1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:01:34,358 --> 00:01:44,505
Sync & corrections by honeybunny
www.MY-SUBS.com
2
00:01:50,425 --> 00:01:54,143
When I was a child, my brother
would tell me a bedtime story...
3
00:01:55,501 --> 00:01:58,179
about the man who murdered our father.
4
00:01:59,698 --> 00:02:02,894
Who stabbed him in the back
and cut his throat.
5
00:02:02,974 --> 00:02:05,771
Who sat down on the Iron Throne
and watched
6
00:02:05,852 --> 00:02:08,409
as his blood poured onto the floor.
7
00:02:09,808 --> 00:02:12,206
He told me other stories as well.
8
00:02:12,286 --> 00:02:15,442
About all the things
we would do to that man...
9
00:02:16,761 --> 00:02:18,519
once we took back the Seven Kingdoms
10
00:02:18,600 --> 00:02:19,998
and had him in our grasp.
11
00:02:21,916 --> 00:02:25,153
Your sister pledged
to send her army north.
12
00:02:25,233 --> 00:02:26,273
She did.
13
00:02:26,352 --> 00:02:28,350
I don't see an army.
14
00:02:28,430 --> 00:02:31,987
I see one man, with one hand.
15
00:02:32,066 --> 00:02:33,745
It appears your sister lied to me.
16
00:02:36,582 --> 00:02:38,660
She lied to me as well.
17
00:02:40,100 --> 00:02:42,697
She never had any intention
of sending her army north.
18
00:02:42,777 --> 00:02:47,492
She has Euron Greyjoy's fleet
and 20,000 fresh troops.
19
00:02:48,491 --> 00:02:50,289
The Golden Company from Essos,
20
00:02:50,370 --> 00:02:51,848
bought and paid for.
21
00:02:51,927 --> 00:02:53,647
Even if we defeat the dead,
22
00:02:53,726 --> 00:02:55,764
she'll have more than enough
to destroy the survivors.
23
00:02:55,844 --> 00:02:57,244
"We"?
24
00:02:58,362 --> 00:03:00,121
I promised to fight for the living.
25
00:03:00,200 --> 00:03:02,477
I intend to keep that promise.
26
00:03:04,316 --> 00:03:07,633
- Your Grace, I know my brother...
- Like you knew your sister?
27
00:03:09,391 --> 00:03:12,549
He came here alone, knowing
full well how he'd be received.
28
00:03:12,628 --> 00:03:15,945
Why would he do that
if he weren't telling the truth?
29
00:03:16,025 --> 00:03:18,822
Perhaps he trusts his
little brother to defend him,
30
00:03:18,902 --> 00:03:22,140
right up to the moment
he slits my throat.
31
00:03:22,219 --> 00:03:24,257
You're right.
We can't trust him.
32
00:03:25,376 --> 00:03:27,135
He attacked my father in the streets.
33
00:03:27,215 --> 00:03:29,532
He tried to destroy
my house and my family,
34
00:03:29,612 --> 00:03:30,772
the same as he did yours.
35
00:03:30,851 --> 00:03:32,690
Do you want me to apologize?
36
00:03:32,769 --> 00:03:33,728
I won't.
37
00:03:34,688 --> 00:03:35,966
We were at war.
38
00:03:36,046 --> 00:03:38,604
Everything I did, I did
for my house and my family.
39
00:03:38,684 --> 00:03:39,643
I'd do it all again.
40
00:03:40,922 --> 00:03:43,000
The things we do for love.
41
00:03:49,274 --> 00:03:52,390
So why have you abandoned
your house and family now?
42
00:03:54,309 --> 00:03:56,267
Because this goes
beyond loyalty.
43
00:03:59,585 --> 00:04:01,182
This is about survival.
44
00:04:07,896 --> 00:04:10,534
You don't know me well, Your Grace.
45
00:04:12,132 --> 00:04:14,130
But I know Ser Jaime.
46
00:04:14,211 --> 00:04:15,768
He is a man of honor.
47
00:04:16,727 --> 00:04:18,566
I was his captor once.
48
00:04:18,646 --> 00:04:20,164
But when we were both taken prisoner
49
00:04:20,244 --> 00:04:23,081
and the men holding us
tried to force themselves on me,
50
00:04:23,161 --> 00:04:24,601
Ser Jaime defended me.
51
00:04:25,720 --> 00:04:28,117
And lost his hand because of it.
52
00:04:30,754 --> 00:04:35,151
Without him, my lady,
you would not be alive.
53
00:04:35,230 --> 00:04:37,748
He armed me, armored me,
54
00:04:37,827 --> 00:04:39,906
and sent me to find you
and bring you home
55
00:04:39,986 --> 00:04:43,462
because he'd sworn an oath
to your mother.
56
00:04:49,217 --> 00:04:50,696
You vouch for him?
57
00:04:53,534 --> 00:04:54,571
I do.
58
00:04:59,288 --> 00:05:01,246
You would fight beside him?
59
00:05:04,803 --> 00:05:06,041
I would.
60
00:05:10,317 --> 00:05:12,075
I trust you with my life.
61
00:05:13,435 --> 00:05:15,193
If you trust him with yours,
62
00:05:15,272 --> 00:05:17,391
we should let him stay.
63
00:05:22,505 --> 00:05:25,223
What does the Warden
of the North say about it?
64
00:05:30,618 --> 00:05:32,576
We need every man we can get.
65
00:05:41,887 --> 00:05:42,766
Very well.
66
00:06:03,467 --> 00:06:04,905
Thank you, Your Grace.
67
00:06:41,591 --> 00:06:44,628
Either you knew Cersei was lying
and let me believe otherwise,
68
00:06:44,708 --> 00:06:45,907
or you didn't know at all.
69
00:06:45,986 --> 00:06:47,984
Which makes you
either a traitor or a fool.
70
00:06:48,065 --> 00:06:50,223
- I was a fool.
- Not for the first time.
71
00:06:51,222 --> 00:06:53,180
Cersei still sits on the throne.
72
00:06:53,260 --> 00:06:54,898
If you can't help me take it back,
73
00:06:54,978 --> 00:06:56,857
I'll find another Hand who can.
74
00:07:01,652 --> 00:07:03,850
I suspect one of you
will be wearing this
75
00:07:03,930 --> 00:07:05,928
before it's all over.
76
00:07:11,841 --> 00:07:12,920
Coming through.
77
00:07:57,239 --> 00:07:59,037
Don't you have something better to do?
78
00:07:59,117 --> 00:08:01,315
You make my weapon yet?
79
00:08:01,396 --> 00:08:05,232
Just as soon as I'm done
making a few thousand of these.
80
00:08:05,312 --> 00:08:06,790
You should make mine first.
81
00:08:06,870 --> 00:08:08,828
And make sure it's stronger than this.
82
00:08:10,226 --> 00:08:11,666
It's strong enough.
83
00:08:15,542 --> 00:08:18,419
It's going to be safer
down in the crypt, you know.
84
00:08:19,658 --> 00:08:21,657
Are you going to be down in the crypt?
85
00:08:21,735 --> 00:08:23,773
- No, but...
- But you're a fighter.
86
00:08:24,933 --> 00:08:26,012
I've done my share.
87
00:08:27,970 --> 00:08:29,448
You've fought them?
88
00:08:29,528 --> 00:08:31,527
I did. Some of them.
89
00:08:32,606 --> 00:08:33,845
How many?
90
00:08:33,924 --> 00:08:34,844
A few.
91
00:08:36,282 --> 00:08:37,441
That was enough.
92
00:08:40,118 --> 00:08:41,678
What are they like?
93
00:08:42,676 --> 00:08:43,635
Bad.
94
00:08:45,273 --> 00:08:46,153
Really bad.
95
00:08:46,233 --> 00:08:47,791
"Really bad"?
96
00:08:50,389 --> 00:08:53,905
Even a smith's apprentice
can do better than "really bad."
97
00:08:53,986 --> 00:08:56,184
What do they look like?
What do they smell like?
98
00:08:56,263 --> 00:08:58,301
How do they move?
How hard are they to kill?
99
00:08:58,381 --> 00:08:59,901
Look, I know you want to fight.
100
00:08:59,980 --> 00:09:03,177
And I know you're not scared
of rapers or murderers or...
101
00:09:03,256 --> 00:09:04,935
This is different. This is...
102
00:09:05,894 --> 00:09:07,213
This is death.
103
00:09:07,293 --> 00:09:09,291
You want to know
what they're like? Death.
104
00:09:09,372 --> 00:09:11,130
That's what they're like.
105
00:09:18,682 --> 00:09:19,922
I know Death.
106
00:09:22,598 --> 00:09:23,637
He's got many faces.
107
00:09:26,835 --> 00:09:28,872
I look forward to seeing this one.
108
00:09:36,146 --> 00:09:38,703
- My weapon?
- I'll get right on it.
109
00:10:11,433 --> 00:10:13,591
I'm sorry for what I did to you.
110
00:10:16,787 --> 00:10:18,745
You weren't sorry then.
111
00:10:19,904 --> 00:10:22,342
You were protecting your family.
112
00:10:23,621 --> 00:10:25,659
I'm not that person anymore.
113
00:10:25,738 --> 00:10:26,937
You still would be,
114
00:10:27,018 --> 00:10:29,775
if you hadn't pushed me
out of that window.
115
00:10:29,855 --> 00:10:32,412
And I would still be Brandon Stark.
116
00:10:33,371 --> 00:10:36,008
- You're not?
- No.
117
00:10:36,089 --> 00:10:38,247
I'm something else now.
118
00:10:39,486 --> 00:10:41,084
You're not angry at me.
119
00:10:42,163 --> 00:10:43,562
I'm not angry at anyone.
120
00:10:43,642 --> 00:10:45,560
Why didn't you tell them?
121
00:10:45,640 --> 00:10:48,118
You won't be able to help us
in this fight
122
00:10:48,197 --> 00:10:49,716
if I let them murder you first.
123
00:10:54,432 --> 00:10:56,190
What about afterwards?
124
00:10:56,269 --> 00:10:59,227
How do you know there is an afterwards?
125
00:11:09,417 --> 00:11:10,536
Next up.
126
00:11:16,251 --> 00:11:18,529
Put a marker in the ground!
127
00:11:19,808 --> 00:11:22,005
Bring it up to the wall!
128
00:11:22,085 --> 00:11:23,844
Up to the wall. All right.
129
00:11:23,924 --> 00:11:26,041
- All right.
- All right.
130
00:11:27,400 --> 00:11:30,078
Well, here we are.
131
00:11:30,158 --> 00:11:31,596
Yes, here we are.
132
00:11:31,676 --> 00:11:33,035
Together again.
133
00:11:36,471 --> 00:11:38,349
And the masses rejoice.
134
00:11:39,988 --> 00:11:42,107
How do they feel about their new queen?
135
00:11:42,186 --> 00:11:43,665
She's your new queen too.
136
00:11:45,863 --> 00:11:47,101
They remember what happened
137
00:11:47,182 --> 00:11:49,540
the last time Targaryens
brought dragons north.
138
00:11:50,339 --> 00:11:51,418
They'll come around
139
00:11:51,498 --> 00:11:53,176
once they see Daenerys is different.
140
00:11:53,256 --> 00:11:55,534
And she is? Different?
141
00:11:55,613 --> 00:11:56,852
She is.
142
00:11:56,933 --> 00:11:59,010
- You're sure about her?
- I am.
143
00:11:59,091 --> 00:12:01,488
She didn't seem sure about you.
144
00:12:01,568 --> 00:12:03,406
It's hard to blame her.
145
00:12:03,486 --> 00:12:05,364
I made a mistake
common to clever people.
146
00:12:05,444 --> 00:12:08,282
- I underestimated my opponents.
- Hmm.
147
00:12:08,361 --> 00:12:11,478
Cersei told me the pregnancy
had changed her.
148
00:12:11,559 --> 00:12:13,357
A chance for you both to start again.
149
00:12:13,437 --> 00:12:14,676
And I believed her.
150
00:12:14,756 --> 00:12:16,354
That stuff can go on the end.
151
00:12:16,434 --> 00:12:18,992
Was she lying about the baby too?
152
00:12:20,590 --> 00:12:22,508
No, that part is real.
153
00:12:25,825 --> 00:12:29,222
She's always been good
at using the truth to tell lies.
154
00:12:29,301 --> 00:12:31,060
I wouldn't be too hard on yourself.
155
00:12:31,140 --> 00:12:32,699
She's fooled me more than anybody.
156
00:12:32,779 --> 00:12:34,857
No, he's right there.
157
00:12:34,936 --> 00:12:36,536
What?
158
00:12:36,615 --> 00:12:38,932
She never fooled you.
159
00:12:39,012 --> 00:12:41,571
You always knew exactly what she was,
160
00:12:41,650 --> 00:12:43,009
and you loved her anyway.
161
00:12:54,039 --> 00:12:55,037
So...
162
00:12:56,316 --> 00:12:59,514
...we're going to die
at Winterfell.
163
00:13:00,951 --> 00:13:03,350
Not the death I would've chosen.
164
00:13:04,469 --> 00:13:05,947
I always pictured myself
165
00:13:06,027 --> 00:13:07,825
dying in my own bed,
166
00:13:07,906 --> 00:13:09,224
the age of 80,
167
00:13:09,304 --> 00:13:11,822
- with a belly full of wine and
- BOTH: ...a girl's mouth
168
00:13:11,901 --> 00:13:14,060
- around your cock.
- around my cock.
169
00:13:18,375 --> 00:13:20,133
At least Cersei won't get to murder me.
170
00:13:20,214 --> 00:13:22,652
I'm sure I'll feel some satisfaction
171
00:13:22,731 --> 00:13:24,130
denying her that pleasure
172
00:13:24,210 --> 00:13:27,088
while I'm being ripped apart
by dead men.
173
00:13:30,205 --> 00:13:31,963
Maybe after I'm dead...
174
00:13:33,042 --> 00:13:34,680
I'll march down to King's Landing
175
00:13:34,760 --> 00:13:35,999
and rip her apart.
176
00:13:36,079 --> 00:13:37,918
You will see
the Army of the Dead.
177
00:13:48,826 --> 00:13:49,785
Good.
178
00:14:06,410 --> 00:14:08,488
Good. Yes, aim.
179
00:14:11,726 --> 00:14:12,883
Don't rush.
180
00:14:12,964 --> 00:14:13,923
Come forward.
181
00:14:15,761 --> 00:14:17,519
- Come on.
- Ser Jaime.
182
00:14:17,599 --> 00:14:19,198
Lady Brienne.
183
00:14:26,391 --> 00:14:29,508
- He's come a long way.
- He's all right.
184
00:14:29,588 --> 00:14:31,067
One more time. Come on.
185
00:14:31,146 --> 00:14:34,304
- Still has a lot to learn.
- I'm sure you'll teach him.
186
00:14:34,383 --> 00:14:35,543
Better, better.
187
00:14:35,622 --> 00:14:37,980
I've been told you're commanding
the left flank.
188
00:14:38,060 --> 00:14:39,339
I am.
189
00:14:39,419 --> 00:14:42,056
It's, uh... It's good ground.
190
00:14:42,137 --> 00:14:43,694
It is.
191
00:14:43,775 --> 00:14:46,451
The rise, it should give us
some advantage.
192
00:14:46,532 --> 00:14:48,011
If we can keep a tight formation,
193
00:14:48,091 --> 00:14:50,009
we might be able to beat them back.
194
00:14:50,129 --> 00:14:52,246
Yes, I think you're right.
195
00:14:52,326 --> 00:14:54,004
- What are you doing?
- What?
196
00:14:54,085 --> 00:14:56,643
- I think you know.
- I truly don't.
197
00:14:56,722 --> 00:14:58,880
We have never had a conversation
last this long
198
00:14:58,960 --> 00:15:00,599
without you insulting me.
Not once.
199
00:15:00,679 --> 00:15:01,717
You want me to insult you?
200
00:15:01,797 --> 00:15:02,876
- No!
- Good.
201
00:15:09,430 --> 00:15:11,508
I came to Winterfell because...
202
00:15:16,344 --> 00:15:18,382
I'm not the fighter I used to be.
203
00:15:20,180 --> 00:15:22,618
But I'd be honored
to serve under your command,
204
00:15:22,698 --> 00:15:24,016
if you'll have me.
205
00:15:32,888 --> 00:15:34,367
I better get back.
206
00:15:54,547 --> 00:15:55,987
Forgive me, khaleesi.
207
00:15:58,264 --> 00:16:00,542
Have you done something to offend me?
208
00:16:00,622 --> 00:16:01,701
Many things.
209
00:16:01,782 --> 00:16:03,979
Long ago and long forgiven.
210
00:16:04,058 --> 00:16:05,537
But you did forgive,
211
00:16:06,496 --> 00:16:07,974
despite my failures.
212
00:16:10,413 --> 00:16:13,649
When I heard you'd named Tyrion
your Hand,
213
00:16:14,888 --> 00:16:16,726
it broke my heart.
214
00:16:16,807 --> 00:16:18,405
When I named him Hand,
215
00:16:18,485 --> 00:16:21,203
I didn't know
if I'd ever see you again.
216
00:16:21,282 --> 00:16:23,081
You made the right choice.
217
00:16:23,161 --> 00:16:25,838
I wasn't under the impression
you liked him very much.
218
00:16:25,918 --> 00:16:27,117
I didn't.
219
00:16:27,197 --> 00:16:28,596
His mouth hardly stopped moving
220
00:16:28,675 --> 00:16:30,074
between Volantis and Meereen.
221
00:16:30,153 --> 00:16:32,672
It was all I could do
not to throw him in the sea.
222
00:16:36,269 --> 00:16:39,065
But the mind behind all those words...
223
00:16:41,184 --> 00:16:43,102
He's made mistakes.
224
00:16:43,182 --> 00:16:44,580
Serious mistakes.
225
00:16:46,378 --> 00:16:47,498
As have we all.
226
00:16:49,136 --> 00:16:50,455
He owns his
227
00:16:51,494 --> 00:16:52,693
and learns from them.
228
00:16:53,931 --> 00:16:55,690
You're advising me to forgive the man
229
00:16:55,770 --> 00:16:56,969
who stole your position?
230
00:16:58,488 --> 00:16:59,527
I am.
231
00:17:00,844 --> 00:17:02,563
And one other suggestion,
232
00:17:02,643 --> 00:17:04,881
if you'll allow me.
233
00:17:04,961 --> 00:17:07,318
The moment we can get
the last infantryman
234
00:17:07,399 --> 00:17:09,756
out onto the field,
we should shut the gates.
235
00:17:09,837 --> 00:17:11,835
Keep them open
for as long as you can.
236
00:17:11,915 --> 00:17:14,712
There are still people coming in
from the countryside.
237
00:17:20,147 --> 00:17:22,664
Lady Sansa, I was hoping
we could speak alone.
238
00:17:39,968 --> 00:17:41,087
I thought you and I
239
00:17:41,167 --> 00:17:43,005
were on the verge of agreement before.
240
00:17:43,085 --> 00:17:44,044
About Ser Jaime.
241
00:17:46,002 --> 00:17:49,359
Brienne has been loyal to me, always.
242
00:17:49,440 --> 00:17:51,597
I trust her more than anyone.
243
00:17:51,676 --> 00:17:54,554
I wish I could have that kind
of faith in my advisors.
244
00:17:55,553 --> 00:17:57,672
Tyrion is a good man.
245
00:17:57,751 --> 00:18:00,308
He was never anything
but decent towards me.
246
00:18:00,389 --> 00:18:04,265
I didn't ask him to be my Hand
simply because he was good.
247
00:18:04,345 --> 00:18:06,143
I asked him to be my Hand
248
00:18:06,223 --> 00:18:09,021
because he was good, and intelligent,
249
00:18:09,100 --> 00:18:11,379
and ruthless when he had to be.
250
00:18:12,776 --> 00:18:14,575
He never should have trusted Cersei.
251
00:18:15,614 --> 00:18:17,612
You never should have either.
252
00:18:20,970 --> 00:18:22,608
I thought he knew his sister.
253
00:18:24,366 --> 00:18:26,084
Families are complicated.
254
00:18:27,403 --> 00:18:29,241
Ours certainly have been.
255
00:18:31,120 --> 00:18:33,318
A sad thing to have in common.
256
00:18:35,236 --> 00:18:37,194
We have other things in common.
257
00:18:37,274 --> 00:18:39,272
We've both known what it means
to lead people
258
00:18:39,352 --> 00:18:42,589
who aren't inclined
to accept a woman's rule.
259
00:18:42,668 --> 00:18:44,706
And we've both done
a damn good job of it,
260
00:18:44,787 --> 00:18:46,425
from what I can tell.
261
00:18:48,543 --> 00:18:53,419
And yet, I can't help but feel
we're at odds with one another.
262
00:18:54,538 --> 00:18:55,577
Why is that?
263
00:18:59,852 --> 00:19:00,771
Your brother.
264
00:19:04,009 --> 00:19:05,727
He loves you, you know that.
265
00:19:07,325 --> 00:19:08,444
That bothers you.
266
00:19:08,525 --> 00:19:11,922
Men do stupid things for women.
267
00:19:12,000 --> 00:19:13,959
They're easily manipulated.
268
00:19:17,116 --> 00:19:19,594
All my life, I've known one goal:
269
00:19:19,673 --> 00:19:21,072
the Iron Throne.
270
00:19:22,031 --> 00:19:23,431
Taking it back from the people
271
00:19:23,509 --> 00:19:26,427
who destroyed my family,
and almost destroyed yours.
272
00:19:26,507 --> 00:19:28,946
My war was against them.
273
00:19:31,063 --> 00:19:32,462
Until I met Jon.
274
00:19:34,540 --> 00:19:37,017
Now I'm here, half a world away,
275
00:19:37,097 --> 00:19:39,455
fighting Jon's war alongside him.
276
00:19:39,535 --> 00:19:42,572
Tell me, who manipulated whom?
277
00:19:49,965 --> 00:19:53,882
I should have thanked you
the moment you arrived.
278
00:19:55,159 --> 00:19:56,479
That was a mistake.
279
00:19:59,196 --> 00:20:01,234
I'm here because I love your brother...
280
00:20:02,832 --> 00:20:04,791
and I trust him...
281
00:20:04,870 --> 00:20:07,948
and I know he's true to his word.
282
00:20:08,028 --> 00:20:09,666
He's only the second man in my life
283
00:20:09,746 --> 00:20:11,266
I can say that about.
284
00:20:12,983 --> 00:20:14,182
Who was the first?
285
00:20:14,263 --> 00:20:15,941
Someone taller.
286
00:20:20,976 --> 00:20:23,174
And what happens afterwards?
287
00:20:24,612 --> 00:20:27,889
We defeat the dead, we destroy Cersei.
288
00:20:29,048 --> 00:20:30,407
What happens then?
289
00:20:31,925 --> 00:20:33,445
I take the Iron Throne.
290
00:20:36,282 --> 00:20:37,479
What about the North?
291
00:20:38,719 --> 00:20:40,557
It was taken from us,
292
00:20:40,637 --> 00:20:42,275
and we took it back.
293
00:20:42,355 --> 00:20:45,832
And we said we'd never bow
to anyone else again.
294
00:20:45,913 --> 00:20:47,391
What about the North?
295
00:20:54,425 --> 00:20:57,221
Apologies, my lady.
Your Grace...
296
00:20:57,302 --> 00:20:58,900
What is it?
297
00:21:19,760 --> 00:21:21,399
My queen.
298
00:21:21,478 --> 00:21:22,757
Your sister?
299
00:21:22,837 --> 00:21:24,716
She only has a few ships,
300
00:21:24,795 --> 00:21:26,195
and she couldn't sail them here.
301
00:21:26,273 --> 00:21:29,191
So she's sailing
to the Iron Islands instead,
302
00:21:29,270 --> 00:21:31,029
to take them back in your name.
303
00:21:31,109 --> 00:21:32,508
But why aren't you with her?
304
00:21:38,702 --> 00:21:41,260
I want to fight for Winterfell,
Lady Sansa...
305
00:21:43,178 --> 00:21:44,857
if you'll have me.
306
00:22:13,910 --> 00:22:15,347
Milord, we're not soldiers.
307
00:22:15,427 --> 00:22:16,666
You are now.
308
00:22:20,823 --> 00:22:23,300
Look, I made it through
most of my years
309
00:22:23,380 --> 00:22:25,139
without ever getting near a fight,
310
00:22:25,218 --> 00:22:27,496
but then I survived
the Battle of the Bastards.
311
00:22:27,577 --> 00:22:29,014
Right outside these walls.
312
00:22:29,095 --> 00:22:32,372
If I can live through that,
you can live through this.
313
00:22:33,850 --> 00:22:36,567
They'll outfit you with weapons
at the forge.
314
00:22:36,648 --> 00:22:37,607
Right that way.
315
00:22:39,365 --> 00:22:40,523
Thank you.
316
00:22:42,202 --> 00:22:44,640
When the time comes,
you'll be down in the crypts.
317
00:22:44,720 --> 00:22:46,158
They're the safest place to be.
318
00:22:46,239 --> 00:22:48,157
Through that archway right over there.
319
00:22:48,956 --> 00:22:49,915
Thank you.
320
00:22:52,473 --> 00:22:54,790
Hey, hey, who's next, lads?
321
00:22:54,870 --> 00:22:57,907
Thank you, sir.
Come back!
322
00:22:57,988 --> 00:22:59,705
Which way should I go?
323
00:23:04,461 --> 00:23:06,499
Which way do you want to go?
324
00:23:06,579 --> 00:23:08,737
All the children will be going below
325
00:23:08,818 --> 00:23:10,975
when the time comes.
326
00:23:11,054 --> 00:23:13,453
But both me brothers were soldiers.
327
00:23:15,331 --> 00:23:17,449
I want to fight too.
328
00:23:21,764 --> 00:23:23,603
That's good to hear.
329
00:23:23,683 --> 00:23:25,521
I'm going to be in the crypt
with my son,
330
00:23:25,601 --> 00:23:27,639
and I'd feel a lot better
with you down there
331
00:23:27,719 --> 00:23:30,955
- to protect us.
- I'm sure a lot of people would.
332
00:23:36,392 --> 00:23:38,748
All right.
I'll defend the crypt, then.
333
00:23:49,618 --> 00:23:51,177
Riders coming in!
334
00:24:13,395 --> 00:24:15,313
My little crow.
335
00:24:15,394 --> 00:24:16,553
I thought we'd lost you.
336
00:24:17,552 --> 00:24:18,910
Almost.
337
00:24:23,705 --> 00:24:25,464
Put them in the stables.
338
00:24:28,582 --> 00:24:30,020
How did you find each other?
339
00:24:30,101 --> 00:24:31,979
We met up at the Last Hearth.
340
00:24:32,058 --> 00:24:33,816
The dead got there first.
341
00:24:37,893 --> 00:24:38,972
The Umbers?
342
00:24:39,051 --> 00:24:40,969
Fighting for the Night King now.
343
00:24:42,249 --> 00:24:44,567
We had to travel around them
to get here.
344
00:24:44,646 --> 00:24:47,124
Whoever's not here now
345
00:24:47,204 --> 00:24:48,363
is with them.
346
00:24:48,443 --> 00:24:51,160
How long do we have?
347
00:24:51,240 --> 00:24:53,837
Before the sun comes up tomorrow.
348
00:24:59,672 --> 00:25:01,630
The big woman still here?
349
00:25:04,667 --> 00:25:06,666
They're coming.
350
00:25:06,746 --> 00:25:07,705
Next.
351
00:25:07,784 --> 00:25:09,703
We have dragonglass
352
00:25:09,782 --> 00:25:11,820
and Valyrian steel.
353
00:25:15,857 --> 00:25:17,654
But there are
too many of them.
354
00:25:18,814 --> 00:25:19,933
Far too many.
355
00:25:21,931 --> 00:25:23,689
Our enemy doesn't tire.
356
00:25:25,848 --> 00:25:26,887
Doesn't stop.
357
00:25:28,525 --> 00:25:29,484
Doesn't feel.
358
00:25:30,842 --> 00:25:33,800
We can't beat them in a straight fight.
359
00:25:33,879 --> 00:25:35,358
So, what can we do?
360
00:25:36,996 --> 00:25:40,074
The Night King made them all.
They follow his command.
361
00:25:41,074 --> 00:25:42,153
If he falls...
362
00:25:43,710 --> 00:25:45,429
Getting to him may be our best chance.
363
00:25:45,508 --> 00:25:48,027
If that's true,
he'll never expose himself.
364
00:25:48,946 --> 00:25:49,985
Yes, he will.
365
00:25:51,223 --> 00:25:52,703
He'll come for me.
366
00:25:54,300 --> 00:25:57,936
He's tried before, many times,
with many Three-Eyed Ravens.
367
00:25:58,976 --> 00:25:59,895
Why?
368
00:26:01,094 --> 00:26:02,093
What does he want?
369
00:26:02,174 --> 00:26:03,691
An endless night.
370
00:26:05,250 --> 00:26:09,046
He wants to erase this world,
and I am its memory.
371
00:26:09,127 --> 00:26:11,244
That's what death is,
isn't it?
372
00:26:13,202 --> 00:26:14,281
Forgetting.
373
00:26:16,878 --> 00:26:18,077
Being forgotten.
374
00:26:19,077 --> 00:26:20,516
If we forget where we've been
375
00:26:20,596 --> 00:26:21,595
and what we've done,
376
00:26:21,674 --> 00:26:23,274
we're not men anymore.
377
00:26:24,272 --> 00:26:26,030
Just animals.
378
00:26:26,111 --> 00:26:27,869
Your memories don't come from books.
379
00:26:28,988 --> 00:26:30,906
Your stories aren't just stories.
380
00:26:30,986 --> 00:26:33,383
If I wanted to erase the world of men,
381
00:26:33,463 --> 00:26:34,542
I'd start with you.
382
00:26:35,541 --> 00:26:36,541
How will he find you?
383
00:26:36,620 --> 00:26:38,419
His mark is on me.
384
00:26:39,897 --> 00:26:41,815
He always knows where I am.
385
00:26:41,895 --> 00:26:43,334
We'll put you in the crypt,
386
00:26:43,415 --> 00:26:45,573
- where it's safest.
- No.
387
00:26:45,651 --> 00:26:47,170
We need to lure him into the open
388
00:26:47,251 --> 00:26:48,928
before his army destroys us all.
389
00:26:49,009 --> 00:26:50,847
I'll wait for him in the Godswood.
390
00:26:50,927 --> 00:26:52,725
You want us
to use you as bait?
391
00:26:52,805 --> 00:26:54,523
We're not leaving you alone out there.
392
00:26:54,603 --> 00:26:56,242
He won't be.
I'll stay with him.
393
00:26:57,361 --> 00:26:58,760
With the Ironborn.
394
00:27:01,517 --> 00:27:03,835
I took this castle from you.
395
00:27:03,914 --> 00:27:05,474
Let me defend you now.
396
00:27:13,705 --> 00:27:16,582
We'll hold off the rest of them
for as long as we can.
397
00:27:16,663 --> 00:27:17,861
When the time comes,
398
00:27:17,942 --> 00:27:19,619
Ser Davos and I will be on the walls,
399
00:27:19,700 --> 00:27:21,578
to give you the signal
to light the trench.
400
00:27:21,657 --> 00:27:25,055
Ser Davos is perfectly capable
of waving a torch on his own.
401
00:27:25,134 --> 00:27:27,253
You'll be in the crypt.
402
00:27:27,332 --> 00:27:29,090
Your Grace, I have fought before,
403
00:27:29,171 --> 00:27:30,210
I can do it again.
404
00:27:30,289 --> 00:27:31,728
Alongside the men and women
405
00:27:31,808 --> 00:27:32,727
risking their lives.
406
00:27:32,807 --> 00:27:34,366
There are thousands of them
407
00:27:34,446 --> 00:27:35,964
and only one of you.
408
00:27:36,044 --> 00:27:37,602
You can't fight as well as they can,
409
00:27:37,682 --> 00:27:40,121
but you can think
better than any of them.
410
00:27:40,201 --> 00:27:42,518
You're here because of your mind.
411
00:27:42,598 --> 00:27:44,316
If we survive, I'll need it.
412
00:27:47,313 --> 00:27:49,871
The dragons should give us
an edge in the field.
413
00:27:49,951 --> 00:27:53,348
If they're in the field,
they're not protecting Bran.
414
00:27:53,428 --> 00:27:54,826
We need to be near him.
415
00:27:54,906 --> 00:27:55,746
Not too near,
416
00:27:55,825 --> 00:27:57,064
or the Night King won't come.
417
00:27:57,144 --> 00:27:59,263
But close enough to pursue him
when he does.
418
00:27:59,342 --> 00:28:01,221
Dragonfire will stop him?
419
00:28:01,301 --> 00:28:02,939
I don't know.
420
00:28:03,019 --> 00:28:04,537
No one's ever tried.
421
00:28:10,772 --> 00:28:12,530
We're all going to die.
422
00:28:14,768 --> 00:28:17,126
But at least we die together.
423
00:28:20,682 --> 00:28:22,281
Let's get some rest.
424
00:28:30,712 --> 00:28:31,671
Your Grace.
425
00:28:46,258 --> 00:28:48,136
Do you need help?
426
00:28:48,217 --> 00:28:49,455
No.
427
00:28:50,453 --> 00:28:52,532
You've had a strange journey.
428
00:28:52,612 --> 00:28:53,931
Stranger than most.
429
00:28:56,009 --> 00:28:57,967
I'd like to hear about it.
430
00:29:00,484 --> 00:29:02,362
It's a long story.
431
00:29:02,443 --> 00:29:04,361
If only we were trapped in a castle...
432
00:29:05,639 --> 00:29:08,996
in the middle of winter,
with nowhere to go.
433
00:29:29,976 --> 00:29:31,055
Hello.
434
00:29:50,278 --> 00:29:52,755
When Daenerys
takes her throne...
435
00:29:52,834 --> 00:29:54,753
there will be no place for us here.
436
00:29:55,872 --> 00:29:58,150
I am loyal to my queen.
437
00:29:58,230 --> 00:30:01,147
I will fight for her
until her enemies are defeated,
438
00:30:01,228 --> 00:30:04,824
but when the war is over
and she has won...
439
00:30:07,701 --> 00:30:10,419
...do you want
to grow old in this place?
440
00:30:12,776 --> 00:30:15,334
Is there nothing
else you want to do,
441
00:30:15,413 --> 00:30:17,452
nothing else you want to see?
442
00:30:19,450 --> 00:30:20,528
Naath.
443
00:30:21,767 --> 00:30:24,205
I'd like to see the beaches again.
444
00:30:26,443 --> 00:30:28,401
Then I will take you there.
445
00:30:28,481 --> 00:30:30,160
My people are peaceful.
446
00:30:31,278 --> 00:30:33,677
We cannot protect ourselves.
447
00:30:33,756 --> 00:30:35,755
My people are not peaceful.
448
00:30:36,633 --> 00:30:38,112
We will protect you.
449
00:30:49,301 --> 00:30:50,940
Yes, sir.
450
00:30:54,097 --> 00:30:55,896
Have you told her yet?
451
00:30:58,932 --> 00:30:59,891
No.
452
00:31:01,170 --> 00:31:02,289
Mm-hmm.
453
00:31:03,449 --> 00:31:04,567
Being careful.
454
00:31:07,723 --> 00:31:09,003
Biding your time.
455
00:31:10,841 --> 00:31:12,839
Waiting for the perfect...
456
00:31:24,308 --> 00:31:26,266
And now our watch begins.
457
00:31:30,742 --> 00:31:32,420
Gilly? Little Sam?
458
00:31:34,219 --> 00:31:36,857
They'll be safe down in the crypt.
459
00:31:38,495 --> 00:31:39,894
If you want to join them...
460
00:31:44,649 --> 00:31:45,769
To protect them.
461
00:31:45,847 --> 00:31:47,366
Everyone seems to forget that I was
462
00:31:47,447 --> 00:31:48,765
the first man to kill a White Walker.
463
00:31:48,844 --> 00:31:50,843
- I've killed Thenns.
- Thenn.
464
00:31:50,923 --> 00:31:52,322
I've saved Gilly more than once.
465
00:31:52,402 --> 00:31:54,200
I stole a considerable number of books
466
00:31:54,281 --> 00:31:55,399
from the Citadel library,
467
00:31:55,478 --> 00:31:57,837
survived the Fist of the First Men.
468
00:31:57,917 --> 00:31:59,995
You need me out there.
469
00:32:00,074 --> 00:32:01,553
Well, if that's what it's come to,
470
00:32:01,633 --> 00:32:04,031
- we really are fucked.
- Well, calling you "fucked"
471
00:32:04,110 --> 00:32:05,630
wouldn't be strictly accurate.
472
00:32:09,306 --> 00:32:10,864
Samwell Tarly.
473
00:32:10,944 --> 00:32:13,422
Slayer of White Walkers.
474
00:32:13,502 --> 00:32:15,101
Lover of Ladies.
475
00:32:16,499 --> 00:32:18,017
As if we needed any more signs
476
00:32:18,098 --> 00:32:19,136
the world was ending.
477
00:32:21,294 --> 00:32:22,893
Think back to where we started.
478
00:32:25,330 --> 00:32:28,648
Us, Grenn, Pyp.
479
00:32:30,126 --> 00:32:32,404
Now it's just us three.
480
00:32:32,484 --> 00:32:36,000
Last man left, burn the rest of us.
481
00:32:50,786 --> 00:32:52,345
I wish Father were here.
482
00:32:54,863 --> 00:32:56,742
I would love to see
the look on his face
483
00:32:56,820 --> 00:32:58,380
when he realizes his two sons
484
00:32:58,459 --> 00:33:00,697
are about to die defending Winterfell.
485
00:33:05,213 --> 00:33:07,052
That would be something to see.
486
00:33:13,006 --> 00:33:16,042
I remember the first time
we were here,
487
00:33:16,122 --> 00:33:17,881
the first time I saw this hall.
488
00:33:17,960 --> 00:33:18,840
Mm.
489
00:33:18,920 --> 00:33:20,398
You were a golden lion.
490
00:33:21,518 --> 00:33:24,115
I was a drunken whoremonger.
491
00:33:24,195 --> 00:33:25,434
It was all so simple.
492
00:33:26,592 --> 00:33:28,710
It wasn't so simple.
493
00:33:28,791 --> 00:33:30,190
I was sleeping with my sister
494
00:33:30,269 --> 00:33:32,787
and you had one friend in the world
495
00:33:32,867 --> 00:33:34,305
who was sleeping with his sister.
496
00:33:34,385 --> 00:33:36,543
I was speaking in relative terms.
497
00:33:38,262 --> 00:33:40,819
- Do you miss it?
- Of course I miss it.
498
00:33:42,297 --> 00:33:44,296
Well, my golden-lion days are done,
499
00:33:44,376 --> 00:33:46,933
but whoremongering
is still an option for you.
500
00:33:48,013 --> 00:33:49,011
It's not.
501
00:33:50,451 --> 00:33:53,208
Things would be easier if it were.
502
00:33:55,965 --> 00:33:57,803
The perils of self-betterment.
503
00:34:03,078 --> 00:34:04,916
Oh!
504
00:34:04,996 --> 00:34:06,435
My lady.
505
00:34:06,516 --> 00:34:08,313
Oh, we didn't mean to interrupt.
506
00:34:08,393 --> 00:34:10,391
We were just looking for
somewhere warm to...
507
00:34:10,472 --> 00:34:12,190
To contemplate your imminent death.
508
00:34:12,270 --> 00:34:14,028
You've come to the right place.
509
00:34:14,108 --> 00:34:16,425
You want some of this piss?
It's not bad.
510
00:34:16,505 --> 00:34:18,704
- It's not good either.
- Thank you, milord.
511
00:34:18,783 --> 00:34:20,622
I don't think that's wise.
512
00:34:20,701 --> 00:34:23,099
The battle might start at any moment.
513
00:34:25,737 --> 00:34:26,816
Half cup.
514
00:34:28,814 --> 00:34:30,692
- And you?
- No, thank you.
515
00:34:30,772 --> 00:34:32,211
I should try and get some sleep.
516
00:34:32,290 --> 00:34:33,808
You really think any of us
517
00:34:33,889 --> 00:34:35,248
are going to sleep tonight?
518
00:34:36,447 --> 00:34:37,605
Join us.
519
00:34:39,404 --> 00:34:40,603
All right.
520
00:34:40,682 --> 00:34:41,962
Just a bit.
521
00:34:48,155 --> 00:34:49,714
Well, what do we have here?
522
00:34:49,795 --> 00:34:51,033
Ser Davos, join us.
523
00:34:51,112 --> 00:34:52,151
No, not for me, thanks.
524
00:34:52,232 --> 00:34:53,550
Came here for this.
525
00:34:53,631 --> 00:34:55,908
I figured I could wait to die
526
00:34:55,987 --> 00:34:58,785
freezing my balls off out there
527
00:34:58,865 --> 00:35:01,543
or wait to die nice and warm in here.
528
00:35:04,379 --> 00:35:07,537
It could be our last night
in this world, you know.
529
00:35:08,696 --> 00:35:11,653
Yes, well, I'm glad you're here.
530
00:35:11,734 --> 00:35:13,411
Here fighting with us.
531
00:35:13,492 --> 00:35:15,410
Glad you survived Eastwatch.
532
00:35:15,490 --> 00:35:17,048
Would you like a drink?
533
00:35:17,967 --> 00:35:18,966
Brought my own.
534
00:35:25,840 --> 00:35:27,758
They call you "King Killer."
535
00:35:28,717 --> 00:35:30,515
I'm sure someone does.
536
00:35:31,514 --> 00:35:33,513
They call me "Giantsbane."
537
00:35:34,791 --> 00:35:35,870
Want to know why?
538
00:35:45,981 --> 00:35:48,978
I killed a giant when I was 10.
539
00:35:50,616 --> 00:35:54,133
Then I climbed right into bed
with his wife.
540
00:35:55,372 --> 00:35:58,729
When she woke up,
you know what she did?
541
00:36:01,886 --> 00:36:06,202
Suckled me at her teat
for three months.
542
00:36:06,281 --> 00:36:08,040
Thought I was her baby.
543
00:36:08,959 --> 00:36:11,117
That's how I got so strong.
544
00:36:12,715 --> 00:36:14,154
Giant's milk.
545
00:36:27,901 --> 00:36:29,019
Mm.
546
00:36:31,738 --> 00:36:33,257
Maybe I will have that drink.
547
00:37:10,621 --> 00:37:11,820
You never used to shut up.
548
00:37:11,900 --> 00:37:14,257
Now you're just sitting there
like a mute.
549
00:37:17,414 --> 00:37:18,652
Guess I've changed.
550
00:37:26,806 --> 00:37:29,004
What are you doing up here?
551
00:37:29,084 --> 00:37:30,882
What's it look like?
552
00:37:30,961 --> 00:37:33,680
No, I mean, what are you doing up here?
553
00:37:36,076 --> 00:37:37,555
You joined the Brotherhood.
554
00:37:37,636 --> 00:37:39,193
You went beyond the Wall with Jon.
555
00:37:39,274 --> 00:37:40,712
You're here now. Why?
556
00:37:42,590 --> 00:37:43,669
When was the last time
557
00:37:43,749 --> 00:37:45,868
you fought for anyone but yourself?
558
00:37:48,465 --> 00:37:50,463
I fought for you, didn't I?
559
00:38:00,214 --> 00:38:02,212
Oh, for fuck's sake.
560
00:38:02,292 --> 00:38:04,050
May as well be at a bloody wedding.
561
00:38:06,847 --> 00:38:08,246
My lady.
562
00:38:08,327 --> 00:38:10,325
It's good to see you again.
563
00:38:10,444 --> 00:38:12,682
I'm sorry we parted the way we did.
564
00:38:13,841 --> 00:38:15,320
Was he on your list?
565
00:38:16,358 --> 00:38:17,518
For a little while.
566
00:38:18,556 --> 00:38:19,755
That's all right.
567
00:38:21,513 --> 00:38:24,351
The Lord of Light has brought us
together all the same.
568
00:38:26,389 --> 00:38:28,267
This is his moment.
569
00:38:28,348 --> 00:38:30,305
- When light...
- Thoros isn't here anymore,
570
00:38:30,386 --> 00:38:33,103
so I hope you're not
about to give a sermon.
571
00:38:33,183 --> 00:38:34,581
Because if you are,
572
00:38:34,661 --> 00:38:37,738
the Lord of Light's gonna wonder
why he brought you back 19 times
573
00:38:37,818 --> 00:38:39,257
just to watch you die when I chuck you
574
00:38:39,336 --> 00:38:41,495
over this fucking wall.
575
00:38:54,323 --> 00:38:55,442
Where are you going?
576
00:38:56,920 --> 00:38:58,518
I'm not spending my final hours
577
00:38:58,599 --> 00:39:00,556
with you two miserable old shits.
578
00:39:23,815 --> 00:39:25,333
That for me?
579
00:39:38,840 --> 00:39:40,400
This'll work.
580
00:39:43,636 --> 00:39:44,795
Last time you saw me,
581
00:39:44,875 --> 00:39:46,633
you wanted me to come to Winterfell.
582
00:39:47,673 --> 00:39:48,991
Took the long road, but...
583
00:39:50,670 --> 00:39:52,667
What did the Red Woman want with you?
584
00:39:56,943 --> 00:40:00,300
She wanted my blood
for some kind of spell.
585
00:40:00,380 --> 00:40:01,818
Why your blood?
586
00:40:03,378 --> 00:40:04,975
I'm Robert Baratheon's bastard.
587
00:40:06,534 --> 00:40:08,532
I didn't know until she told me.
588
00:40:08,612 --> 00:40:10,730
Then she tied me up, stripped me down,
589
00:40:10,811 --> 00:40:12,129
put leeches all over me.
590
00:40:15,365 --> 00:40:17,244
Was that your first time?
591
00:40:17,324 --> 00:40:19,921
No, yeah, I've never had leeches
put all over my cock.
592
00:40:20,002 --> 00:40:21,880
Your first time with a woman.
593
00:40:21,959 --> 00:40:23,679
What?
594
00:40:23,757 --> 00:40:26,116
I... I didn't...
I wasn't with her.
595
00:40:26,195 --> 00:40:29,433
Were you with other girls
before that in King's Landing?
596
00:40:29,512 --> 00:40:31,112
Or after?
597
00:40:35,068 --> 00:40:36,826
You don't remember?
598
00:40:38,464 --> 00:40:40,342
- Yes, I was.
- One?
599
00:40:41,502 --> 00:40:42,700
Two?
600
00:40:42,780 --> 00:40:45,218
- Twenty?
- Well, I didn't keep count.
601
00:40:47,096 --> 00:40:48,015
Yes, you did.
602
00:40:51,253 --> 00:40:52,731
Three.
603
00:40:58,166 --> 00:41:00,564
We're probably going to die soon.
604
00:41:03,080 --> 00:41:05,678
I want to know what it's like
before that happens.
605
00:41:11,712 --> 00:41:13,071
Arya, I...
606
00:41:47,718 --> 00:41:49,797
I'm not the Red Woman.
607
00:41:49,877 --> 00:41:51,475
Take your own bloody pants off.
608
00:42:15,252 --> 00:42:17,371
It's strange, isn't it?
609
00:42:19,768 --> 00:42:22,845
Almost everyone here's
fought the Starks
610
00:42:22,925 --> 00:42:24,964
at one time or another.
611
00:42:25,043 --> 00:42:29,399
And here we are in their castle,
ready to defend it.
612
00:42:29,479 --> 00:42:30,638
Together.
613
00:42:33,355 --> 00:42:35,273
At least we'll die with honor.
614
00:42:40,868 --> 00:42:42,387
I think we might live.
615
00:42:45,904 --> 00:42:47,423
I... I do.
616
00:42:48,980 --> 00:42:51,618
How many battles
have we survived between us?
617
00:42:52,897 --> 00:42:54,176
Ser Davos Seaworth.
618
00:42:55,096 --> 00:42:57,053
Survivor of both the Blackwater
619
00:42:57,134 --> 00:42:59,130
and the Battle of the Bastards.
620
00:42:59,211 --> 00:43:00,290
All without a shred
621
00:43:00,370 --> 00:43:02,128
- of combat ability.
- Mm.
622
00:43:02,208 --> 00:43:06,004
Ser Jaime Lannister, fabled hero
of the Siege of Pyke.
623
00:43:06,084 --> 00:43:08,643
Fabled loser of the Battle
of Whispering Wood.
624
00:43:08,721 --> 00:43:09,680
Hear, hear!
625
00:43:11,000 --> 00:43:12,558
Ser Brienne of Tarth.
626
00:43:12,638 --> 00:43:14,676
Defeated the Hound in...
627
00:43:15,595 --> 00:43:17,753
Pardon me, Lady Brienne.
628
00:43:17,834 --> 00:43:19,791
She's not a ser?
629
00:43:19,872 --> 00:43:20,910
You're not a knight?
630
00:43:22,309 --> 00:43:23,628
Women can't be knights.
631
00:43:23,708 --> 00:43:25,626
- Why not?
- Tradition.
632
00:43:25,706 --> 00:43:26,746
Fuck tradition.
633
00:43:27,944 --> 00:43:30,462
I don't even want to be a knight.
634
00:43:33,938 --> 00:43:34,978
I'm no king.
635
00:43:35,057 --> 00:43:37,255
But if I were,
636
00:43:37,335 --> 00:43:39,972
I'd knight you 10 times over.
637
00:43:41,891 --> 00:43:43,449
You don't need a king.
638
00:43:44,568 --> 00:43:47,405
Any knight can make another knight.
639
00:43:52,161 --> 00:43:53,160
I'll prove it.
640
00:43:56,197 --> 00:43:58,634
Kneel, Lady Brienne.
641
00:44:02,352 --> 00:44:04,389
Do you want to be
a knight or not?
642
00:44:08,985 --> 00:44:09,944
Kneel.
643
00:45:01,416 --> 00:45:02,973
In the name of the Warrior,
644
00:45:03,893 --> 00:45:05,532
I charge you to be brave.
645
00:45:07,729 --> 00:45:09,687
In the name of the Father,
646
00:45:11,086 --> 00:45:12,844
I charge you to be just.
647
00:45:15,802 --> 00:45:17,520
In the name of the Mother,
648
00:45:17,600 --> 00:45:20,717
I charge you to defend the innocent.
649
00:45:29,229 --> 00:45:31,507
Arise, Brienne of Tarth...
650
00:45:32,906 --> 00:45:35,264
a knight of the Seven Kingdoms.
651
00:45:51,767 --> 00:45:53,487
Ser Brienne of Tarth!
652
00:45:54,805 --> 00:45:56,563
Knight of the Seven Kingdoms!
653
00:46:06,075 --> 00:46:07,993
We have all we need
to win this war.
654
00:46:08,072 --> 00:46:10,470
I have trained my men,
women and children.
655
00:46:10,550 --> 00:46:12,348
I have fought before.
I can fight again.
656
00:46:12,428 --> 00:46:15,465
Please, listen to me.
You're the future of our house.
657
00:46:15,546 --> 00:46:17,384
I don't need you
to remind me of that.
658
00:46:17,464 --> 00:46:20,341
You'll be safer in the crypt.
These things we're fighting...
659
00:46:20,421 --> 00:46:21,899
I will not hide underground.
660
00:46:21,980 --> 00:46:23,697
I pledged to fight for the North,
661
00:46:23,778 --> 00:46:26,255
- and I will fight.
- I'm meant to relieve you.
662
00:46:26,335 --> 00:46:28,134
- You got it?
- Yeah, I got it.
663
00:46:30,772 --> 00:46:33,008
Oh, I'm sorry, I didn't mean to...
664
00:46:33,089 --> 00:46:34,127
It's all right.
665
00:46:35,407 --> 00:46:36,606
We're done here.
666
00:46:42,401 --> 00:46:44,238
I wish you good fortune, cousin.
667
00:46:46,077 --> 00:46:47,316
Thank you, my lady.
668
00:46:48,514 --> 00:46:49,753
- My lady.
- My lady.
669
00:46:54,429 --> 00:46:55,627
What have you got there?
670
00:46:57,225 --> 00:46:58,505
It's called Heartsbane.
671
00:46:59,784 --> 00:47:01,781
It's my family sword.
672
00:47:01,862 --> 00:47:03,300
You still have a family.
673
00:47:04,499 --> 00:47:07,137
Yes. And I'd love
to defend them with it.
674
00:47:09,095 --> 00:47:11,173
But I can't really hold it upright.
675
00:47:13,530 --> 00:47:16,687
Your father,
he taught me how to be a man.
676
00:47:18,126 --> 00:47:19,564
How to do what's right.
677
00:47:21,683 --> 00:47:22,921
This is right.
678
00:47:26,957 --> 00:47:29,035
It's Valyrian steel.
679
00:47:30,634 --> 00:47:32,472
I'd be honored if you'd take it.
680
00:47:45,180 --> 00:47:46,819
I'll wield it in his memory...
681
00:47:51,015 --> 00:47:53,213
to guard the realms of men.
682
00:47:55,770 --> 00:47:57,889
I'll see you when it's through.
683
00:48:09,238 --> 00:48:11,036
I hope we win.
684
00:48:19,349 --> 00:48:22,186
- We'd better get some rest.
- No, let's stay a bit longer.
685
00:48:22,266 --> 00:48:23,424
We're out of wine.
686
00:48:29,539 --> 00:48:30,817
How about a song?
687
00:48:32,296 --> 00:48:33,894
One of you must know one.
688
00:48:34,774 --> 00:48:36,012
Ser Davos?
689
00:48:36,092 --> 00:48:38,490
You'll pray for a quick death.
690
00:48:41,408 --> 00:48:42,646
Ser Brienne?
691
00:48:48,400 --> 00:48:49,319
Mm-mm.
692
00:48:49,400 --> 00:48:50,838
Mmm...
693
00:48:52,837 --> 00:48:57,753
♪ High in the halls
Of the kings who are gone ♪
694
00:48:57,831 --> 00:49:02,108
♪ Jenny would dance
With her ghosts ♪
695
00:49:02,187 --> 00:49:08,303
♪ The ones she had lost
And the ones she had found ♪
696
00:49:08,381 --> 00:49:12,418
♪ And the ones
Who had loved her the most ♪
697
00:49:13,617 --> 00:49:15,615
♪ The ones who'd been gone ♪
698
00:49:15,695 --> 00:49:18,733
♪ For so very long ♪
699
00:49:18,812 --> 00:49:23,007
♪ She couldn't remember
Their names ♪
700
00:49:24,007 --> 00:49:25,925
♪ They spun her around ♪
701
00:49:26,005 --> 00:49:29,123
♪ On the damp old stones ♪
702
00:49:29,202 --> 00:49:34,038
♪ Spun away all her sorrow
And pain ♪
703
00:49:34,117 --> 00:49:39,352
♪ And she never wanted
To leave ♪
704
00:49:40,431 --> 00:49:45,307
♪ Never wanted to leave ♪
705
00:49:45,387 --> 00:49:50,142
♪ Never wanted to leave ♪
706
00:49:50,223 --> 00:49:54,538
♪ Never wanted to leave ♪
707
00:49:55,737 --> 00:50:00,732
♪ Never wanted to leave ♪
708
00:50:00,813 --> 00:50:06,447
♪ Never wanted to leave ♪
709
00:50:47,928 --> 00:50:49,206
Who's that?
710
00:50:52,922 --> 00:50:54,202
Lyanna Stark.
711
00:51:02,074 --> 00:51:03,752
My brother Rhaegar...
712
00:51:06,750 --> 00:51:10,506
everyone told me
he was decent and kind.
713
00:51:10,586 --> 00:51:11,786
He liked to sing.
714
00:51:12,904 --> 00:51:14,942
Gave money to poor children.
715
00:51:17,660 --> 00:51:18,938
And he raped her.
716
00:51:20,418 --> 00:51:21,416
He didn't.
717
00:51:25,852 --> 00:51:26,811
He loved her.
718
00:51:33,085 --> 00:51:35,283
They were married in secret.
719
00:51:36,802 --> 00:51:38,440
After Rhaegar fell on the Trident,
720
00:51:38,520 --> 00:51:39,439
she had a son.
721
00:51:41,437 --> 00:51:42,915
Robert would have murdered the baby
722
00:51:42,996 --> 00:51:45,113
if he ever found out,
and Lyanna knew it.
723
00:51:46,792 --> 00:51:48,271
So the last thing she did...
724
00:51:49,709 --> 00:51:51,707
as she bled to death
on her birthing bed
725
00:51:51,788 --> 00:51:53,666
was give the boy to her brother...
726
00:51:55,104 --> 00:51:56,423
Ned Stark...
727
00:51:58,181 --> 00:51:59,940
to raise as his bastard.
728
00:52:03,456 --> 00:52:04,615
My name...
729
00:52:06,933 --> 00:52:08,251
my real name...
730
00:52:11,489 --> 00:52:12,967
is Aegon Targaryen.
731
00:52:15,725 --> 00:52:17,763
- That's impossible.
- I wish it were.
732
00:52:19,441 --> 00:52:20,560
Who told you this?
733
00:52:21,599 --> 00:52:22,518
Bran.
734
00:52:23,637 --> 00:52:25,555
- He saw it.
- He saw it?
735
00:52:25,636 --> 00:52:28,112
And Samwell confirmed it.
736
00:52:28,193 --> 00:52:30,231
He read about their marriage
at the Citadel
737
00:52:30,311 --> 00:52:32,109
without even knowing what it meant.
738
00:52:33,228 --> 00:52:35,825
A secret no one in the world knew...
739
00:52:35,906 --> 00:52:38,863
except your brother
and your best friend.
740
00:52:40,102 --> 00:52:41,500
Doesn't seem strange to you?
741
00:52:44,098 --> 00:52:45,536
It's true, Dany.
742
00:52:47,135 --> 00:52:48,294
I know it is.
743
00:52:52,809 --> 00:52:54,767
If it were true,
744
00:52:54,847 --> 00:52:58,724
it would make you the last
male heir of House Targaryen.
745
00:53:03,639 --> 00:53:05,557
You'd have a claim to the Iron Throne.
746
00:53:15,588 --> 00:53:16,627
Form up!
747
00:53:19,624 --> 00:53:21,503
Get yourselves back!
748
00:54:04,207 --> 00:54:14,222
Sync & corrections by honeybunny
www.MY-SUBS.com
749
00:54:18,448 --> 00:54:24,203
♪ High in the halls
Of the kings who are gone ♪
750
00:54:24,283 --> 00:54:29,438
♪ Jenny would dance
With her ghosts ♪
751
00:54:29,518 --> 00:54:32,356
♪ The ones she had lost ♪
752
00:54:32,436 --> 00:54:36,352
♪ And the ones she had found ♪
753
00:54:36,431 --> 00:54:42,346
♪ And the ones
Who had loved her the most ♪
754
00:54:44,144 --> 00:54:49,620
♪ The ones who'd been gone
For so very long ♪
755
00:54:49,699 --> 00:54:54,574
♪ She couldn't remember
Their names ♪
756
00:54:54,654 --> 00:55:00,849
♪ They spun her around
On the damp old stones ♪
757
00:55:00,928 --> 00:55:05,844
♪ Spun away all her sorrow
And pain ♪
758
00:55:05,924 --> 00:55:11,679
♪ And she never wanted
To leave ♪
759
00:55:11,758 --> 00:55:17,233
♪ Never wanted to leave ♪
760
00:55:17,314 --> 00:55:22,827
♪ Never wanted to leave ♪
761
00:55:22,908 --> 00:55:27,463
♪ Never wanted to leave ♪