
ああ...
226
00:13:35,677 --> 00:13:37,607
私たちは会社を持っています。
227
00:13:37,632 --> 00:13:40,806
Batsy、Batsy、Batsy。
228
00:13:42,440 --> 00:13:44,408
彼女は彼よりも狂っている。
229
00:13:44,433 --> 00:13:46,607
そして、より恐れる。
230
00:13:46,632 --> 00:13:50,106
愚かなバット、あなたは日夜を台無しにしている!
231
00:13:52,114 --> 00:13:53,771
Puddin '。
232
00:13:55,845 --> 00:13:58,644
Puddin '、私は泳ぐことができない!
233
00:14:35,054 --> 00:14:36,923
しかし、バットも彼女を得た。
234
00:14:36,948 --> 00:14:39,737
彼女はDeadshotと同じ穴にいます。
235
00:14:53,722 --> 00:14:55,750
そして、オーストラリア人がいます。
236
00:14:55,775 --> 00:14:57,384
ディガーハークネス。
237
00:14:57,409 --> 00:15:01,316
あるいは、タブロイドが彼に電話をする。
キャピタンブーメラン。
238
00:15:01,361 --> 00:15:05,062
キャプテンブーメラン font>
fetishes:ピンク色のユニコーン font>
239
00:15:08,681 --> 00:15:11,389
私たちは金持ちになるでしょう。
240
00:15:11,619 --> 00:15:13,200
ええ、あなたと私、仲間。
241
00:15:13,225 --> 00:15:14,326
行って車を手に入れる。
242
00:15:14,351 --> 00:15:17,290
彼は少なくとも一度はオーストラリアのすべての銀行を奪った。
243
00:15:17,300 --> 00:15:20,944
それから彼は新しい目標セットのためにアメリカに来ました。
244
00:15:22,158 --> 00:15:24,560
他の人とうまく動作しません。
245
00:15:29,402 --> 00:15:31,719
泥棒の間では名誉がない、ええ?
246
00:15:32,846 --> 00:15:36,712
しかし、彼はメタヒューマンと絡んで-
、それについて語るために住んでいました。
247
00:15:36,737 --> 00:15:40,004
そしてパイロ運動の家族のことを聞いたことがありますか?
248
00:15:43,817 --> 00:15:45,351
彼をどのように捕まえたの?
249
00:15:45,376 --> 00:15:48,191
我々はしなかった。
彼は降伏した。
250
00:15:48,720 --> 00:15:50,509
チャトサンタナ。
251
00:15:50,534 --> 00:15:53,034
路上で彼らは彼をエルディアブロと呼ぶ。
252
00:15:53,035 --> 00:15:55,982
このLAギャングバンジャーは、彼が世界の王だと思った...
253
00:15:56,007 --> 00:15:58,533
彼が女王を失うまで。
254
00:16:00,371 --> 00:16:04,124
刑務所の暴動で跳び、庭の半分を焼却する。
255
00:16:04,149 --> 00:16:07,061
セキュリティビデオは素晴らしいです。
256
00:16:10,378 --> 00:16:11,991
ああ、イエス様。
257
00:16:12,016 --> 00:16:14,703
- 一体何なの?
彼の名前はWaylon Jonesです。
258
00:16:15,308 --> 00:16:18,459
進化はこれで後退しました。
259
00:16:20,203 --> 00:16:23,699
よ、K.C!
それは夕食です。
260
00:16:23,724 --> 00:16:25,700
先に、開いて、B
261
00:16:28,961 --> 00:16:31,211
今日はあなたのために本当にいい何かを得ました、少年。
262
00:16:31,236 --> 00:16:34,208
ねえ、ボス、彼は男の手を噛んだのは本当ですか?
263
00:16:35,100 --> 00:16:38,621
それを見て、そこに加硫ゴム
264
00:16:43,035 --> 00:16:44,720
それを教えてください。Smitty。
265
00:16:45,721 --> 00:16:46,840
あなたはどこにいますか?
266
00:16:46,865 --> 00:16:48,834
私はあなたを得ることはできません。
267
00:16:48,859 --> 00:16:51,455
彼らは彼をKiller Crocと呼ぶ。
268
00:16:55,099 --> 00:16:57,091
そこにいます、あなたは空腹ですか?
269
00:16:57,116 --> 00:16:59,693
あなたは食べ物がほしいですか?
先に進み、男に食べさせてください。
270
00:17:00,148 --> 00:17:02,000
今夜のあなたの気分は何ですか?
271
00:17:02,025 --> 00:17:07,136
私はダブルチーズバーガー、タマネギ-
のリング、小さな野菜を手に入れました。
272
00:17:07,276 --> 00:17:10,505
または肌の荒いヤギ?
273
00:17:19,010 --> 00:17:21,371
彼は怪物のように見えました。
274
00:17:21,552 --> 00:17:24,090
そこで彼は彼を怪物のように扱いました。
275
00:17:25,215 --> 00:17:28,020
それから彼は怪物になった。
276
00:17:31,800 --> 00:17:34,006
彼はバットによってゴッサムから追い出された。
277
00:17:34,031 --> 00:17:36,806
他の場所で聖域を探しに行った。
278
00:17:36,831 --> 00:17:38,775
彼は決してそれを見つけなかった。
279
00:17:46,238 --> 00:17:48,509
私は最後のために最高を救った。
280
00:17:48,761 --> 00:17:49,839
魔女。
281
00:17:49,864 --> 00:17:50,798
魔女?
282
00:17:50,823 --> 00:17:54,433
私は飛んで、スペルキャスティングを-
して、作りっぱなしの魔女を話している。
283
00:17:54,458 --> 00:17:58,069
他の次元からの魔術師。
別世界。
284
00:17:59,200 --> 00:18:02,385
考古学者のDr. June Moone...
285
00:18:03,421 --> 00:18:06,117
間違った洞穴に不思議。
286
00:18:13,064 --> 00:18:15,722
六月...
287
00:18:19,127 --> 00:18:21,840
彼女は持ってはいけない何かを開いた...
288
00:18:32,213 --> 00:18:36,810
私たちが遭遇したものより強力なメタヒューマンをリリースしました。
289
00:18:36,835 --> 00:18:39,150
エンチャント。
290
00:18:39,175 --> 00:18:43,425
エンチャント、別名:Dr June June Moone
291
00:18:43,627 --> 00:18:46,822
彼女はムーン博士の体に今生きている。
292
00:18:46,847 --> 00:18:48,528
この魔女はどこですか?
293
00:18:48,553 --> 00:18:50,349
私のポケットの中に。
294
00:18:50,374 --> 00:18:52,751
今、彼女があなたをカエルに変えない理由を教えてください。
295
00:18:52,776 --> 00:18:55,565
一部の人は、魔女に秘密の埋葬心があると言う...
296
00:18:55,590 --> 00:18:58,158
そして誰でもそれが魔女をコントロールすることができます。
297
00:18:58,183 --> 00:19:00,238
そこで彼女は彼女が登場した洞窟を探しました...
298
00:19:00,263 --> 00:19:02,693
私たちは彼女の心を見つけました。
299
00:19:05,421 --> 00:19:07,475
- そのことが彼女の心ですか?
- うーん。
300
00:19:07,500 --> 00:19:09,184
彼女はそれなしで脆弱です。
301
00:19:09,209 --> 00:19:11,734
あなたは私たちの国家安全保障を手に入れたいと思っています...
302
00:19:11,759 --> 00:19:15,045
魔女、ギャングバンガー、ワニ?
303
00:19:15,070 --> 00:19:16,580
ジョーカーのガールフレンドを忘れないでください。
304
00:19:16,604 --> 00:19:18,087
これらは悪人、アマンダです。
305
00:19:18,114 --> 00:19:20,182
あなたはそれらを制御できると思いますか?
306
00:19:20,207 --> 00:19:23,059
人々が自分の利益に反して行動するようになるため...
307
00:19:23,084 --> 00:19:27,407
米国の国家安全保障のために、私が生-
計を立てるためにしていることがあります。
308
00:19:27,432 --> 00:19:31,331
あなたは、この国がこれまで製作し-
てきた最高級の特殊部隊役員を取る...
309
00:19:31,356 --> 00:19:33,245
大尉リックフラッグ。
310
00:19:36,542 --> 00:19:41,935
大尉リックフラッグ。
311
00:19:55,916 --> 00:19:57,665
助けて。
312
00:19:57,690 --> 00:20:01,017
私は彼にMoone博士を見守るよう-
に任命した。まさに私が望むように...
313
00:20:01,042 --> 00:20:02,997
それは個人的だ。
314
00:20:02,998 --> 00:20:04,817
あなたは私にキスするのですか?
315
00:20:04,842 --> 00:20:06,461
私は魔女の心を持っています。
316
00:20:06,486 --> 00:20:09,104
そしてムーネ博士には彼のことがあります。
317
00:20:09,845 --> 00:20:13,218
今、彼は聖書として私の命令に従います。
318
00:20:15,659 --> 00:20:17,870
飛ぶ男とモンスターの世界で...
319
00:20:17,895 --> 00:20:21,123
これが私たちの国を守る唯一の方法です。
320
00:20:21,822 --> 00:20:24,409
ペンタゴンワシントンDC
321
00:20:24,434 --> 00:20:30,224
スーパーマンが飛び降りて白い家の屋根を裂くことを決めたら...
322
00:20:30,249 --> 00:20:34,128
そして、全体の事務所から米国の大統領をつかみなさい。
323
00:20:34,153 --> 00:20:36,230
誰が彼を止めたでしょうか?
324
00:20:36,713 --> 00:20:39,801
私たちは北朝鮮の核実験のための緊急計画を持っています...
325
00:20:39,826 --> 00:20:42,524
私たちのメールで炭疽菌。
私たちは水の中にフッ化物を入れました。
326
00:20:42,549 --> 00:20:45,581
しかし、もし次のスーパーマンなら...
327
00:20:45,582 --> 00:20:47,848
テロリストになる?
328
00:20:47,983 --> 00:20:50,564
アマンダ・ウォーラーには計画があります。
アマンダ。
329
00:20:50,589 --> 00:20:54,539
私はいくつかの良いことをすることができる-
と思う非常に悪い人のチームを作りたいと思う。
330
00:20:54,564 --> 00:20:57,287
次の戦いを戦うように、次のスーパーマンを倒す。
331
00:20:57,312 --> 00:20:58,870
私の時計ではありません。
332
00:20:58,895 --> 00:21:02,565
それらのモンスターを私たちの名前-
で通りに戻しているわけではありません。
333
00:21:02,590 --> 00:21:06,678
一般的に、私たちはそれらを秘密裏に非公開-
で運営しています。厳密に知る必要があります。
334
00:21:06,703 --> 00:21:09,423
彼らが捕まったら、バスの下に投げつけます。
335
00:21:09,448 --> 00:21:11,713
次の戦争は、これらのメタヒューマンと戦うでしょう。
336
00:21:11,738 --> 00:21:13,984
我々のもの、またはそれらのもの。
337
00:21:14,009 --> 00:21:16,400
私たちは彼らを探している岩を蹴り上げる唯一の人物ではありません。
338
00:21:16,425 --> 00:21:19,477
私たちはこれらの人々をコントロールできないことを知っています。
339
00:21:24,276 --> 00:21:26,225
6月、強い。
340
00:21:27,054 --> 00:21:28,752
ムーン博士。
341
00:21:53,584 --> 00:21:55,828
エンチャント。
342
00:22:09,380 --> 00:22:11,864
エンチャントを見なさい。
343
00:22:11,865 --> 00:22:14,860
私たちが彼女について知っていることはすべて-
、あなたのブリーフィングパックに入っています。
344
00:22:14,861 --> 00:22:17,380
彼女はこの地球を非常に長い時間歩いている
345
00:22:17,381 --> 00:22:20,077
私たちがずっと去っていればここにいるだろう。
346
00:22:20,078 --> 00:22:22,836
この会議は、
今は魔法のショーですか?
347
00:22:22,837 --> 00:22:26,581
魔法かどうか、この女の子はかなり信じ-
られないほどのことをすることができます。
348
00:22:28,620 --> 00:22:30,619
行って、女の子。
349
00:22:45,685 --> 00:22:50,479
テヘランの武器庫からの何かはどうですか?
350
00:22:59,049 --> 00:23:01,990
私たちは何年もこの計画を追いかけてきました。
351
00:23:03,866 --> 00:23:06,690
私に触れないでください。
私に触れないでください。
352
00:23:06,715 --> 00:23:09,338
ありがとうございました。
私たちはムーネ博士に戻ってほしい。
353
00:23:17,448 --> 00:23:20,048
エンチャント。
354
00:23:21,086 --> 00:23:22,765
お願いします。
お願いします。
355
00:23:22,790 --> 00:23:25,321
ごめんなさい。
私はできません - 私は再びそれをすることはできません。
356
00:23:25,346 --> 00:23:27,696
旗、彼女をここから出す。
357
00:23:29,530 --> 00:23:31,315
私はに移動...
358
00:23:31,316 --> 00:23:36,498
Arganda WallerがArgusプログラムの下でTask
Force Xを設立することを許可する。
359
00:23:38,397 --> 00:23:39,991
大丈夫。
360
00:23:40,247 --> 00:23:42,876
ありがとう、議長。
361
00:23:56,629 --> 00:23:59,203
私はあなたが悪いことをしていることを知っています。
362
00:23:59,281 --> 00:24:02,411
心配しないでください。
私はまだあなたを愛しています。
363
00:24:14,646 --> 00:24:16,634
特別なセキュリティ兵舎であるBelle Reveへようこそ。
364
00:24:16,659 --> 00:24:17,829
元気?
365
00:24:17,830 --> 00:24:19,933
どうして彼女のお尻にキスしないの?
彼女は担当しています。
366
00:24:19,958 --> 00:24:22,133
ようこそ、奥さん。
お元気ですか?
367
00:24:22,158 --> 00:24:24,499
私はとにかくあなたを助けるためにここにいます。
368
00:24:24,524 --> 00:24:26,280
彼らはどこにいる?
369
00:24:43,530 --> 00:24:45,939
あなたは悪魔ですか?
370
00:24:47,749 --> 00:24:49,775
多分。
371
00:25:18,908 --> 00:25:21,529
あなたは怖いですか?
372
00:25:25,977 --> 00:25:28,875
なぜ彼らはここにあなたを置いたの?
373
00:25:30,150 --> 00:25:32,572
私は尋ねた。
374
00:25:36,074 --> 00:25:37,707
そのゲートを開きます。
375
00:25:43,875 --> 00:25:45,441
よ、ese
376
00:25:45,442 --> 00:25:47,518
ホア、アミーゴ。
377
00:25:48,123 --> 00:25:51,164
そのブリトーを落とす。
あなたは訪問者を持っています。
378
00:26:01,607 --> 00:26:04,747
何が起こってる?
ねえ、これのほうがいい?
379
00:26:04,772 --> 00:26:06,763
ここに来なさい。
380
00:26:06,788 --> 00:26:08,536
それは私ではありません。
381
00:26:08,537 --> 00:26:09,669
それはあなたではありませんでしたか?
382
00:26:09,694 --> 00:26:11,548
ナー、彼らはそれが私だと言うが、それは私ではない。
383
00:26:11,573 --> 00:26:13,030
その男は行ってしまった。
384
00:26:13,031 --> 00:26:14,265
彼は死んでいる。
385
00:26:14,290 --> 00:26:15,600
そして、あなたはここにいます。
386
00:26:15,625 --> 00:26:16,402
奥さん。
387
00:26:16,427 --> 00:26:18,531
彼と話をしてみましょう。
388
00:26:22,900 --> 00:26:24,863
あなたはここで死ぬでしょうか?
389
00:26:24,888 --> 00:26:27,686
あなたは再びブロックで歩いて実際のショットを持っています。
390
00:26:27,711 --> 00:26:31,020
素敵な冷たいビール、素敵な食事を。
391
00:26:31,045 --> 00:26:32,097
女性。
392
00:26:32,122 --> 00:26:33,199
見て、男...
393
00:26:33,200 --> 00:26:36,358
あなたは最初に尋ねるのではなく、-
あなたは最後になることはありません。
394
00:26:36,359 --> 00:26:37,682
何に尋ねる?
395
00:26:37,707 --> 00:26:39,733
私は男です、大丈夫ですか?
396
00:26:39,758 --> 00:26:41,646
私は武器ではない。
397
00:26:41,950 --> 00:26:45,316
私は再び拳を上げる前に平和で死ぬ。
398
00:26:45,903 --> 00:26:48,506
私は十分な害をもたらしました。
399
00:26:50,757 --> 00:26:52,426
さようなら
400
00:26:57,277 --> 00:26:58,739
どうぞ、彼をロック解除してください。
401
00:26:58,740 --> 00:26:59,760
何?
402
00:26:59,785 --> 00:27:00,843
あなたは私の声を聞いた。
403
00:27:00,868 --> 00:27:02,155
あなたはこの男が何をすることができるかを知っていますか?
404
00:27:02,180 --> 00:27:06,140
私は見つけるためにここにいる。
拘束を失う。
405
00:27:10,520 --> 00:27:11,914
ありがとうございました。
406
00:27:12,850 --> 00:27:14,623
何?
これは...
407
00:27:14,624 --> 00:27:16,419
チアリーディングトライアル?
408
00:27:16,444 --> 00:27:18,279
行こう。
あなたができることを見てみましょう。
409
00:27:18,304 --> 00:27:20,135
彼らはあなたが決してショットを見逃さなかったと言います。
410
00:27:20,160 --> 00:27:21,990
証明してください。
411
00:27:34,681 --> 00:27:36,261
今、あなたは部屋の中に1つを持っています。
412
00:27:36,286 --> 00:27:38,001
それと何をするの?
413
00:27:38,761 --> 00:27:39,537
- ウワ、ウワ、ウア!
- ねえ!
414
00:27:39,562 --> 00:27:40,706
- たわごと!
- もうやめろ。
415
00:27:40,731 --> 00:27:42,090
私に言葉をくれ、上司。
私は彼を落とす。
416
00:27:42,114 --> 00:27:43,831
誰もが落ち着いている。
417
00:27:43,856 --> 00:27:45,394
グリッグス、あなたの人々に立つように伝えなさい。
418
00:27:45,419 --> 00:27:46,814
それらを置くように伝えてください。
419
00:27:46,839 --> 00:27:47,994
立って!
420
00:27:48,019 --> 00:27:50,844
大佐、記録のために、これはまさに私が心配していたものです!
421
00:27:50,871 --> 00:27:51,769
夕食は何ですか?
422
00:27:51,794 --> 00:27:53,766
エイムズ、もしこの男が私を撃つなら...
423
00:27:53,791 --> 00:27:55,538
私はあなたが彼を殺すことを望む...
424
00:27:56,293 --> 00:27:58,942
ブラウザの履歴をクリアしてもらいたいです。
425
00:27:59,459 --> 00:28:01,112
見る...
426
00:28:01,329 --> 00:28:03,477
発射ピンは下に落とされました。
427
00:28:03,502 --> 00:28:04,886
ダミーラウンドの完全なマグ。
428
00:28:04,911 --> 00:28:07,043
引き金を引くと何も起こりません。
429
00:28:07,068 --> 00:28:08,788
あなたは、絶対に正しい。
430
00:28:08,813 --> 00:28:11,710
なぜ私たちは有名なヒットマンに-
ロードされた武器を与えるのだろうか?
431
00:28:11,711 --> 00:28:14,222
先に引き金を引く。
それを空にしてください。
432
00:28:14,247 --> 00:28:16,584
何も空にしないでください。
あなたはこの女性を知らない。
433
00:28:16,609 --> 00:28:18,511
私は9ヶ月のようにあなたを知っていました。
434
00:28:18,536 --> 00:28:21,425
あなたがそのクッキーを持ってきたときを思い出してください。
それは本当のクッキーでした。
435
00:28:21,450 --> 00:28:23,430
ああ、たわごと。
436
00:28:23,975 --> 00:28:25,027
何?
437
00:28:25,052 --> 00:28:26,504
たわごと。
438
00:28:26,529 --> 00:28:27,843
おっとっと
439
00:28:27,868 --> 00:28:29,211
ああ...
440
00:28:29,726 --> 00:28:32,334
あなたは狂っているはずです。
441
00:29:21,258 --> 00:29:23,581
大丈夫。
今あなたはあなたが何を買っているか知っています。
442
00:29:23,606 --> 00:29:25,418
私はあなたに価格を教えさせてください。
最初...
443
00:29:25,419 --> 00:29:27,050
私はここに出たい。
444
00:29:27,051 --> 00:29:30,274
第二に、私は私の娘を完全に保護したい。
445
00:29:30,299 --> 00:29:30,995
大丈夫?
446
00:29:31,020 --> 00:29:33,392
そして、彼女のお母さんのようにすることができます...
監視された訪問。
447
00:29:33,417 --> 00:29:35,280
しかし、彼女のお尻のボーイフレンドは来ることはできません。
448
00:29:35,305 --> 00:29:36,731
ダーネルは来ることができません。
449
00:29:36,732 --> 00:29:38,609
ダーネルが出ている
- 彼は出ている。
450
00:29:38,610 --> 00:29:41,464
第三に、私はすべて私の娘の教育全体を支払うつもりです。
451
00:29:41,465 --> 00:29:42,698
最高の学校。
452
00:29:42,723 --> 00:29:44,299
そして、彼女に大学に行きたい
453
00:29:44,324 --> 00:29:46,215
ハーバードやエールのように。
454
00:29:46,216 --> 00:29:47,939
- アイビーリーグ。
- アイビーリーグ、そうです。
455
00:29:47,940 --> 00:29:49,621
- そのうちの1つは大きな関節です。
- Mm-hm。
456
00:29:49,645 --> 00:29:52,656
彼女がそれを切ることができず、彼女の成績が滑り始めると、
457
00:29:52,681 --> 00:29:54,567
- それを白人にする必要があります。
- Mm-hm。
458
00:29:54,592 --> 00:29:56,121
あなたはどうやってやっているのか知っている。
- そうそう。
459
00:29:56,146 --> 00:29:57,134
あなたは知っていますよね?
はい。
460
00:29:57,135 --> 00:29:58,484
今はそれが私の価格です。
461
00:29:58,509 --> 00:30:02,249
しかし、私は懸念しています。
462
00:30:02,274 --> 00:30:04,634
あなたはいかなる要求もする立場にいません。
463
00:30:04,635 --> 00:30:06,214
ああ。
ごめんなさい。
464
00:30:06,239 --> 00:30:08,139
あなたは私があなたと話していると思った。
465
00:30:08,140 --> 00:30:09,313
いいえ、使い慣れた少年。
466
00:30:09,338 --> 00:30:11,947
私はあなたの上司に話しています。
467
00:30:13,295 --> 00:30:15,089
それが私の価格だよ、甘い。
468
00:30:15,114 --> 00:30:16,999
あなたはそれが何であるかを知っています。
469
00:30:20,870 --> 00:30:23,004
あなたはこれらが犯罪者であることに気付きましたか?
Mm。
470
00:30:23,035 --> 00:30:26,490
彼らは精神的な反社会的なフリークです。
意味がない。
471
00:30:26,515 --> 00:30:28,422
私はティア1ユニットを打つと私はあなたを構築します
472
00:30:28,447 --> 00:30:30,238
あなたが夢見ることができる何でもするパイプ打者のチーム。
473
00:30:30,239 --> 00:30:32,584
つまり、あなたは本当の兵士が必要です。
これらのscumbagsではありません。
474
00:30:32,585 --> 00:30:35,264
第二次世界大戦では、米海軍はマフィアとの契約を結んだ
475
00:30:35,289 --> 00:30:37,228
それを保護するためには、ウォーターフロントの船です。
476
00:30:37,253 --> 00:30:38,542
これは第二次世界大戦ではない。
477
00:30:38,567 --> 00:30:40,727
それは第三次世界大戦です。
478
00:30:40,819 --> 00:30:42,478
あなたは本当に何をしていますか?
479
00:30:42,479 --> 00:30:45,224
それは「知る必要性」であり、あなたが知っ-
ておくべきことは、私のために働くことだけです。
480
00:30:45,249 --> 00:30:46,999
それは電話で変わることがあります。
481
00:30:47,000 --> 00:30:49,051
私も友達がいます。
482
00:30:50,693 --> 00:30:53,058
そこに行く。
呼び出す
483
00:30:53,106 --> 00:30:55,255
しかし、彼女を気遣っていなければ、-
あなたの女性の友人はここにとどまります
484
00:30:55,279 --> 00:30:58,580
薬物誘発性昏睡状態で板に縛られる。
485
00:30:59,759 --> 00:31:02,077
彼らはあなたについて私に警告した。
486
00:31:02,978 --> 00:31:05,901
私のダンボールはその物語を信じていませんでした。
487
00:31:10,785 --> 00:31:13,212
誰もしません。
488
00:31:22,215 --> 00:31:23,722
彼女はどこ?
489
00:31:23,723 --> 00:31:27,091
それは複雑です。
これは彼女だけではありません。
490
00:31:27,116 --> 00:31:29,020
誰もが姿を消した。
491
00:31:29,021 --> 00:31:31,189
この新しい法律があります。あなたが悪い悪い人であれば、
492
00:31:31,213 --> 00:31:33,104
彼らはあなたのジャケットに「テロリスト」と印をつけています。
493
00:31:33,129 --> 00:31:36,243
彼らはルイジアナのこの湿地にあなたを送ります。
494
00:31:36,268 --> 00:31:37,890
黒いサイト。
495
00:31:37,915 --> 00:31:39,793
それが彼女の居場所です。
496
00:31:40,988 --> 00:31:42,766
では何をしますか?
497
00:31:43,535 --> 00:31:45,521
車を持ち歩く。
498
00:31:45,940 --> 00:31:48,552
私たちはドライブに行きます。
499
00:32:07,877 --> 00:32:10,828
レスター。レスター。
もう一度私を打つ!
500
00:32:10,853 --> 00:32:12,568
そして...
さあ、男!
501
00:32:12,593 --> 00:32:15,596
あなたは二階に電話をして、別の-
10kを私にフロートさせてください。
502
00:32:15,621 --> 00:32:17,012
- あなたはそれを持っていますか?
- ねえ。
503
00:32:17,539 --> 00:32:20,153
- ボスはあなたを見たいと思っています。
- 君は僕を知っている?
504
00:32:24,745 --> 00:32:26,003
いい仕事、男。
505
00:32:26,028 --> 00:32:27,076
彼はそれを殺している。
506
00:32:27,107 --> 00:32:28,273
さあ、男。
なぜ私はここにいるのですか?
507
00:32:28,298 --> 00:32:30,449
大丈夫!うん!私はダウンしています。
私はそれを得る、そう?
508
00:32:30,474 --> 00:32:32,021
私は悪いデッキを使いました。
509
00:32:32,046 --> 00:32:33,709
私のせいじゃない。
510
00:32:33,752 --> 00:32:34,861
大丈夫?
511
00:32:34,862 --> 00:32:36,722
おい、これは本当です。
512
00:32:36,723 --> 00:32:38,556
私はあなたの家を燃やさないように-
これらの人を止めなければならなかった
513
00:32:38,580 --> 00:32:40,311
あなたの子供たちと一緒に。
514
00:32:44,703 --> 00:32:46,559
しかし、あなたは幸運です。
515
00:32:46,584 --> 00:32:49,047
ええ、たぶん。
なぜ、なぜそう思うのですか?
516
00:32:52,423 --> 00:32:54,908
よ、滑らか。
何が起こってる?
517
00:32:55,458 --> 00:32:57,614
グリッグス。
あなたは?
518
00:32:57,639 --> 00:32:59,926
あなたは口を閉め切っておきたいかもしれません。
519
00:32:59,927 --> 00:33:02,171
私は行くことができますか?
どうしたの?
520
00:33:02,196 --> 00:33:03,637
狂ってる。
521
00:33:03,662 --> 00:33:08,968
吹奏楽、吹奏楽、吹奏楽、吹奏楽、吹奏楽など。
522
00:33:08,993 --> 00:33:12,015
そのすべてが、あなたを傷つけるでしょう。
523
00:33:12,040 --> 00:33:13,660
ああ!
我が神よ。
524
00:33:33,592 --> 00:33:35,531
私はあなたがそれを意味すると伝えることができた。
525
00:33:35,556 --> 00:33:37,239
うん。
526
00:33:39,814 --> 00:33:42,224
あなたは私の友人になるつもりです。
527
00:33:58,408 --> 00:34:01,258
エンチャント。
528
00:34:12,114 --> 00:34:13,955
死の記録時刻、16:20
529
00:34:13,980 --> 00:34:15,318
六月?
530
00:34:16,956 --> 00:34:19,508
彼女を死体安置所に連れて行かせましょう。
- 六月?
531
00:34:19,533 --> 00:34:21,182
六月?
532
00:34:21,539 --> 00:34:23,162
六月。
533
00:34:24,050 --> 00:34:25,819
六月。
534
00:34:27,913 --> 00:34:29,655
あなたは何をした?
535
00:34:30,360 --> 00:34:32,081
Shhh。
536
00:34:32,106 --> 00:34:33,590
はい。
537
00:35:02,470 --> 00:35:04,076
シスター。
538
00:35:04,878 --> 00:35:06,553
兄。
539
00:35:10,440 --> 00:35:13,425
さらに、ルーティング番号にすることもできます。
540
00:35:13,518 --> 00:35:15,020
飲み物に行きたいですか?
541
00:35:15,045 --> 00:35:16,408
私はこれを得た。
542
00:36:11,971 --> 00:36:15,472
エンチャント。
543
00:36:16,561 --> 00:36:18,804
神よ!
544
00:36:19,250 --> 00:36:22,182
6月... 6月!
545
00:36:23,967 --> 00:36:25,673
6月、すみません。
546
00:36:26,617 --> 00:36:28,053
六月。
547
00:36:34,966 --> 00:36:38,363
彼女...
彼女はどこかに行った。
548
00:36:39,675 --> 00:36:42,504
彼女と私のどちらかを選ぶ必要があるなら...
549
00:36:42,529 --> 00:36:44,189
彼女をやめる。
550
00:36:44,214 --> 00:36:46,754
彼女を止めることを約束してください。
551
00:36:50,193 --> 00:36:52,407
それが私を殺したとしても。
552
00:37:18,469 --> 00:37:19,570
サー?
553
00:37:19,571 --> 00:37:21,232
先生、大丈夫ですか?
554
00:37:21,233 --> 00:37:22,613
あなたは呼吸できますか?
555
00:37:22,614 --> 00:37:24,432
何か取った?
556
00:37:25,037 --> 00:37:28,192
これは21です。
私の場所に医療を送りなさい。
557
00:37:28,449 --> 00:37:29,749
私は医師です。
558
00:37:29,774 --> 00:37:31,707
ロジャー。
あなたの場所に医療をもたらす。
559
00:37:31,732 --> 00:37:34,574
パルスなし。
圧縮を開始する。
560
00:38:01,665 --> 00:38:03,016
卿
561
00:38:03,041 --> 00:38:04,416
ミッドウェイ市は攻撃を受けている。
562
00:38:04,417 --> 00:38:05,999
それは人間以外の存在です。
563
00:38:06,024 --> 00:38:07,580
私はあなたが何をすべきか知っていると思います。
564
00:38:07,605 --> 00:38:10,199
タスクフォースXを起動し、Amanda Wallerを取得する
565
00:38:10,224 --> 00:38:12,137
彼女の全サーカスはできるだけ早くシーンに登場する。
566
00:38:12,162 --> 00:38:13,658
かしこまりました。
567
00:38:15,237 --> 00:38:18,174
タスクフォースXと一緒に暮らすつもりです。
プル 'em。
568
00:38:22,842 --> 00:38:24,598
囚人、あなたの膝の上に降りてください。
今すぐ!
569
00:38:24,623 --> 00:38:26,671
あなたの膝を下ろす!空気の中の手!
振り向く。
570
00:38:26,696 --> 00:38:27,586
手を上げる!
571
00:38:27,587 --> 00:38:29,142
ねえ、私は協力しています。
大丈夫?
572
00:38:29,167 --> 00:38:31,974
- これは私がクールであることです。
- 彼女を連れてって。
573
00:38:33,478 --> 00:38:36,065
その銃弾を発射しないでください!
574
00:38:36,989 --> 00:38:38,419
畜生!
575
00:38:40,047 --> 00:38:41,582
ゲートを開く!
576
00:38:41,583 --> 00:38:43,389
誰もが、抽出のために並べています。
577
00:38:43,390 --> 00:38:45,769
行こう!
動いてみましょう!
578
00:38:45,794 --> 00:38:48,341
うん!
ドアを開ける!行こう!
579
00:38:48,366 --> 00:38:50,679
- 大丈夫。行く!行く!
- それを移動!それを移動!
580
00:38:54,716 --> 00:38:55,751
彼を打つ!
581
00:38:55,752 --> 00:38:57,773
彼が私たちを吸う前に、急いで!
582
00:38:59,030 --> 00:39:00,437
あなたはどこにいますか?
583
00:39:00,765 --> 00:39:02,120
ウワ!
584
00:39:06,865 --> 00:39:08,579
それは新しい人ですか?
585
00:39:12,963 --> 00:39:14,330
それは何ですか?
586
00:39:14,331 --> 00:39:15,744
それは何ですか?
587
00:39:15,769 --> 00:39:17,382
- あなたは誰?
- スタンバイ、作動装置。
588
00:39:17,383 --> 00:39:18,857
あなたは誰?
私はあなたが誰であるかを知らない。
589
00:39:18,882 --> 00:39:19,933
- デバイスアーム。
- ねえ。
590
00:39:19,958 --> 00:39:23,000
ねえ、私はあなたに話している。
ねえ、私はあなたに話している。
591
00:39:23,259 --> 00:39:25,135
注射が成功した。
592
00:39:25,222 --> 00:39:27,281
場所が確認されました。
593
00:39:27,306 --> 00:39:29,589
誰かが私に触れる人は死んでいる。
594
00:39:29,614 --> 00:39:31,267
touさん
アー!
595
00:39:31,292 --> 00:39:32,322
レディ。
596
00:39:32,323 --> 00:39:34,042
- 注射が成功した。
- ねえ。
597
00:39:34,067 --> 00:39:36,686
- ねえ!ミス?何だって?
- 場所が確認されました。
598
00:39:36,687 --> 00:39:37,580
- ああ。
- 次!
599
00:39:37,604 --> 00:39:40,732
ああ、ろう者。
あなたはそのうちの1人です。
600
00:39:41,227 --> 00:39:43,371
- ああ。
- すべての権利いい加減にして。
601
00:39:44,364 --> 00:39:46,254
シャットダウンし、それを完了します。
602
00:39:47,750 --> 00:39:49,441
Weeee。
603
00:39:49,466 --> 00:39:51,361
聞いて、あなたは移転されています。
私はあなたがどこに行くのか分かりません。
604
00:39:51,385 --> 00:39:52,955
それはJ.さんからのものです
605
00:39:52,980 --> 00:39:54,699
私はあなたの世話をしてくれたと言いますか?
606
00:39:54,724 --> 00:39:56,878
あなたはこっそりしている。
607
00:39:56,903 --> 00:39:58,791
それはどういう意味ですか?
それはどういう意味ですか?
608
00:39:58,815 --> 00:40:00,002
やめて!
やめて!
609
00:40:00,003 --> 00:40:02,187
ハーレー、それはどういう意味ですか?
610
00:40:02,212 --> 00:40:03,809
ハーレー!
611
00:40:09,593 --> 00:40:12,835
ねえ、私は配達を持っています。
私はVan Criss博士のギフトバスケットを持っています。
612
00:40:12,860 --> 00:40:15,856
あなたはアクセスリストにいません。
私はあなたをお連れできません。申し訳ありません。
613
00:40:15,857 --> 00:40:17,438
ねえ、クール。
私はあなたにそれを残すことができますか?
614
00:40:17,463 --> 00:40:19,428
私は今日遅れている。
615
00:40:19,704 --> 00:40:22,081
ありがとうございました。
あなたはいい人です。
616
00:40:34,271 --> 00:40:35,815
開く。
617
00:40:44,137 --> 00:40:46,702
彼らが言うことは何でもしてください。
618
00:40:46,980 --> 00:40:50,089
彼らの言うことを何でもしてください。
早くやれよ。
619
00:41:00,094 --> 00:41:01,941
この表情はきれいです。
620
00:41:07,944 --> 00:41:10,514
それを明るくする!それを明るくする!
それを明るくする!
621
00:41:19,414 --> 00:41:21,122
彼は私たちの上にあります。
622
00:41:21,147 --> 00:41:23,192
これは間違いです。
リック、私はこれをすることはできません。
623
00:41:23,219 --> 00:41:24,712
- 私はできません...
- 聞いてください。聴く。
624
00:41:24,713 --> 00:41:26,614
他の方法はありません。
625
00:41:26,875 --> 00:41:28,966
ちょうどそれを完了してください。
626
00:41:30,612 --> 00:41:32,491
ちょうどそれを完了してください。
627
00:41:35,483 --> 00:41:37,203
エンチャント。
628
00:41:37,228 --> 00:41:39,801
旗、私に話してください。
そこに何が起こっているの?
629
00:41:40,783 --> 00:41:42,322
アマンダ、彼女は口を開けた。
630
00:41:42,323 --> 00:41:43,903
もう一度言ってください?
631
00:41:43,904 --> 00:41:45,521
彼女はボルトで止めた!
632
00:41:45,958 --> 00:41:47,621
たわごと!
633
00:42:48,755 --> 00:42:50,110
行く!
634
00:43:00,394 --> 00:43:02,983
世界の軍隊は警戒している。
私たちの武器は効果がありません。
635
00:43:03,008 --> 00:43:06,105
- これが入っていると思った!
- 誰もが避難場所に引き戻されます。
636
00:43:08,875 --> 00:43:11,899
みんな、私はあなたの3人が必要です、私に従ってください。
637
00:43:12,065 --> 00:43:13,824
誰も普遍的なドナーですか?
638
00:43:13,849 --> 00:43:15,910
血液を持っている人。
639
00:43:16,310 --> 00:43:18,017
それらをここに持ってきてください。
640
00:43:19,189 --> 00:43:20,756
鈍い外傷、右の額!
641
00:43:20,781 --> 00:43:22,710
これは私の人生の最悪の日です。
642
00:43:23,810 --> 00:43:27,926
すべての避難者は、フェマの代理人に報告する必要があります。
643
00:43:29,009 --> 00:43:31,155
その都市では何が起こっていますか?
644
00:43:31,403 --> 00:43:33,602
それらの尻はまだここに?
645
00:43:33,768 --> 00:43:35,549
うん、彼らはここにいる。
646
00:43:36,470 --> 00:43:39,161
アルファ、ブラボーチーム、私。
647
00:43:41,877 --> 00:43:44,214
なんで、旗?
648
00:43:46,255 --> 00:43:47,825
それらのロックを解除します。
649
00:43:55,695 --> 00:43:58,246
こんにちは、男の子!
ハーレークイン。
650
00:43:58,271 --> 00:43:59,828
ごきげんよう?
651
00:44:05,656 --> 00:44:07,041
ハァッ?
652
00:44:07,066 --> 00:44:08,202
何だって?
653
00:44:08,227 --> 00:44:10,622
私は皆を殺して脱出すべきですか?
654
00:44:12,001 --> 00:44:13,677
ごめんなさい。
655
00:44:13,896 --> 00:44:15,701
声。
656
00:44:16,202 --> 00:44:19,236
冗談だよ。
Jeez。
657
00:44:19,261 --> 00:44:21,355
それは彼らが本当に言ったことではありません。
658
00:44:21,482 --> 00:44:22,803
ここには何がありますか?
659
00:44:22,828 --> 00:44:25,988
10ポンドの袋に12ポンドのたわごとがあります。
660
00:44:31,436 --> 00:44:34,043
パーティー、カピタンブーメランへようこそ。
661
00:44:35,775 --> 00:44:37,002
ねえ!
662
00:44:37,100 --> 00:44:39,749
よーよーよー...
何が起こっているの?
663
00:44:39,750 --> 00:44:41,055
落ち着く。
664
00:44:41,056 --> 00:44:43,314
ねえ、1分私はナナと一緒に麻雀をしています...
665
00:44:43,315 --> 00:44:45,626
それから、この赤い線が私をどこにでも襲ってくる。
666
00:44:45,627 --> 00:44:48,271
黙れ!
あなたはダイヤモンド交換を奪われて捕まった。
667
00:44:48,272 --> 00:44:50,233
私ではありませんでした。
668
00:44:51,457 --> 00:44:52,591
ここでスリップノットが来る...
669
00:44:52,592 --> 00:44:55,691
何かを乗り越える男。
素晴らしい。
670
00:44:55,716 --> 00:44:57,945
楽しい時間を過ごしてください。
671
00:44:59,562 --> 00:45:01,060
まっすぐに
672
00:45:03,229 --> 00:45:05,283
彼女には口があった。
673
00:45:06,070 --> 00:45:07,358
聞いて!
674
00:45:07,383 --> 00:45:09,048
あなたの首に...
675
00:45:09,766 --> 00:45:13,330
あなたが持っている注射、それはナノライトの爆発物です。
676
00:45:13,363 --> 00:45:17,030
米粒の大きさですが、手榴弾のように強力です。
677
00:45:17,410 --> 00:45:20,675
あなたは私に反する、あなたは死ぬ。
678
00:45:21,608 --> 00:45:24,451
あなたは逃げようとするが、あなたは死ぬ。
679
00:45:24,476 --> 00:45:29,546
そうでなければ、私を苛立たせたり-
、怒らせたりして、何を推測しますか?
680
00:45:29,571 --> 00:45:30,748
あなたは死にます。
681
00:45:30,749 --> 00:45:33,923
私は非常に厄介であることが知られています。
私はちょうどあなたに警告しています。
682
00:45:33,948 --> 00:45:35,779
レイディー、黙れ!
683
00:45:36,146 --> 00:45:38,110
これは取引です。
684
00:45:38,229 --> 00:45:40,981
あなたはどこかに非常に悪いです...
685
00:45:40,982 --> 00:45:42,958
あなたが殺されるようなことをする。
686
00:45:42,959 --> 00:45:45,093
しかし、それが起こるまで...
687
00:45:45,808 --> 00:45:47,773
あなたは私の問題です。
688
00:45:48,918 --> 00:45:51,234
それは、冗談のようなものでしたか?
689
00:45:51,259 --> 00:45:52,782
うん。
それはひどい話だった。
690
00:45:52,783 --> 00:45:54,710
あなたのたわごとがあります。
691
00:45:54,711 --> 00:45:57,271
戦いに必要なものを掴む。
我々は10時に車輪を上げている。
692
00:45:57,272 --> 00:45:59,649
あなたはあなたのチームの動機に取り組んでいるかもしれません。
693
00:45:59,650 --> 00:46:01,248
- フィル・ジャクソンについて聞いたことがありますか?
- うん。
694
00:46:01,249 --> 00:46:03,496
彼は金のスタンダードのようだ、大丈夫?
695
00:46:03,497 --> 00:46:06,864
三角形、雌犬。
調査
696
00:47:09,441 --> 00:47:10,950
何?
697
00:47:11,465 --> 00:47:13,812
よ、ここから出てください。
698
00:47:16,915 --> 00:47:18,833
もう収まりませんか?
699
00:47:19,512 --> 00:47:21,494
トランクにあまりにも多くのジャンクはありますか?
700
00:47:21,519 --> 00:47:22,781
ナ。
701
00:47:22,806 --> 00:47:26,025
私がこれを置くたびに、誰かが死ぬ。
702
00:47:26,603 --> 00:47:28,187
そして?
703
00:47:28,719 --> 00:47:30,786
私はそれを置くのが好きです。
704
00:47:31,157 --> 00:47:32,388
グッド。
705
00:47:32,413 --> 00:47:35,657
何かが私に人々が死にそうになることを私に伝えます。
706
00:47:35,682 --> 00:47:36,951
うん、それは私たちです。
707
00:47:36,976 --> 00:47:38,601
私たちは私たちの死に導かれています。
708
00:47:38,626 --> 00:47:40,306
あなた自身のために話してください。
709
00:47:40,331 --> 00:47:43,232
ねえ、あなたの顔にその作物は何ですか?
それは洗い流されますか?
710
00:47:43,935 --> 00:47:47,210
ねえ、女の子が好きな人は、あなたの-
ピッコリーでタバコを灯してもいいですか?
711
00:47:47,235 --> 00:47:48,863
それは本当に上品です。
712
00:47:48,864 --> 00:47:51,535
名前:ねえ、皆、古い男の子だけを残したいかもしれません。
713
00:47:51,536 --> 00:47:53,993
彼はこのジョイント全体をトーチすることができた。
714
00:47:53,994 --> 00:47:55,307
そうじゃないの?
715
00:47:55,332 --> 00:47:57,604
私から心配することは何もない。
716
00:47:57,864 --> 00:47:59,319
私はクールだ、ホーミー。
717
00:47:59,344 --> 00:48:02,179
神の声を見てください。
718
00:48:04,066 --> 00:48:06,239
公式に私を知らないあなたのために...
719
00:48:06,264 --> 00:48:08,619
私の名前はアマンダ・ウォーラーです。
720
00:48:09,133 --> 00:48:12,281
途中の都市には活発なテロリストイベントがあります。
721
00:48:12,282 --> 00:48:17,285
私はあなたが街に入り、hvt-1を救い、彼らを安全にして欲しい。
722
00:48:17,310 --> 00:48:19,195
ごめんなさい。
723
00:48:19,220 --> 00:48:23,003
良い人を話さない私たちのために、HVT-1とは何ですか?
724
00:48:23,028 --> 00:48:24,891
この都市で唯一の人物、
725
00:48:24,916 --> 00:48:27,466
あなたが殺すことのできない一人
726
00:48:27,818 --> 00:48:30,692
任務を完了すると、あなたは懲役刑を解雇されます。
727
00:48:30,693 --> 00:48:32,673
ミッションを失敗する、あなたは死ぬ。
728
00:48:32,674 --> 00:48:34,125
どんなことが大佐の大佐に起こっても、
729
00:48:34,150 --> 00:48:36,706
私はあなた一人一人を殺します。
730
00:48:37,334 --> 00:48:39,610
覚えておいて、私は見ている。
731
00:48:40,555 --> 00:48:42,596
私はすべてを見る。
732
00:48:44,712 --> 00:48:46,777
あなたのおしゃべり話があります。
733
00:48:46,881 --> 00:48:49,429
あなたのたわごとに比べて、彼女はそれを殺した。
734
00:48:49,734 --> 00:48:51,003
そうですか?
735
00:48:51,028 --> 00:48:54,280
何、私たちは何らかの自殺チームですか?
736
00:48:54,305 --> 00:48:56,807
私はあなたの次の親戚に通知します。
737
00:48:58,144 --> 00:49:00,901
アルファ、bravoチーム。
マウント!
738
00:49:05,997 --> 00:49:07,431
あなたの "遅い。
739
00:49:07,456 --> 00:49:09,179
忙しかった。
740
00:49:18,877 --> 00:49:20,002
お願いです。
741
00:49:20,027 --> 00:49:22,272
慈悲を持ってください。
742
00:49:33,896 --> 00:49:35,194
これはカタナです。
743
00:49:35,195 --> 00:49:36,607
彼女は私の背中を持っています。
744
00:49:36,608 --> 00:49:39,607
彼女は1人の剣のストロークで皆-
さんを半分にすることができます...
745
00:49:39,632 --> 00:49:42,066
ちょうど芝生を刈るように。
746
00:49:42,091 --> 00:49:44,598
私は彼女に殺されないよう勧めます。
747
00:49:44,623 --> 00:49:48,201
彼女の剣は犠牲者の魂を捕まえる。
748
00:49:48,365 --> 00:49:49,396
ハーレークイン。
749
00:49:49,421 --> 00:49:51,100
はじめまして。
750
00:49:51,125 --> 00:49:52,358
あなたの香水を愛してください。
751
00:49:52,383 --> 00:49:55,088
それは何ですか?
悪臭は?
752
00:49:57,458 --> 00:49:59,155
ウワ
簡単、カウガール。
753
00:49:59,156 --> 00:50:01,779
そのような使命ではありません。
座って下さい。
754
00:50:01,889 --> 00:50:03,939
彼女はいいようです。
755
00:50:16,106 --> 00:50:19,910
私はあなたのために来ている
756
00:50:23,240 --> 00:50:25,249
シャー...
757
00:50:25,910 --> 00:50:27,401
ねえ。
758
00:50:27,963 --> 00:50:30,455
彼はそんなに緑色であると思われますか?
759
00:50:33,057 --> 00:50:36,407
ああ。
パーティーファウル。
760
00:50:36,599 --> 00:50:38,449
クールではありません。
761
00:50:50,815 --> 00:50:53,886
うーん。
そのかなりの光を見て!
762
00:50:53,911 --> 00:50:56,326
あなたはこれを見ているのですか?
763
00:50:57,587 --> 00:50:59,275
何が起こった?
764
00:51:00,316 --> 00:51:02,113
テロ攻撃。
765
00:51:02,114 --> 00:51:05,367
汚れた爆弾、悪い人はAKでその場を撃った。
766
00:51:05,392 --> 00:51:07,533
あなたは知っている、いつものくそ。
767
00:51:07,558 --> 00:51:08,994
右。
768
00:51:09,565 --> 00:51:11,754
ええ、あなたは悪い嘘つきです。
769
00:51:12,443 --> 00:51:14,719
彼らがあなたに言ったかどうか分からない...
しかし、私はヒットマンです。
770
00:51:14,744 --> 00:51:16,878
私は消防士ではない。
私は人を救うことはありません。
771
00:51:16,903 --> 00:51:18,918
1ドルあれば何でもいいですか?
772
00:51:18,943 --> 00:51:21,860
あなたは暗い場所も知っています。
あなたのように行動しないでください。
773
00:51:21,885 --> 00:51:24,039
私は兵士です。
774
00:51:24,040 --> 00:51:27,045
そして、あなたはクレジットカードを使う連続殺人者です。
775
00:51:27,070 --> 00:51:29,654
撮影が始まると、
776
00:51:29,679 --> 00:51:32,168
あなたは切断して走ります。
777
00:51:46,073 --> 00:51:47,329
6-1はダウンしています。
778
00:51:47,330 --> 00:51:49,670
6-1は厳しい状況に陥っています。
779
00:52:03,689 --> 00:52:05,547
待機する。ランプを降ろします。
ランプを降ろします。
780
00:52:05,572 --> 00:52:07,965
いい加減にして!
行こう!行こう!
781
00:52:10,513 --> 00:52:12,530
行け!
いい加減にして!
782
00:52:13,062 --> 00:52:14,715
大丈夫。大丈夫。大丈夫。
リラックス。
783
00:52:14,740 --> 00:52:16,329
どのような乗り物!
784
00:52:16,354 --> 00:52:20,451
私たちは大丈夫です。私たちは大丈夫です。
資産は損害を受けていません。
785
00:52:37,255 --> 00:52:38,422
マインド・ゲーム。
786
00:52:38,447 --> 00:52:42,112
- それは何ですか?
- この爆弾はネコの中にあります。
787
00:52:42,399 --> 00:52:43,830
それは本物ではない、仲間
788
00:52:43,831 --> 00:52:46,308
見て、彼らは私たち自身の心で私たちを捕まえようとしていますよね?
789
00:52:46,333 --> 00:52:49,631
しかし、あなたは周りを見回し、私たちは自由です、brah。
790
00:52:49,893 --> 00:52:51,091
どのようにこれを知っていますか?
791
00:52:51,092 --> 00:52:53,681
ただ信じてください。
私は知っている、そう?それは詐欺です。
792
00:52:53,706 --> 00:52:56,720
今私は生きるための人生があるので、行くつもりです。
793
00:52:56,745 --> 00:52:59,379
質問は、来ていますか?
794
00:53:02,837 --> 00:53:05,224
- うん。
- スマート。
795
00:53:21,377 --> 00:53:22,781
どこに行くの?
796
00:53:26,858 --> 00:53:28,466
あなたの火を保持する。
797
00:53:30,609 --> 00:53:33,370
ごめんなさい。
それは私がすることです。
798
00:53:34,845 --> 00:53:36,810
ナイトライトデトネーションコントロール武装 font>
799
00:53:43,648 --> 00:53:45,360
畜生。
800
00:53:46,515 --> 00:53:48,592
今はキラーアプリです。
801
00:53:48,617 --> 00:53:50,325
はい。
あなたは遊び続けたい
802
00:53:50,350 --> 00:53:53,582
ハリウッドの四角いバージョンの
"私はあなたのおかしい頭を吹き飛ばしますか?"
803
00:53:53,607 --> 00:53:55,358
あなたは次ですか?
804
00:53:55,383 --> 00:53:57,329
あなたは歩き回っています。
805
00:53:57,458 --> 00:53:59,429
次は、デッドショット?
806
00:54:02,155 --> 00:54:03,545
あなたは私のことを脅しましたか?
807
00:54:03,546 --> 00:54:05,146
そうそう。
808
00:54:05,171 --> 00:54:07,038
彼はただ私を脅した。
809
00:54:10,216 --> 00:54:11,944
動く。
810
00:54:11,945 --> 00:54:13,887
あなたは彼氏がいる?
811
00:54:17,070 --> 00:54:18,763
名前:いいえ、私は彼を殺すつもりです。
812
00:54:18,788 --> 00:54:22,497
まあ、彼はすぐに私たちのすべてを-
一つずつ殺すつもりだからしてください。
813
00:54:22,513 --> 00:54:25,254
私は彼を落とすつもりだ、剣士。
これらのシールの5または7個。
814
00:54:25,255 --> 00:54:27,391
その後、私はいくつかの助けが必要になるでしょうか?
815
00:54:27,416 --> 00:54:30,127
常に。
私たちの首には何がありますか?
816
00:54:30,128 --> 00:54:32,921
あなたの友人はそれで私たちを助けるつもりですよね?
817
00:54:36,131 --> 00:54:38,785
あなたも私の友達です。
818
00:54:39,485 --> 00:54:42,934
邪悪な、人形の顔。
言葉を広める。
819
00:54:55,299 --> 00:54:59,865
だから私たちが一緒に動くならば、私たちは-
これらの人をすべて殺すことができると思っている
820
00:54:59,890 --> 00:55:02,298
私たちの別々の道を行く、ええ?
821
00:55:02,323 --> 00:55:03,822
いいですね。
822
00:55:10,885 --> 00:55:12,531
言葉を広める。
823
00:55:14,478 --> 00:55:17,191
Psst、hoy。
ホーイ。
824
00:55:18,976 --> 00:55:20,713
あなたの助けが必要です。
825
00:55:20,738 --> 00:55:22,395
時間が正しいときには、
826
00:55:22,420 --> 00:55:24,478
あなたは火の玉で旗を打ちました、
827
00:55:24,503 --> 00:55:28,245
彼は彼の最終的な運命を持って私たちに行-
くために死に燃え尽きるほど忙しいでしょう。
828
00:55:28,582 --> 00:55:30,026
じゃあ何?
829
00:55:30,051 --> 00:55:31,784
それから私たちはここから出ます。
830
00:55:32,977 --> 00:55:34,356
そして何をする?
831
00:55:34,381 --> 00:55:36,453
あなたは血まみれの眠子ですか?
すべての質問を簡単にしてください。
832
00:55:36,478 --> 00:55:37,914
自由、男。
833
00:55:38,357 --> 00:55:40,889
自由、あなたはそれを覚えていますか?
834
00:55:41,394 --> 00:55:43,122
私たちは犯罪者です、あなたはそれを知っていますよね?
835
00:55:43,147 --> 00:55:44,839
ええ、それは素晴らしいです。
836
00:55:44,864 --> 00:55:46,599
さあ、野郎をやってください。
837
00:55:48,904 --> 00:55:50,465
ねえ、becareful。
838
00:55:50,491 --> 00:55:53,196
彼は人を食べる。
- 荘厳な母親の超人、何?
839
00:55:53,221 --> 00:55:55,409
彼は本当のために人々を食べる。
840
00:55:55,434 --> 00:55:56,841
彼は食料品です。
841
00:55:56,866 --> 00:55:58,292
ああ。
842
00:56:02,271 --> 00:56:03,661
いいえ。
843
00:56:19,304 --> 00:56:20,897
あなたは彼に何を言ったのですか?
844
00:56:20,922 --> 00:56:23,376
何もない。
ちょうど笑いを持っている。
845
00:56:23,649 --> 00:56:25,425
心配ない。
846
00:56:32,220 --> 00:56:35,131
私は仕事に従うために立っています。
847
00:56:45,474 --> 00:56:47,931
C2、PLSの運用負荷は?
848
00:56:47,956 --> 00:56:50,266
ボス、ここに人がいます。
849
00:56:50,449 --> 00:56:52,153
今行く。
850
00:57:04,530 --> 00:57:05,752
たわごと!
851
00:57:05,753 --> 00:57:07,804
アマンダ、私たちは敵対している。
852
00:57:07,829 --> 00:57:09,570
旗、そこから抜け出す。
853
00:57:09,571 --> 00:57:12,239
私たちは彼らと戦うためにここにいません。
それがうまくいかないことはわかっています。
854
00:57:12,264 --> 00:57:13,915
了解。
855
00:57:13,940 --> 00:57:15,527
私たちは迂回しています。
856
00:57:15,552 --> 00:57:18,151
2ブロック先に突き出てください。
857
00:57:18,176 --> 00:57:19,412
私たちはあなたを通過します、
858
00:57:19,437 --> 00:57:20,944
北に進む。
859
00:57:20,969 --> 00:57:22,545
ブラボーを東に2ブロック進みます。
860
00:57:22,570 --> 00:57:24,621
私たちはあなたがポジションに入ったら、あなたを飛び越えます。
861
00:57:24,646 --> 00:57:26,189
了解。
862
00:57:32,817 --> 00:57:34,447
ねえ。
863
00:57:34,484 --> 00:57:36,046
私はこれらのオッズが好きです。
864
00:57:36,071 --> 00:57:37,366
あなたはただ言葉を言うだけです。
865
00:57:37,391 --> 00:57:38,693
うん。
866
00:57:39,094 --> 00:57:40,596
いい加減にして。
867
00:57:40,621 --> 00:57:42,125
うん。
ああ。
868
00:57:42,126 --> 00:57:43,931
それを保持する。
869
00:57:52,518 --> 00:57:55,024
リック、どうしてそんな風に見えるの?
870
00:57:55,049 --> 00:57:56,890
平静を保つ。
871
00:58:08,403 --> 00:58:10,298
彼らは一体何ですか?
872
00:58:10,354 --> 00:58:12,927
あなたはカットして走ります。
私はあなたの頭を吹き飛ばすでしょう。
873
00:58:17,636 --> 00:58:19,311
畜生。
874
00:58:24,513 --> 00:58:26,004
ヒット!
875
00:58:35,720 --> 00:58:37,038
ハァッ。
876
00:59:22,732 --> 00:59:24,190
ねえ。
877
00:59:49,557 --> 00:59:51,269
やめて!
878
00:59:54,355 --> 00:59:56,394
私の下車、あなたの息子...
879
01:00:00,210 --> 01:00:01,872
フラグ!
880
01:00:03,055 --> 01:00:04,277
- いい厄介払い。
- ハーレー!
881
01:00:04,302 --> 01:00:06,483
彼は死んで、私たちは死ぬ。
882
01:00:18,002 --> 01:00:19,979
- ありがとう。
- 黙れ。
883
01:00:21,429 --> 01:00:23,312
バックブラスト、クリア!
884
01:01:11,851 --> 01:01:13,518
ピンキー。
885
01:01:17,105 --> 01:01:19,364
それが私が切って走る方法です。
886
01:01:27,054 --> 01:01:28,532
ねえ。
887
01:01:28,533 --> 01:01:29,807
やあ、さあ。
888
01:01:29,832 --> 01:01:32,800
何?
私はそれが動くのを見た。
889
01:01:32,961 --> 01:01:35,763
見る?それは軽薄化した。
おもう。
890
01:01:36,360 --> 01:01:38,712
ねえ。
あなたは助けてくれました、プリンセス。
891
01:01:38,885 --> 01:01:40,732
それはこのように良いです。
892
01:01:40,757 --> 01:01:41,763
私を信じて。
893
01:01:41,788 --> 01:01:44,014
そうそう。
あなたは火花です。え?
894
01:01:44,039 --> 01:01:46,518
- ええ、そうだった。うん。
- そうですね。ねえ。
895
01:01:47,373 --> 01:01:49,286
さて、ここを見てください。
896
01:01:49,311 --> 01:01:50,994
それは火です!
897
01:01:53,353 --> 01:01:55,585
簡単なのはテロリストだ。
898
01:01:56,043 --> 01:01:59,252
- これを説明し始めたいですか?
- もし私があなたに言ったら、あなたは私を信じますか?
899
01:02:00,418 --> 01:02:02,320
- 彼らは何ですか?
- 知りません。
900
01:02:02,345 --> 01:02:04,100
それはなんてことだ。
901
01:02:04,125 --> 01:02:07,107
彼は3000ドルの時計を所有していた。
902
01:02:08,062 --> 01:02:09,941
それは人ですか?
903
01:02:10,281 --> 01:02:11,895
そうだった。
904
01:02:11,896 --> 01:02:13,648
今はそうではありません。
905
01:02:14,635 --> 01:02:16,308
ねえ、いけない!
906
01:02:16,309 --> 01:02:17,590
何?
907
01:02:17,615 --> 01:02:19,916
私たちには仕事があります。
908
01:02:22,097 --> 01:02:23,795
我々は動いている。
909
01:02:26,202 --> 01:02:28,247
あなたの男の子を動かす。
910
01:02:30,483 --> 01:02:32,075
行こう。
911
01:02:40,836 --> 01:02:42,474
ウォーラー、私たちは目標を進んでいます。
912
01:02:42,475 --> 01:02:44,722
私たちはブラボーとの接触を失った、あなたはビジュアルを得た?
913
01:02:44,747 --> 01:02:46,895
待機する。
他のチームの何か?
914
01:02:46,896 --> 01:02:48,019
いいえ、お母さん。
915
01:02:48,020 --> 01:02:50,689
Go-7、私はそれらの座標であなたのセンサーが必要です。
916
01:02:50,690 --> 01:02:52,956
旗、それは否定的です。
あなたがいたときに彼らは従事していましたが、
917
01:02:52,981 --> 01:02:54,899
私たちはそれらを失った。
918
01:03:31,468 --> 01:03:32,722
真剣に?
919
01:03:32,723 --> 01:03:35,295
あなたの人に何が間違っていますか?
920
01:03:35,321 --> 01:03:38,659
私たちは悪者です。
それは私たちがすることです。
921
01:03:57,354 --> 01:03:59,633
ねえ、デッドショット、私は考えていた。
922
01:03:59,659 --> 01:04:03,209
私たちは一緒に来ることはなく、誰-
もここから生きて歩くことはありません。
923
01:04:04,737 --> 01:04:07,107
Mm。
そして?
924
01:04:07,312 --> 01:04:10,254
これらの人々はあなたを尊重し、あなたは影響力を持っています。
925
01:04:11,481 --> 01:04:14,101
- 今あなたの脅威は何ですか?
- あなたはあなたの言葉の人ですよね?
926
01:04:17,010 --> 01:04:18,748
私は私の使命が欲しい。
927
01:04:18,773 --> 01:04:21,063
そして、あなたの人生とあなたの子供を元気にしてください。
928
01:04:21,544 --> 01:04:24,884
あなたは私がこの雑然としたラインを企業内に保つのを助けます、
929
01:04:25,525 --> 01:04:27,061
私はあなたをつかまえます。
930
01:04:28,406 --> 01:04:30,615
人形師がいる間、
931
01:04:30,647 --> 01:04:34,217
- あなたは私に夢中になることはありません。
- 私は自分の弦をたくさん持っています。
932
01:04:34,242 --> 01:04:36,050
あなたはただそのターゲットビルの上に私を連れてきます
933
01:04:36,075 --> 01:04:38,506
その抽出heloで私の救助隊を得る...
934
01:04:38,531 --> 01:04:41,642
- そして、あなたは私が支払いを受けることを確認するつもりですか?
- ええ、あなたはお金を受け取る。
935
01:04:42,451 --> 01:04:44,934
あなたは給料を得て、あなたは新しいスタートを切る。
936
01:04:51,666 --> 01:04:53,244
膝をとる。
937
01:04:58,097 --> 01:05:00,236
私たちの体はその建物の一番上にあります。
938
01:05:00,261 --> 01:05:01,310
私たちはそこに着きます...
939
01:05:01,335 --> 01:05:02,934
彼らが隠れている金庫から引き出します。
940
01:05:02,935 --> 01:05:04,834
Helosは私たちを屋根から引き抜きます。
941
01:05:04,859 --> 01:05:07,248
- それはミラー時間です。
- チェック
942
01:05:07,894 --> 01:05:10,255
旗、誰がそこにいるの?
943
01:05:10,280 --> 01:05:11,377
あなたの心配は一切ありません。
944
01:05:11,420 --> 01:05:13,825
- 誰がそこにいるのか知っていますか?
- いいえ。
945
01:05:50,776 --> 01:05:51,692
君は...
946
01:05:51,717 --> 01:05:53,873
あなたは私を去らない。
あなたは私を去らない!
947
01:05:53,898 --> 01:05:56,883
あなた、あなた、あなたはお尻の痛みです。
948
01:05:59,077 --> 01:06:04,722
私は、あなたが言ったこと、試練ごと、-
試練ごと、すべての試練をすべて終えました。
949
01:06:04,747 --> 01:06:07,929
私はあなたを愛し、ただそれを受け入れることを証明しました。
950
01:06:07,954 --> 01:06:09,713
ガダガダガダガ...
951
01:06:09,738 --> 01:06:13,865
私は誰かではない...
愛された。
952
01:06:14,735 --> 01:06:16,666
私は考えです、
953
01:06:17,252 --> 01:06:19,680
心の状態。
954
01:06:19,705 --> 01:06:25,071
私は私の計画とあなたに従って私の意志を実行する...
955
01:06:25,096 --> 01:06:28,235
医者、私の計画の一部ではありません。
956
01:06:28,260 --> 01:06:30,483
私を入れてください。
約束します...
957
01:06:30,508 --> 01:06:32,413
入らせて。
私はあなたを傷つけることはないと約束します。
958
01:06:32,438 --> 01:06:33,372
約束する?
約束する?
959
01:06:33,397 --> 01:06:35,752
ねえ、ディックフェイス!
960
01:06:35,777 --> 01:06:39,017
あなたの雌犬のどこかで叫んでいる心。
961
01:06:39,851 --> 01:06:42,673
私は、もし私があなただったら、-
私はそれをしないと言っていたのです。
962
01:06:46,419 --> 01:06:48,114
私を傷つけないでください。
963
01:06:48,560 --> 01:06:50,613
私はあなたの友人になります。
964
01:06:53,649 --> 01:06:56,308
それをやりなさい。
それを行う、する、行う、行う、それを行う。
965
01:06:56,333 --> 01:07:00,228
私の心はあなたを恐れ、銃は怖がらない?
966
01:07:00,253 --> 01:07:01,770
それを!
967
01:07:07,992 --> 01:07:11,555
あなたがあまりにも狂っていないなら-
、私はあなたが狂っていると思うでしょう。
968
01:07:12,739 --> 01:07:15,684
どこかに行って。
969
01:07:18,225 --> 01:07:20,204
ハリー、来る?
970
01:07:34,023 --> 01:07:36,051
なぜあなたは人を食べるのですか?
971
01:07:39,694 --> 01:07:42,379
私に力を与えてください。
972
01:07:42,915 --> 01:07:45,102
私を食べたいですか?
973
01:07:45,857 --> 01:07:48,965
- 地獄、いいえ。
- ああ、どうしてですか?
974
01:07:48,990 --> 01:07:52,023
私はあなたの狂気を望んでいません。
975
01:07:52,675 --> 01:07:54,940
下水道に住んでいる人たちに言います。
976
01:07:54,965 --> 01:07:57,619
少なくとも私はそれが下水道であることを知っています。
977
01:07:57,702 --> 01:07:59,869
ああ、私はそれを得る
978
01:07:59,894 --> 01:08:02,220
それはのようなので、これも下水道です。
979
01:08:02,245 --> 01:08:05,191
素敵なお店やレストランでしかないのですか?
980
01:08:05,821 --> 01:08:08,175
人類はずっと嫌いですか?
981
01:08:08,644 --> 01:08:10,542
私に当てさせてください。
982
01:08:10,970 --> 01:08:15,422
ママはあなたの6歳の誕生日にチャ-
ック・E・チーズに連れて行かなかった。
983
01:08:15,619 --> 01:08:17,837
私は良いセラピストを推薦することができます。
984
01:08:20,165 --> 01:08:21,228
どうして?
985
01:08:21,253 --> 01:08:22,980
私は退屈だから。
986
01:08:23,005 --> 01:08:27,014
私は犠牲者が必要です、離れて詮索して唾を吐くことができます。
987
01:08:27,039 --> 01:08:31,108
あなたはそれを残して、仲間。
彼女はウサギの穴です、落ちないでください。
988
01:08:34,478 --> 01:08:36,889
そして、ここに一つあります。
989
01:08:37,760 --> 01:08:43,487
日本人、女性、20代半ば、5フィート5、健康、
990
01:08:43,512 --> 01:08:46,887
アスレチックと...
991
01:08:47,875 --> 01:08:49,836
一人っ子、
992
01:08:49,879 --> 01:08:53,752
深い種まきの父親の問題で
993
01:08:54,364 --> 01:08:59,117
お父さんは息子が欲しかったので、-
マスクの後ろに隠れなければなりません。
994
01:09:03,062 --> 01:09:07,979
私は隠れていない...隠れている。
995
01:09:08,958 --> 01:09:11,185
うん、それはギャングスターだった。
996
01:09:11,427 --> 01:09:14,278
ハーレー、酔っぱらいストリッパーのような演技をやめてみませんか?
997
01:09:14,303 --> 01:09:16,519
あなたは何が起こっているのか教えてください。
998
01:09:16,544 --> 01:09:18,049
だから...
999
01:09:18,628 --> 01:09:20,769
私はラットのにおいをします。
1000
01:09:21,807 --> 01:09:24,033
彼らが頭を吹き飛ばさないなら、
1001
01:09:24,058 --> 01:09:26,810
私たちはこの町から道を離れなければならないでしょう。
1002
01:09:26,835 --> 01:09:29,530
私はあなたが他の子供たちと素敵に遊ぶことが必要です。
1003
01:09:29,555 --> 01:09:33,457
そして静かに私のケージに戻ります。
1004
01:09:33,482 --> 01:09:35,279
確かに
はい。
1005
01:09:35,549 --> 01:09:37,925
ねえ、それは大丈夫です。
売り切れ、私はそれを得る。
1006
01:09:37,950 --> 01:09:41,477
あなたのような。
私は世界の仕組みを知っています、大丈夫ですか?
1007
01:09:41,721 --> 01:09:44,058
それが心臓になると、
1008
01:09:44,910 --> 01:09:47,258
誰もが自分のために、そうですか?
1009
01:10:07,061 --> 01:10:08,423
ウォーラー?
1010
01:10:08,448 --> 01:10:11,926
私たちはその建物に近づいています。
そのチョッパーを準備する。
1011
01:10:15,445 --> 01:10:16,879
私たちはこれを終わらせていますか?
1012
01:10:16,880 --> 01:10:18,387
なんてこったい?
デッドショット。
1013
01:10:18,388 --> 01:10:19,903
後退する。
1014
01:10:25,514 --> 01:10:27,812
あなたが一緒にタグを付けるなら、あなたは気にしますか?
1015
01:10:41,337 --> 01:10:43,841
私達は運のスポットがあるように見える、ええ?
1016
01:10:43,866 --> 01:10:45,925
公園で散策してください。
1017
01:10:45,950 --> 01:10:47,640
簡単なピーシー。
1018
01:10:47,665 --> 01:10:50,021
私はあなたを撃つようにしないでください。
1019
01:10:55,087 --> 01:10:57,071
神はそれを気遣う。
ハーレー!
1020
01:10:57,096 --> 01:10:59,046
行く。行く。行く。
行く。行く。
1021
01:11:02,708 --> 01:11:05,342
私は近くに準備ができている...
1022
01:11:46,476 --> 01:11:47,941
ねえ、みんな!
1023
01:11:54,218 --> 01:11:56,118
いい加減にして。
行こう。
1024
01:12:04,766 --> 01:12:05,611
奥さん。
1025
01:12:05,636 --> 01:12:08,722
私は安全な床に動き検出器を出す。
1026
01:12:10,880 --> 01:12:11,923
フラグ。
1027
01:12:11,948 --> 01:12:13,592
- 彼らはあなたの周りにいます。
- ホールド。
1028
01:12:13,617 --> 01:12:16,052
極度の注意を使用してください。
1029
01:12:17,172 --> 01:12:19,306
私はこれが好きではない、フラッグ。
1030
01:12:20,305 --> 01:12:22,192
私はそれも好きではない。
1031
01:12:26,659 --> 01:12:27,709
プッシー。
1032
01:12:27,710 --> 01:12:29,935
私はあなたのお尻をノックアウトします。
1033
01:12:29,960 --> 01:12:32,346
あなたが女の子であることは気にしない。
1034
01:13:21,976 --> 01:13:24,109
彼らは再び旗の後にいる!
1035
01:13:24,134 --> 01:13:26,696
クソ野郎!
やめて!
1036
01:13:30,549 --> 01:13:32,923
サークルアップ!
彼の周りのサークル!
1037
01:13:37,502 --> 01:13:38,572
私は戦いましょう!
1038
01:13:38,597 --> 01:13:40,791
あなたは死ぬ、私たちは死ぬ。
1039
01:13:43,205 --> 01:13:45,844
クリア!
誰もが外に出る。
1040
01:13:59,733 --> 01:14:01,323
- どこにいたの?
- これは私の戦いではありません!
1041
01:14:01,324 --> 01:14:02,869
あのね?
あなたはたわごとのために立っていない。
1042
01:14:02,893 --> 01:14:04,422
あなたはたわごとではありません!
1043
01:14:04,447 --> 01:14:05,407
私に触れないで、男!
1044
01:14:05,408 --> 01:14:06,445
- あなたに触れないで?
- 触らないでください!
1045
01:14:06,469 --> 01:14:08,800
あなたは何を行うつもり?
私はあなたに触れている!私はあなたに触れている!
1046
01:14:08,801 --> 01:14:09,894
- 何かする。
- 触らないでください!
1047
01:14:09,918 --> 01:14:10,651
何かをしなさい!
1048
01:14:10,676 --> 01:14:12,049
- 何か見たい?
- ええ、私は見たいと思う...
1049
01:14:12,050 --> 01:14:14,436
- 何か見たい?
- はい、私は何かを見たいです!
1050
01:14:38,556 --> 01:14:40,832
私はあなたをそこに連れて行きたいと思っていました。
1051
01:14:41,768 --> 01:14:43,994
フィル・ジャクソン、いいよね?
1052
01:14:45,516 --> 01:14:48,072
私はあなたが来ることを知っていた。
1053
01:14:48,574 --> 01:14:50,487
それはクレイジーです。
1054
01:15:00,069 --> 01:15:01,586
クリア
1055
01:15:14,788 --> 01:15:17,080
私は私の心臓に取り組まなければならない。
1056
01:15:26,969 --> 01:15:29,002
質問。
1057
01:15:30,811 --> 01:15:33,172
あなたは私のために死ぬでしょうか?
1058
01:15:35,085 --> 01:15:36,111
はい。
1059
01:15:36,136 --> 01:15:38,221
それは簡単すぎる。
1060
01:15:38,687 --> 01:15:40,609
あなたは...
1061
01:15:42,528 --> 01:15:45,310
あなたは私のために生きていきますか?
1062
01:15:46,504 --> 01:15:47,778
え?
1063
01:15:47,803 --> 01:15:49,331
はい
1064
01:15:49,776 --> 01:15:51,499
慎重。
1065
01:15:51,702 --> 01:15:56,966
無意識のうちにこの誓いを言ってはいけません。
1066
01:15:58,239 --> 01:15:59,517
欲望は降伏する。
1067
01:15:59,542 --> 01:16:02,187
降伏は力になる。
1068
01:16:05,264 --> 01:16:07,156
あなたはこれを求めている?
1069
01:16:08,004 --> 01:16:09,025
私がやります。
1070
01:16:09,050 --> 01:16:10,488
言ってやるがいい。
1071
01:16:10,681 --> 01:16:13,451
言ってやるがいい。
言ってやるがいい。
1072
01:16:13,476 --> 01:16:16,159
かなり、かなり、かわいい、かわいい、か-
わいい、かわいい、かわいい、かわいい...
1073
01:16:16,160 --> 01:16:17,651
お願いします。
1074
01:16:18,569 --> 01:16:20,724
神様、あなたはそうです...
1075
01:16:20,749 --> 01:16:22,403
良い。
1076
01:17:29,021 --> 01:17:30,134
ああ、リラックス。
1077
01:17:30,159 --> 01:17:31,709
それは私だけです。
1078
01:17:35,050 --> 01:17:37,532
あなたは恋に落ちたことがありますか?
1079
01:17:39,154 --> 01:17:40,964
ナー、決して。
1080
01:17:40,989 --> 01:17:42,374
やつら。
1081
01:17:42,399 --> 01:17:46,429
あなたは私が殺したのと同じくらい多くの-
人を殺しておらず、まだ子猫のように眠っている
1082
01:17:46,454 --> 01:17:48,793
もしあなたが愛のようなくそを感じたら。
1083
01:17:50,680 --> 01:17:53,259
別の教科書の社会病。
1084
01:17:56,663 --> 01:17:57,949
クリア
1085
01:17:57,974 --> 01:17:59,466
クリア
1086
01:18:00,182 --> 01:18:01,513
- ニース。
- 屋根をきれいにする。
1087
01:18:01,538 --> 01:18:04,536
私たちが航空資産を持ち込むことができるように、射手のための掃引。
1088
01:18:04,561 --> 01:18:06,124
屋根に行く。
1089
01:18:12,164 --> 01:18:13,426
ちょうどああ...
1090
01:18:13,451 --> 01:18:14,509
ここで待ってて。
1091
01:18:14,534 --> 01:18:15,536
お願いします。
1092
01:18:15,561 --> 01:18:18,224
私はこの男に心臓発作を与えたくない、大丈夫?
1093
01:18:18,600 --> 01:18:21,242
ああ。
彼は私たちに恥ずかしいです。
1094
01:18:21,267 --> 01:18:22,867
ねえ、フラグ。
1095
01:18:22,892 --> 01:18:25,906
この男は、このくその後に癌をよく治す。
1096
01:18:32,061 --> 01:18:34,977
あなたは〜を用意する?
行こう。
1097
01:18:35,122 --> 01:18:37,326
あなたはそれらなしでそれを作っていないでしょう。
1098
01:18:37,351 --> 01:18:40,364
私たちは運が良かった。私は運がありません。
私は計画と正確さをします。
1099
01:18:40,389 --> 01:18:43,401
それを認めなさい、リック。
私が正しかった。
1100
01:18:43,426 --> 01:18:44,959
ええ、車に乗るように言った。
1101
01:18:44,983 --> 01:18:45,776
どうして滞在したのですか?
1102
01:18:45,801 --> 01:18:47,931
私はあなたのガールフレンドを勉強していた。
1103
01:18:47,961 --> 01:18:49,563
彼女は平均的な人をとります...
1104
01:18:49,564 --> 01:18:52,865
ヨガママ、高齢者退職者、そして彼女はそれらを兵士に変えます
1105
01:18:52,866 --> 01:18:55,394
顔を合わせてまだ戦うことができる人。
1106
01:18:55,419 --> 01:18:57,538
それは即時の軍隊です。
1107
01:18:58,086 --> 01:18:59,883
彼女はどうやって、旗?
1108
01:18:59,908 --> 01:19:03,475
彼女はいつも彼女の動きを見て、あな-
たとシステムをどう競い合ったのですか?
1109
01:19:06,270 --> 01:19:08,614
私はその結果を受け入れる
1110
01:19:08,615 --> 01:19:10,304
私はあなたの結果です。
1111
01:19:10,329 --> 01:19:12,678
あなたは注意する必要があるかもしれません。
1112
01:19:12,703 --> 01:19:15,129
彼らは私たちがネルソンマンデラを救出していると思っています。
1113
01:19:15,130 --> 01:19:16,670
私は自分の世話をすることができます。
1114
01:19:16,695 --> 01:19:18,561
- シャットダウンし、ドライバーを拭き取ってください。
- はい奥様。
1115
01:19:18,586 --> 01:19:20,099
了解。
1116
01:19:20,898 --> 01:19:22,295
やあ、私はあなたが私のことを聞くことができないことを知っている
1117
01:19:22,320 --> 01:19:26,284
あなたはあなたの寺院に兵士の独善の罠に包まれているからです。
1118
01:19:26,309 --> 01:19:29,666
しかし、あなたのような二人の男は-
、通りで2秒生き残ることはできません。
1119
01:19:29,691 --> 01:19:31,772
ああ、お金のために人々を撃つ男。
1120
01:19:31,797 --> 01:19:33,188
私のカードはテーブルの上にあります。
1121
01:19:33,213 --> 01:19:35,392
それは終わったのですか?
1122
01:19:40,340 --> 01:19:42,649
くそー。
それだけです...
1123
01:19:42,674 --> 01:19:45,787
平均的な女性。
1124
01:19:45,788 --> 01:19:48,410
ええ、あなたはそれに慣れます。
1125
01:19:49,135 --> 01:19:51,142
私は悪い人ですか?
1126
01:19:55,195 --> 01:19:57,082
それがギャングスタです。
1127
01:19:57,740 --> 01:19:58,926
何?
1128
01:19:58,951 --> 01:20:00,993
彼らはこれのいずれか、それのいず-
れかのためにクリアされませんでした。
1129
01:20:01,018 --> 01:20:04,265
私は審査していない。
私はあまりにも多くの間違いを埋もれている。
1130
01:20:14,215 --> 01:20:16,492
とんでもない。
1131
01:20:25,918 --> 01:20:27,589
家に帰りましょう。
1132
01:20:27,614 --> 01:20:29,466
ええ、家に帰ろう。
1133
01:20:29,737 --> 01:20:32,297
いいですね。
あなたは家に帰りたいですか?
1134
01:20:33,419 --> 01:20:34,943
あるいは、刑務所に戻って行きたいですか?
1135
01:20:34,968 --> 01:20:36,955
私は刑務所に戻っていません。
1136
01:20:36,980 --> 01:20:38,211
私が言っていることは...
1137
01:20:38,236 --> 01:20:41,199
彼らが私たちを殺す前に、私たちは彼らのペアを殺す。
1138
01:20:41,224 --> 01:20:43,729
私はこれを得た。
1139
01:20:45,918 --> 01:20:48,244
あなたはすべてこれまでこれを作った。
1140
01:20:48,669 --> 01:20:52,734
私を強くして、良いことを台無しにしないでください。
1141
01:21:08,467 --> 01:21:10,514
私は彼女が好きです。
1142
01:21:13,820 --> 01:21:16,577
救い主1-0、これは地面の要素です。
1143
01:21:19,517 --> 01:21:22,213
救い主1-0、どのようにコピー?
1144
01:21:23,683 --> 01:21:26,985
救い主1-0、LZの明確さ。
1145
01:21:31,675 --> 01:21:33,930
ボス、彼らは私に話していません。
1146
01:21:35,054 --> 01:21:37,100
私たちの鳥はジャックされています。
1147
01:21:37,770 --> 01:21:39,540
それを明るくする!
1148
01:22:05,223 --> 01:22:07,302
何?
私はヒッコイか何かを持っていますか?
1149
01:22:07,327 --> 01:22:09,981
教授、あなたはペースを拾うことができますか?
1150
01:22:10,006 --> 01:22:11,384
非公開 font>
1151
01:22:12,687 --> 01:22:14,146
今すぐ!
1152
01:22:21,500 --> 01:22:22,951
ハーレー!
1153
01:22:25,818 --> 01:22:27,504
ハローベイビー。
1154
01:22:29,598 --> 01:22:30,938
彼女を殺す!
1155
01:22:30,963 --> 01:22:32,603
フェイルセーフモード
1156
01:22:32,628 --> 01:22:35,268
彼女のナノナイトは武装解除されている!
1157
01:22:36,805 --> 01:22:38,685
元気です。
1158
01:22:53,753 --> 01:22:55,327
デッドショット...
1159
01:22:55,773 --> 01:22:57,897
その女性を今すぐ撃ってください!
1160
01:22:57,922 --> 01:22:59,856
彼女は私には大したことではありません。
1161
01:22:59,881 --> 01:23:01,822
あなたはヒットマンですよね?
1162
01:23:01,876 --> 01:23:03,409
私は契約を結んだ。
1163
01:23:03,434 --> 01:23:05,134
キルハーレークイン。
1164
01:23:05,159 --> 01:23:07,951
あなたの自由とあなたの子供をしてください。
1165
01:23:09,315 --> 01:23:11,183
今彼女は死んだ。
1166
01:23:50,718 --> 01:23:52,354
私は逃した。
1167
01:23:57,044 --> 01:23:58,410
良い人、仲間。
1168
01:23:58,411 --> 01:24:00,122
それはウォーラーです。
1169
01:24:00,147 --> 01:24:03,962
救い主1-0はハイジャックされました。
それを撃ちなさい。
1170
01:24:03,987 --> 01:24:06,432
レイガーそれ、奥さん。
熱くなる。
1171
01:24:13,832 --> 01:24:15,432
Puddin '!
1172
01:24:20,225 --> 01:24:22,144
あなたは私のためにすべてのドレスアップですか?
1173
01:24:22,176 --> 01:24:24,698
ああ、私はあなたのために何かをすることを知っている。
1174
01:24:24,723 --> 01:24:25,815
ところで...
1175
01:24:25,840 --> 01:24:29,353
私は氷の上にグレープソーダを、そし-
て待っている熊の皮の敷物を持っています。
1176
01:24:29,354 --> 01:24:30,696
うん?
1177
01:24:30,721 --> 01:24:32,917
ボス、問題があります!
1178
01:24:37,939 --> 01:24:41,334
- この鳥は焼く。
- いいえ。
1179
01:24:42,486 --> 01:24:45,208
いいですよ可愛い子ちゃん。
それは私とあなたです。
1180
01:24:45,233 --> 01:24:46,924
やってみましょう。
1181
01:25:12,913 --> 01:25:14,473
目標は破壊された、奥さん
1182
01:25:14,498 --> 01:25:17,214
ありがとうございました。
今、私をこの屋根から降りてください。
1183
01:25:17,455 --> 01:25:19,589
はい奥様。
私たちはインバウンドです。
1184
01:25:22,442 --> 01:25:25,336
ジョーカーとハーレークインはもはやありません。
1185
01:25:29,771 --> 01:25:31,688
あなたは彼女を救うことができませんでした。
1186
01:25:37,021 --> 01:25:38,879
ロジャー、私はあなたに会います。
1187
01:25:40,710 --> 01:25:42,353
あなたの歩みを見て、奥さん。
1188
01:25:43,763 --> 01:25:46,800
スタンバイ、私は別のheloを送ります!
1189
01:26:47,426 --> 01:26:49,197
ウォーラーがダウンした。
1190
01:26:49,754 --> 01:26:51,114
それは終わった。
1191
01:26:51,139 --> 01:26:55,005
Opsはただ確認しました。
彼女はダウンしています、1k西です。
1192
01:26:57,340 --> 01:26:59,235
彼女を連れて行こう。
1193
01:27:04,437 --> 01:27:06,161
ミッションは終わっていない。
1194
01:27:06,186 --> 01:27:09,520
ナー、それは私のためです。
我々は契約を結んだ。
1195
01:27:09,545 --> 01:27:11,811
ウォーラーなしで、あなたは何も持っていません。
1196
01:27:57,411 --> 01:28:00,406
ねえ、みんな。
戻りました!
1197
01:28:01,785 --> 01:28:04,810
私はあなたをすべて忘れてしまった。
1198
01:28:04,982 --> 01:28:07,102
私たちはあなたがそれを作ることができてうれしいです。
1199
01:28:21,510 --> 01:28:23,552
ねえ、狂気。
1200
01:29:09,430 --> 01:29:13,555
私の心が戻って、私は私の武器を仕上げることができます。
1201
01:29:13,580 --> 01:29:17,483
あなたの軍隊を破壊する方法を教えてください。
1202
01:29:17,508 --> 01:29:20,097
あなたの最悪の、雌犬!
1203
01:29:48,081 --> 01:29:49,873
だから、私は推測させてください。
1204
01:29:50,375 --> 01:29:53,886
私たちは空の渦巻くゴミ箱に行く。
1205
01:29:53,887 --> 01:29:55,999
なぜ、私たちはなぜそうではないのだろうか?
1206
01:29:58,083 --> 01:30:00,171
これがいつ終わるか、フラグ?
1207
01:30:00,196 --> 01:30:02,762
積み込みます。
私たちは戦いのためにいる。
1208
01:30:17,515 --> 01:30:20,737
トップシークレット font>
1209
01:30:27,149 --> 01:30:30,632
皆さん、すべてを教えてください。
1210
01:30:30,657 --> 01:30:33,100
または私とあなたは今すぐ行くつもりです。
1211
01:30:39,346 --> 01:30:40,570
3日前、
1212
01:30:40,571 --> 01:30:44,119
地下鉄駅に人間以外の存在が現れた。
1213
01:30:44,826 --> 01:30:46,590
ウォーラー、我々はほとんどそこにいる。
1214
01:30:46,591 --> 01:30:50,738
ウォーラーは私と信じられないほどの能力を持つ女性を送った。
1215
01:30:50,763 --> 01:30:53,115
エンチャント
1216
01:30:53,362 --> 01:30:54,986
魔女。
1217
01:30:55,915 --> 01:30:58,131
みんな、この事のそばにいる人はいないだろうが...
1218
01:30:58,156 --> 01:30:59,950
魔女はできます。
1219
01:31:01,296 --> 01:31:02,669
爆弾は準備ができている。
1220
01:31:02,670 --> 01:31:04,286
2秒間設定します。
1221
01:31:04,311 --> 01:31:06,545
ボタンを押してドロップするだけです。
1222
01:31:09,910 --> 01:31:12,784
言うまでもなく、すべてが悪い考えでした。
1223
01:31:12,809 --> 01:31:14,346
彼女はボルトで止めた!
1224
01:31:14,371 --> 01:31:16,029
たわごと!
1225
01:31:23,682 --> 01:31:26,261
そしてそれが彼女がウォーラーから逃げ出した方法です。
1226
01:31:28,799 --> 01:31:30,759
だからあなたは知っている。
1227
01:31:31,658 --> 01:31:34,797
あなたは今私を殺すことができますが...
1228
01:31:34,822 --> 01:31:36,822
私は飲み物を食べに行くつもりです。
1229
01:31:36,922 --> 01:31:38,974
名前:ちょっと、デッドショット、私はあなたの助けが必要です。
1230
01:31:38,975 --> 01:31:41,973
いいえ。
あなたは奇跡が必要です。
1231
01:32:14,248 --> 01:32:16,444
あなたは何を持っていますか、KC?
1232
01:32:17,484 --> 01:32:19,461
血まみれのメアリー、そう?
1233
01:32:21,148 --> 01:32:23,717
リックは気にします。
1234
01:32:23,742 --> 01:32:26,393
KC、それは世界の終わりです。
1235
01:32:26,418 --> 01:32:28,459
私たちと飲み物をください。
1236
01:32:29,397 --> 01:32:30,392
ビール。
1237
01:32:30,417 --> 01:32:33,172
彼はそこにいる。
その人に "B"を与えてください。
1238
01:32:34,849 --> 01:32:36,818
あなたはどうですか、熱いもの?
1239
01:32:39,426 --> 01:32:40,448
水。
1240
01:32:40,473 --> 01:32:42,375
それは良いアイデアです、ハニー。
1241
01:32:44,528 --> 01:32:47,899
忍者、お酒が欲しいですか?
1242
01:32:48,718 --> 01:32:50,991
ウィスキー。
1243
01:32:54,927 --> 01:32:56,731
私は12歳ですか?
1244
01:33:02,926 --> 01:33:06,644
ここでは泥棒の間で敬意を表します
1245
01:33:06,669 --> 01:33:08,574
私は泥棒ではない。
1246
01:33:10,018 --> 01:33:13,007
ああ。
彼女は泥棒ではありません。
1247
01:33:18,728 --> 01:33:22,902
私は自分自身を資産移転の専門家として考えることを実際に好みます。
1248
01:33:24,129 --> 01:33:26,625
まあ、私たちはそれをほぼ取り除いた。
1249
01:33:26,650 --> 01:33:29,436
誰もが思っていたにもかかわらず。
1250
01:33:30,288 --> 01:33:33,263
私たちは成功することを選んだわけではありません。
1251
01:33:33,641 --> 01:33:35,333
私たちはすべて失敗するように選ばれました。
1252
01:33:35,358 --> 01:33:36,647
ええ、私はそれを知っています。
1253
01:33:36,672 --> 01:33:40,480
それの最悪の部分は、彼らは全部のために私たちを責めるつもりです。
1254
01:33:40,505 --> 01:33:43,198
そして彼らは真実を知ることができません。
1255
01:33:43,223 --> 01:33:44,900
私たちは哀れみです。
1256
01:33:44,925 --> 01:33:46,499
覆い隠し。
1257
01:33:47,460 --> 01:33:50,946
私たちは悪者だということを忘れないでください。
1258
01:33:55,049 --> 01:33:58,704
だから、あなたはFlagとの大きな違いが-
何であったかを今私たちに教えてくれるでしょう。
1259
01:33:58,729 --> 01:34:02,312
ウォーラーはあなたを殺すために私に申し出たのと同じことだ。
1260
01:34:02,688 --> 01:34:04,727
チャンスは父親になる。
1261
01:34:05,177 --> 01:34:08,338
影の外の人生を持つチャンス。
1262
01:34:09,428 --> 01:34:11,480
私はフラッグを信じました。
1263
01:34:11,505 --> 01:34:13,603
旗はあなたが棒に人参を追いかけていた、
1264
01:34:13,627 --> 01:34:15,459
あなたはそれを知らないのですか?
1265
01:34:15,716 --> 01:34:16,949
私はこの男が大好きです。
1266
01:34:16,974 --> 01:34:18,621
あなたは自分を演じた、犬。
1267
01:34:18,646 --> 01:34:20,841
雌犬、私は飲み物を持っています。
1268
01:34:20,866 --> 01:34:23,994
私は新鮮な空気を呼吸しています。
1269
01:34:25,190 --> 01:34:28,344
2甘い秒のために...
1270
01:34:28,344 --> 01:34:30,016
私は希望があった。
1271
01:34:30,726 --> 01:34:32,669
あなたは希望を持っていたのですか?
1272
01:34:34,016 --> 01:34:37,197
ホープは車輪が回転するのを止めない、私の兄弟。
1273
01:34:37,400 --> 01:34:38,444
あなたは説教していますか?
1274
01:34:38,469 --> 01:34:40,825
それはあなたのために戻ってくる。
1275
01:34:40,850 --> 01:34:43,726
あなたは何人を殺したのか?
1276
01:34:43,990 --> 01:34:46,723
あなたは誰にもそのような質問はしません。
1277
01:34:46,748 --> 01:34:49,371
あなたは女性を殴られたことはありません。
1278
01:34:49,498 --> 01:34:51,381
いいえ、子供はいません。
1279
01:34:52,477 --> 01:34:54,904
私は女性や子供たちを殺しません。
1280
01:34:55,122 --> 01:34:56,693
私がやります。
1281
01:34:59,019 --> 01:35:01,631
見て、私は悪魔の贈り物で生まれました。
1282
01:35:01,804 --> 01:35:04,920
私はそれを私の人生のほとんどに隠していたが...
1283
01:35:05,577 --> 01:35:08,473
私が年を取るほど、強くなった。
1284
01:35:08,498 --> 01:35:10,820
だから私はそれを使い始めた。
1285
01:35:11,395 --> 01:35:13,401
ビジネスのために、あなたは知っています、
1286
01:35:14,039 --> 01:35:15,524
私が得た通りのより多くのパワー、
1287
01:35:15,549 --> 01:35:16,765
私が得た火力。
1288
01:35:16,790 --> 01:35:18,048
そのようなことは、手を携えて行った。
1289
01:35:18,072 --> 01:35:20,487
あなたが知っている、一つは、他の人に給油していた。
1290
01:35:21,658 --> 01:35:24,103
誰も私に言わないのですか?
1291
01:35:24,889 --> 01:35:26,730
私の老婦人を除いて。
1292
01:35:29,002 --> 01:35:31,665
ご存じのとおり、彼女は私のために祈っていました。
1293
01:35:31,690 --> 01:35:33,263
どういたしまして。
1294
01:35:35,055 --> 01:35:37,228
私はそれが欲しくないときでさえ。
1295
01:35:39,209 --> 01:35:41,310
6人が放火で死亡する。
1296
01:35:46,903 --> 01:35:49,164
神は私にこれを与えてくれませんでした。
1297
01:35:49,517 --> 01:35:51,886
なぜ彼はそれを取るべきですか?
1298
01:35:52,980 --> 01:35:54,369
ねえ。
1299
01:35:56,252 --> 01:35:57,532
これは私たちの家です。
1300
01:35:57,557 --> 01:35:59,052
あなたはそれをあなたが見つけた場所に戻します。
1301
01:35:59,077 --> 01:36:00,826
私は子供たちをお母さんに連れて行っています。
1302
01:36:00,851 --> 01:36:02,839
あなたは私の子供たちをどこにも連れて行っていません!
1303
01:36:02,864 --> 01:36:04,846
私が怒ったら、私はコントロールを失います。
1304
01:36:04,871 --> 01:36:06,598
ご存知のとおり、私は...
1305
01:36:07,352 --> 01:36:09,443
私は何をするのか分からない...
1306
01:36:15,401 --> 01:36:17,250
それが終わるまで。
1307
01:36:31,822 --> 01:36:33,496
そして子供達は?
1308
01:36:36,356 --> 01:36:38,498
彼はそれらを殺した。
1309
01:36:41,847 --> 01:36:43,491
あなたはしませんでしたか?
1310
01:36:51,339 --> 01:36:53,534
それを所有している。
1311
01:36:54,085 --> 01:36:55,250
それを所有する!
1312
01:36:55,251 --> 01:36:57,757
何が起こったのだろうと思いましたか?
1313
01:36:57,758 --> 01:36:59,571
おい、ハーレー。
いい加減にして。
1314
01:36:59,596 --> 01:37:01,528
あなたはちょうど何だった...
1315
01:37:01,553 --> 01:37:03,114
あなたは幸せな家族を持つことができると考えています...
1316
01:37:03,139 --> 01:37:06,212
リトルリーグを監督し、自動車の支払いをしますか?
1317
01:37:06,237 --> 01:37:10,598
ノーマルはドライヤーの設定です。
私たちのような人は、普通にはなりません!
1318
01:37:10,623 --> 01:37:13,081
なぜそれは常にナイフの戦いですか...
1319
01:37:13,106 --> 01:37:16,239
毎回あなたの口を開く?
1320
01:37:17,360 --> 01:37:21,233
あなたが知っている、あなたの外はすごいです。
1321
01:37:22,371 --> 01:37:25,363
しかし、内部、あなたは醜いです。
1322
01:37:25,364 --> 01:37:27,323
私たちは皆です。
1323
01:37:27,348 --> 01:37:29,585
我々はすべてです!
1324
01:37:29,952 --> 01:37:31,641
彼を除いて。
1325
01:37:32,561 --> 01:37:34,475
彼は外でも醜いです。
1326
01:37:34,476 --> 01:37:36,869
私ではない、ショーティー。
1327
01:37:40,577 --> 01:37:42,919
私は美しい。
1328
01:37:42,944 --> 01:37:45,186
ええ、そうです。
1329
01:37:55,114 --> 01:37:57,593
私たちはここであなたを望んでいません。
1330
01:38:04,127 --> 01:38:08,122
私は彼女と一緒に寝ていたと言ってい-
るバインダーの部分にあなたは行きますか?
1331
01:38:09,337 --> 01:38:10,937
うん。
1332
01:38:11,982 --> 01:38:15,186
私は前に魔女と会ったことはなかった。
それはどうですか?
1333
01:38:18,034 --> 01:38:21,424
どうして生き物がいつも彼を追いかける理由は明らかです。
1334
01:38:21,449 --> 01:38:24,314
魔女は彼を怖がっているから。
1335
01:38:24,339 --> 01:38:26,863
私が今まで気にした唯一の女性...
1336
01:38:26,888 --> 01:38:29,192
その怪物の中に閉じ込められています。
1337
01:38:29,217 --> 01:38:34,345
私が魔女を止めなければ、それは終わった。
すべてが終わった。
1338
01:38:34,370 --> 01:38:36,120
すべて。
1339
01:38:38,892 --> 01:38:40,627
あなたは自由に行くことができます。
1340
01:38:54,502 --> 01:38:57,337
あなたの娘は毎日あなたのことを書いています。
1341
01:39:00,598 --> 01:39:02,807
毎日
1342
01:39:18,050 --> 01:39:20,259
あなたはいつもこれらを持っていたのですか?
1343
01:39:21,406 --> 01:39:25,034
あなたはいつも私の娘からの手紙を受け取りましたか?
1344
01:39:29,096 --> 01:39:31,054
私はあなたをそこに連れて行くつもりです。
1345
01:39:31,604 --> 01:39:33,521
そして、あなたはこれをやめるつもりです。
1346
01:39:33,546 --> 01:39:36,329
私はあなたのお尻を運ぶつもりです。
1347
01:39:37,222 --> 01:39:40,813
このたわごとは聖書の章のようになるからです。
1348
01:39:40,814 --> 01:39:43,507
誰もが私たちがしたことを知っているだろう。
1349
01:39:43,809 --> 01:39:47,170
そして、私の娘は、彼女のパパが...
1350
01:39:47,195 --> 01:39:49,638
たわごとではありません。
1351
01:39:58,517 --> 01:40:00,008
行きます。
1352
01:40:03,835 --> 01:40:05,316
何?
1353
01:40:05,494 --> 01:40:07,293
あなたは何か良いことがありますか?
1354
01:40:07,318 --> 01:40:08,780
いい加減にして!
1355
01:40:10,581 --> 01:40:12,128
プッシー
1356
01:40:47,294 --> 01:40:49,479
事は武器だと思う。
1357
01:40:50,007 --> 01:40:51,777
ここでは、低い。
1358
01:40:58,765 --> 01:41:01,031
私たちは大きなものを取り出さなければなりません。
1359
01:41:03,266 --> 01:41:07,337
私はその地下鉄に大きなお尻のデモ・チャージを残しました。
1360
01:41:07,907 --> 01:41:09,398
浸水したトンネルがあります...
1361
01:41:09,423 --> 01:41:11,366
その建物の真下につながっています。
1362
01:41:11,391 --> 01:41:16,012
シールは、彼らは電荷を回復するこ-
とができます、その事の足の下で泳ぐ。
1363
01:41:16,037 --> 01:41:18,980
私たちはそこに入り込んで、雌の息子から地獄をそらす
1364
01:41:19,005 --> 01:41:21,126
水泳選手は爆弾を爆破することができます。
1365
01:41:22,151 --> 01:41:24,080
それが私たちがそれをどのように取り出すかです。
1366
01:41:34,558 --> 01:41:36,975
私はあなたと一緒に行く。
1367
01:41:38,140 --> 01:41:39,727
私たちはこれを持っています。
1368
01:41:39,847 --> 01:41:42,690
私は頼んでいない、ブロ。
1369
01:41:45,366 --> 01:41:47,818
私は地下に住んでいる。
1370
01:41:47,819 --> 01:41:51,004
Y'allはただの観光客です。
1371
01:42:15,165 --> 01:42:17,995
夫を殺した男がその剣を使った。
1372
01:42:19,294 --> 01:42:22,172
彼の魂はその中に閉じ込められています。
1373
01:42:22,197 --> 01:42:24,152
彼女は彼に話す。
1374
01:42:24,630 --> 01:42:26,183
ねえ。
まあ...
1375
01:42:26,208 --> 01:42:28,901
あなたは、彼らが狂ったものについて何を言うのか知っています。
1376
01:42:30,166 --> 01:42:31,649
ハァッ?
1377
01:42:38,650 --> 01:42:40,372
これをやろう。
1378
01:43:17,443 --> 01:43:20,027
あなたは本当にこの女の子を愛する必要があります。
1379
01:43:23,651 --> 01:43:27,412
そして、私は愛が真剣になっている、と思った。
1380
01:43:28,054 --> 01:43:31,156
願望、相互利益何でも。
1381
01:43:31,181 --> 01:43:34,553
私はそれを得るが、実際の愛を意味するのだろうか?
1382
01:43:34,578 --> 01:43:37,329
私はUFOで評価しました。
1383
01:43:37,354 --> 01:43:40,701
多くの信者、証拠なし。
1384
01:43:43,388 --> 01:43:45,647
そして、私は6月に会った。
1385
01:43:47,092 --> 01:43:49,096
あなたがしなければならないことをしなさい。
1386
01:43:50,506 --> 01:43:52,386
私はあなたの背中を持っています。
1387
01:44:02,925 --> 01:44:04,925
あなたは私たちと戦うつもりですか?
1388
01:44:05,274 --> 01:44:07,266
私がコントロールを失ったら?
1389
01:44:07,291 --> 01:44:09,804
それから多分私たちはチャンスを持つでしょう。
1390
01:44:22,270 --> 01:44:23,870
ダックイン。
1391
01:44:35,732 --> 01:44:39,821
ねえ、誰もがこのトリッピーの魔法-
のものをすべて見ることができますか?
1392
01:44:39,846 --> 01:44:41,415
ね、どうして?
1393
01:44:41,751 --> 01:44:43,741
私は薬を飲みます。
1394
01:44:45,111 --> 01:44:47,102
それはあなたの老婦人ですね?
1395
01:44:47,103 --> 01:44:48,044
うん。
1396
01:44:48,069 --> 01:44:50,388
まあ、あなたはこのくそを扱う必要がある、そうね?
1397
01:44:50,413 --> 01:44:52,640
そこに上って、お尻を叩き、
1398
01:44:52,641 --> 01:44:54,285
彼女はこのくそをノックしてください。
1399
01:44:54,310 --> 01:44:56,493
それが賢明だとは思わない。
1400
01:44:56,518 --> 01:44:58,707
私は大きなものを引き出すつもりです。
1401
01:44:58,708 --> 01:45:01,830
私の男の子は彼の下の爆弾を爆破するでしょう。
1402
01:45:05,617 --> 01:45:08,767
あなたはいつか飲み物を買うべきだと知っています。
1403
01:45:09,089 --> 01:45:12,958
私は一晩あなたを待っていました。
1404
01:45:13,444 --> 01:45:15,331
影から脱出する。
1405
01:45:15,332 --> 01:45:18,064
私は噛まない。
1406
01:45:21,148 --> 01:45:23,465
なんてこったい?
彼女をつかみなさい。
1407
01:45:24,459 --> 01:45:27,270
なぜあなたはここにいるのですか?
1408
01:45:27,295 --> 01:45:30,125
兵士があなたを率いていたからですか?
1409
01:45:30,150 --> 01:45:32,057
そしてWallerのためのすべて?
1410
01:45:32,082 --> 01:45:35,170
なぜあなたを飼っている人たちに仕えるのですか?
1411
01:45:35,195 --> 01:45:37,548
私はあなたの味方です。
1412
01:45:37,573 --> 01:45:40,272
そして私はあなたが望むものを知っています。
1413
01:45:40,297 --> 01:45:44,123
まさにあなたが望むもの。
1414
01:45:56,502 --> 01:45:57,640
ノーマル
1415
01:45:57,665 --> 01:45:58,980
通常の font>
1416
01:46:24,817 --> 01:46:26,162
赤ちゃん。
1417
01:46:27,364 --> 01:46:30,857
赤ちゃん。
それは単なる悪夢です。
1418
01:46:31,367 --> 01:46:33,527
それはちょうど悪い夢です。
1419
01:46:33,589 --> 01:46:35,355
私はここにいます。
1420
01:46:45,683 --> 01:46:47,213
私が恋しかったですか?
1421
01:46:54,230 --> 01:46:58,286
私は子供たちを寝かせ、そして...
多分私たちはそれを蹴ることができますか?
1422
01:46:59,453 --> 01:47:01,105
うん?
1423
01:47:02,462 --> 01:47:06,198
私がしたことを変えることはできません。
あなたもどちらもできません!
1424
01:47:06,479 --> 01:47:08,835
彼は私と結婚した。
1425
01:47:10,207 --> 01:47:11,691
それは本当ではありません。
1426
01:47:11,716 --> 01:47:13,257
私はバットを殺した。
1427
01:47:13,282 --> 01:47:15,240
いいえ、お元気です、あなたはそれを望んでいません。
1428
01:47:15,265 --> 01:47:17,019
何?
それが欲しいです。
1429
01:47:17,044 --> 01:47:19,843
彼女はあなたと一緒にゲームをプレイしようとしています。
それは本当ではありません!
1430
01:47:19,868 --> 01:47:21,485
彼は正しい。
1431
01:47:21,510 --> 01:47:23,473
それは本当ではありません。
1432
01:47:25,258 --> 01:47:28,605
あなたはどれくらいの期間見えましたか?
1433
01:47:28,630 --> 01:47:30,443
私の一生
1434
01:47:31,276 --> 01:47:33,084
あなたはそれらを持つことはできません。
1435
01:47:33,109 --> 01:47:34,794
これらはここの私の人々です。
1436
01:47:34,819 --> 01:47:36,775
しかし、それは私たちの時です。
1437
01:47:36,776 --> 01:47:39,563
太陽が沈み、魔法が上がる。
1438
01:47:39,588 --> 01:47:42,655
メタハマンは変化の兆候です。
1439
01:47:43,078 --> 01:47:44,159
レディ...
1440
01:47:44,184 --> 01:47:46,978
あなたは悪です!
1441
01:47:51,511 --> 01:47:53,177
ああすごい!
1442
01:47:55,784 --> 01:47:57,600
ええとああ。
1443
01:47:57,625 --> 01:47:59,231
これは誰ですか?
1444
01:47:59,256 --> 01:48:00,354
それは悪くなるだろう!
1445
01:48:00,379 --> 01:48:02,110
私たちは走るべきです。
1446
01:48:13,627 --> 01:48:15,975
Gq、入って来なさい。
我々はポジションにいる。
1447
01:48:24,533 --> 01:48:27,014
私たちはその隅に彼を入れなければなりません。
それが爆弾の場所です。
1448
01:48:27,015 --> 01:48:29,644
私はします!
私は彼をそこに連れて行きます!
1449
01:48:42,759 --> 01:48:44,827
私は一家族を失った。
私はお互いを失うことはありません。
1450
01:48:44,828 --> 01:48:46,353
それを考えてみてください。
1451
01:48:46,378 --> 01:48:47,822
私はこれを得た。
1452
01:48:47,847 --> 01:48:50,192
私が本当に何かをお見せしましょう。
1453
01:48:51,501 --> 01:48:53,154
ここに!
1454
01:49:34,763 --> 01:49:36,642
行く!
1455
01:49:50,392 --> 01:49:52,300
リック、位置。
そばに立って。
1456
01:49:52,301 --> 01:49:54,929
ディアブロ、コーナーに彼を運転!
1457
01:50:08,887 --> 01:50:10,482
- 彼を仲間にしなさい。
- いい加減にして。
1458
01:50:11,934 --> 01:50:13,972
うん、やって!
1459
01:50:23,661 --> 01:50:25,889
ディアブロ、きれいに!
そこから出よう!
1460
01:50:25,914 --> 01:50:27,675
それを吹き!
1461
01:50:30,412 --> 01:50:31,888
それを吹く。
1462
01:50:33,999 --> 01:50:35,793
今、GQ、今。
1463
01:50:35,818 --> 01:50:37,259
いいえ!
1464
01:50:38,221 --> 01:50:40,604
みんなダウン!
1465
01:51:17,508 --> 01:51:19,108
次は
1466
01:51:20,346 --> 01:51:23,261
私の綴りは完了です。
1467
01:51:23,286 --> 01:51:27,302
あなたと軍隊がいなくなると、私の闇はこの世界に広がります。
1468
01:51:27,327 --> 01:51:31,440
そしてそれは支配する私のものです。
1469
01:51:45,960 --> 01:51:48,655
それが当社の主な衛星アップリンクでした。
1470
01:51:53,052 --> 01:51:54,874
この魔女はどのようにこの事を目標とするかを知っていましたか?
1471
01:51:54,899 --> 01:51:57,249
それは秘密の施設です。
1472
01:52:01,568 --> 01:52:03,667
あなたはここに移動しました、フラグ?
1473
01:52:03,692 --> 01:52:06,311
彼女の心を切らなければならない!
1474
01:52:33,423 --> 01:52:34,701
彼女はどこ?
1475
01:52:34,726 --> 01:52:36,239
私は彼女を見ることができない!
1476
01:52:36,733 --> 01:52:38,769
私たちが戦っている間、そのことは無駄になっています
1477
01:52:38,794 --> 01:52:41,061
全世界へ。
1478
01:52:48,106 --> 01:52:49,627
彼女はどこ?
1479
01:52:49,652 --> 01:52:51,509
知りません。
1480
01:52:55,156 --> 01:52:57,801
ねえ。
ああ、くそ。
1481
01:53:02,873 --> 01:53:04,627
見て、見て!
1482
01:53:27,232 --> 01:53:28,655
ええとああ。
1483
01:53:28,680 --> 01:53:30,282
ごめんなさい。
1484
01:53:35,266 --> 01:53:36,915
フラグ!
1485
01:54:11,000 --> 01:54:12,942
十分な!
1486
01:54:15,996 --> 01:54:18,296
私に直面したすべての人の...
1487
01:54:18,321 --> 01:54:21,216
あなたは慈悲を得ました。
1488
01:54:21,241 --> 01:54:23,891
最後に...
1489
01:54:23,916 --> 01:54:25,848
私と一緒に...
1490
01:54:25,873 --> 01:54:28,213
または死ぬ。
1491
01:54:29,532 --> 01:54:32,609
私は多くの結合者ではないが...
1492
01:54:33,427 --> 01:54:35,484
多分私たちはすべきです。
1493
01:54:35,599 --> 01:54:37,062
ねえ。
1494
01:54:37,063 --> 01:54:38,985
彼女は世界を占領しようとしている。
1495
01:54:39,010 --> 01:54:40,606
そう?
1496
01:54:40,721 --> 01:54:42,834
とにかく私たちのために何がなされたのですか?
1497
01:54:42,835 --> 01:54:44,793
それは私たちを嫌う。
1498
01:54:44,818 --> 01:54:47,201
ねえ。
ハーレー。
1499
01:54:49,688 --> 01:54:51,657
ねえ、お嬢様?
1500
01:54:54,287 --> 01:54:56,746
私は自分のパッディンを失った。
1501
01:54:57,789 --> 01:55:00,382
しかし、彼を元に戻すことはできますか?
1502
01:55:00,407 --> 01:55:02,942
私は、私の愛することができます。
1503
01:55:02,967 --> 01:55:06,748
あなたが欲しいものならなんでも。
1504
01:55:08,665 --> 01:55:09,871
あなたがお約束?
1505
01:55:09,896 --> 01:55:12,410
はい、子供。
1506
01:55:13,293 --> 01:55:16,036
あなただけの弓が必要...
1507
01:55:16,061 --> 01:55:20,295
そして私の足の下で奉仕する。
1508
01:55:24,797 --> 01:55:27,660
私はあなたが売っているものが好きです、女性。
1509
01:55:27,827 --> 01:55:32,118
わずかな問題が1つしかありません。
1510
01:55:32,809 --> 01:55:35,144
あなたは私の友人たちと仲良くなった。
1511
01:55:39,956 --> 01:55:43,061
彼女の心が出ている!
これを終えることができます。
1512
01:55:46,548 --> 01:55:48,244
ねえ、クロク!
1513
01:55:51,506 --> 01:55:53,291
ハーレー!
1514
01:56:37,189 --> 01:56:40,143
お願い、お父さん。
それをしないでください。
1515
01:56:41,001 --> 01:56:45,160
私たちが一緒になるための唯一の方法は、引き金を引かない場合です。
1516
01:56:45,612 --> 01:56:47,906
パパ、私はあなたを愛しています。
1517
01:56:48,279 --> 01:56:50,699
しないでください。
1518
01:57:45,114 --> 01:57:46,352
それは素晴らしいショットだった。
1519
01:57:46,377 --> 01:57:48,780
ねえ、私は抱擁をしません。
私はハガーではない。
1520
01:57:48,805 --> 01:57:51,833
私はハガーではない。
大丈夫?
1521
01:57:58,243 --> 01:58:01,156
私の弟に加わりましょう。
1522
01:58:01,702 --> 01:58:03,302
カタナ、いいえ!
1523
01:58:08,199 --> 01:58:09,923
それを教えてください。
1524
01:58:11,085 --> 01:58:12,960
あなたは6月を戻します。
1525
01:58:12,985 --> 01:58:14,020
あなたは彼女を戻します。
1526
01:58:14,045 --> 01:58:16,536
彼女は戻ってこない。
1527
01:58:16,537 --> 01:58:17,565
私はこれを押しつぶすでしょう。
1528
01:58:17,566 --> 01:58:18,824
聞こえますか?
1529
01:58:18,849 --> 01:58:20,834
あなたは6月を戻すか、私はこれを押しつぶすでしょう!
1530
01:58:20,859 --> 01:58:23,123
先に行く。
1531
01:58:23,377 --> 01:58:26,487
あなたはボールがありません。
1532
01:59:18,080 --> 01:59:20,005
ねえ、フラグ。
1533
01:59:29,047 --> 01:59:30,580
六月。
1534
01:59:39,536 --> 01:59:41,247
彼女が消えた。
1535
01:59:41,272 --> 01:59:42,948
私はあなたを殺したと思った。
1536
01:59:42,973 --> 01:59:45,104
私はあなたを殺したと思った。
1537
01:59:45,844 --> 01:59:51,024
あなたは気にしません。
私は私に下水道を持って戻ってきた。
1538
01:59:51,062 --> 01:59:53,634
ええ、私はGothamで取り返しのつかない仕事があります。
1539
01:59:53,635 --> 01:59:55,585
私は車をホットワイヤーにするつもりです、乗り物が必要ですか?
1540
01:59:55,610 --> 01:59:56,822
あなたのお尻は運転していません。
1541
01:59:56,847 --> 01:59:58,198
何故なの?
1542
02:00:00,238 --> 02:00:03,021
どうしてあなたは死んでいないのですか?
1543
02:00:03,046 --> 02:00:05,700
私たちは今、世界を救った。
1544
02:00:05,730 --> 02:00:08,091
「ありがとう」がいいですね。
1545
02:00:08,109 --> 02:00:10,089
ありがとうございました。
1546
02:00:10,158 --> 02:00:11,454
どういたしまして。
1547
02:00:11,479 --> 02:00:13,544
だから、私たちはすべてこれをやったし、私たちはたわごとをしない?
1548
02:00:13,569 --> 02:00:16,412
あなたの懲役刑から10年。
1549
02:00:19,263 --> 02:00:22,912
ナー、それでは不十分です。
私は娘を見ている。
1550
02:00:24,608 --> 02:00:26,703
それは整理することができます。
1551
02:00:27,189 --> 02:00:29,512
他のリクエスト?
1552
02:00:29,547 --> 02:00:31,602
エスプレッソマシン。
1553
02:00:31,627 --> 02:00:33,652
ベット。
1554
02:00:34,034 --> 02:00:36,825
トリプルライフセンテンスから10年?
1555
02:00:36,850 --> 02:00:38,636
ダーリン、私はここで自由人を歩いている。
1556
02:00:38,661 --> 02:00:40,820
あるいは、私たちは本当に楽しい時間を過ごしています。
1557
02:00:40,845 --> 02:00:43,612
なぜ楽しくないの?
1558
02:00:52,602 --> 02:00:56,054
あなたはこの長さを把握しようとしています。
1559
02:00:56,079 --> 02:00:57,397
それが斜辺です。
1560
02:00:57,422 --> 02:00:59,233
だからあなたはこの角度を知る必要があります。
1561
02:00:59,258 --> 02:01:02,311
はい。
あなたがここにいるなら...
1562
02:01:02,336 --> 02:01:03,780
- 建物のように。
- Mm。
1563
02:01:03,805 --> 02:01:07,042
そして、あなたは街の人をここで撃つ...
1564
02:01:07,067 --> 02:01:09,797
それで弾は実際にどこまで行くのですか?
1565
02:01:10,165 --> 02:01:12,159
うん。
That's - そうだよ!
1566
02:01:12,184 --> 02:01:13,860
あなたはとてもスマートです。
右。
1567
02:01:13,885 --> 02:01:16,489
斜辺、良い。
1568
02:01:17,325 --> 02:01:19,349
それで、あなたは角度を知る必要があります
1569
02:01:19,350 --> 02:01:21,779
建物と歩道の間。
1570
02:01:21,780 --> 02:01:23,244
あなたはその角度を知る必要があります。
1571
02:01:23,269 --> 02:01:24,718
あなたが知っている、私は、実生活で
1572
02:01:24,743 --> 02:01:26,279
あなたには変数があります。
1573
02:01:26,280 --> 02:01:27,692
ご存じのように、
1574
02:01:27,717 --> 02:01:30,995
あなたは部屋の圧力を受けています。
あなたは弾丸の重さを持っています。
1575
02:01:31,132 --> 02:01:35,186
いくつかのショットは、あなたが-
地球の湾曲を取る必要があります...
1576
02:01:35,211 --> 02:01:36,984
それは時間です。
1577
02:01:37,706 --> 02:01:39,610
風の効果。
1578
02:01:40,427 --> 02:01:43,386
あなたが知っている、たくさんの変数があります...
1579
02:01:43,628 --> 02:01:45,436
通りで。
1580
02:01:48,869 --> 02:01:50,718
行かなくちゃ。
1581
02:01:51,136 --> 02:01:53,351
あなたは戻ってきますか?
1582
02:01:54,014 --> 02:01:55,160
うん。
1583
02:01:55,185 --> 02:01:57,815
私はそれを取り組んでいます。
大丈夫?
1584
02:01:57,840 --> 02:02:02,916
あなたは知っている、私は、私はちょうどあな-
たが知っている、私の友人に約束しなかった...
1585
02:02:02,941 --> 02:02:04,785
それらをすべて殺すことなく。
1586
02:02:04,786 --> 02:02:06,414
それを持ってくる。
1587
02:02:09,041 --> 02:02:11,153
パパ大好き。
1588
02:02:13,274 --> 02:02:14,981
わたしは、あなたを愛しています。
1589
02:02:40,342 --> 02:02:43,031
ねえ!
出して!
1590
02:02:43,032 --> 02:02:44,986
今すぐここで私を放してください!
1591
02:02:45,011 --> 02:02:48,770
ねえ!
あなたはそれを感じる?うん。
1592
02:02:48,795 --> 02:02:52,204
私をここから逃げさせてください。
私はあなたに真剣にお祈りしています。
1593
02:02:52,229 --> 02:02:55,774
私の話を聞いて下さい。車はありますか?
私は素晴らしいドライバーですから。
1594
02:02:55,799 --> 02:02:57,575
いい加減にして!
1595
02:03:42,704 --> 02:03:45,250
ジョーカー
1596
02:03:52,301 --> 02:03:53,805
パディン!
1597
02:03:56,009 --> 02:03:58,286
家に帰りましょう。
1598
02:04:03,191 --> 02:04:08,274
字幕編集 - Aorion font> -
1599
02:06:22,184 --> 02:06:24,679
これはここのクラウンの宝石です、ウェイン氏。
1600
02:06:25,668 --> 02:06:27,708
あなたは私の法的な暴露を理解しています。
1601
02:06:27,733 --> 02:06:29,889
誰かが私があなたのために調達したものを知っていたら...
1602
02:06:29,914 --> 02:06:34,588
聞いて、私は秘密を守ることができる、大丈夫?
なんでしょう?
1603
02:06:34,613 --> 02:06:37,356
人々はMidway cityについて質問しています。
1604
02:06:37,381 --> 02:06:39,029
答えを得ることができる人の種類。
1605
02:06:39,053 --> 02:06:42,598
そして、彼らがそれらの答えを得る-
ことができれば、私の頭はパイである。
1606
02:06:42,623 --> 02:06:47,088
あなたが納品するなら、私の保護の下に自分自身を考えてください。
1607
02:06:57,268 --> 02:06:58,645
ムーン、6月
1608
02:06:58,670 --> 02:07:00,548
アレン、バリー
1609
02:07:00,573 --> 02:07:01,683
カリー、アーサー
1610
02:07:02,757 --> 02:07:04,849
なぜ、ウェインさん?
1611
02:07:06,589 --> 02:07:08,659
私は友達を作るのが好きです。
1612
02:07:09,906 --> 02:07:11,214
それが私たちの違いです。
1613
02:07:11,238 --> 02:07:12,115
あなたは友情を信じる。
1614
02:07:12,140 --> 02:07:14,271
私はレバレッジを信じています。
1615
02:07:14,636 --> 02:07:15,751
おやすみ。
1616
02:07:15,776 --> 02:07:17,555
あなたが疲れて見える。
1617
02:07:17,856 --> 02:07:20,543
あなたは仕事の夜を止めるべきです。
1618
02:07:21,115 --> 02:07:23,356
あなたはそれをシャットダウンする必要があります、
1619
02:07:23,381 --> 02:07:25,887
または私の友人と私はあなたのためにそれを行います。