1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,620 --> 00:00:02,460
Previously on "Dirty John"...
2
00:00:02,480 --> 00:00:04,100
- You're doing it again.
- What?
3
00:00:04,120 --> 00:00:05,699
We're supposed to be talking about you.
4
00:00:05,700 --> 00:00:07,320
You're so much more interesting.
5
00:00:07,340 --> 00:00:08,620
I'm trying to find somebody
6
00:00:08,640 --> 00:00:12,060
who's smart and funny and
someone I'm attracted to.
7
00:00:12,100 --> 00:00:13,320
Damn, we're good looking.
8
00:00:13,350 --> 00:00:16,200
I just wanna see you put
yourself first for once.
9
00:00:16,220 --> 00:00:18,000
You deserve that.
10
00:00:18,020 --> 00:00:20,040
I'm part Sicilian on my dad's side.
11
00:00:20,060 --> 00:00:21,740
Descended from the Anastasias.
12
00:00:21,750 --> 00:00:22,760
Cosa Nostra blood.
13
00:00:22,770 --> 00:00:23,800
You're that kind of guy too, Johnny.
14
00:00:23,820 --> 00:00:25,699
- I can already tell.
- In California and Ohio
15
00:00:25,700 --> 00:00:27,440
- he's been in prison.
- In prison for what?
16
00:00:27,480 --> 00:00:28,660
Stalking a woman,
17
00:00:28,700 --> 00:00:30,660
violating a restraining
order, doing drugs.
18
00:00:30,680 --> 00:00:32,420
You transferred the title of the RV.
19
00:00:32,440 --> 00:00:34,676
Well, when you think who really
does the work around here.
20
00:00:34,700 --> 00:00:35,700
What are you?
21
00:00:35,720 --> 00:00:37,719
Some pseudo-gangster like Dad now?
22
00:00:37,720 --> 00:00:39,420
You better watch your back, Denise.
23
00:00:39,460 --> 00:00:41,260
All right? 'Cause you're my project now.
24
00:00:41,300 --> 00:00:43,150
The police say they found knives.
25
00:00:43,170 --> 00:00:44,380
They found cyanide.
26
00:00:44,400 --> 00:00:45,560
Why would you have cyanide?
27
00:00:45,580 --> 00:00:48,379
The numbness, the
tingling, the balance...
28
00:00:48,380 --> 00:00:49,760
It turns out, it was M.S..
29
00:00:49,780 --> 00:00:51,820
The greatest real danger of cold turkey
30
00:00:51,850 --> 00:00:52,920
is risk of relapse.
31
00:00:52,960 --> 00:00:55,300
But for someone driven, really
committed, it can work.
32
00:00:55,320 --> 00:00:56,480
- I've seen it.
- Your brother,
33
00:00:56,500 --> 00:00:58,860
he waited for some drunk person,
34
00:00:58,880 --> 00:01:00,320
she pulls out and...
35
00:01:00,480 --> 00:01:01,920
[TIRES SQUEALING]
36
00:01:01,960 --> 00:01:03,580
- You're gonna leave him?
- Yes.
37
00:01:03,600 --> 00:01:05,440
- For good this time?
- Yes.
38
00:01:05,460 --> 00:01:07,510
Don't let anyone take advantage of you.
39
00:01:07,530 --> 00:01:10,080
If they try, though, you
don't get back at them,
40
00:01:10,140 --> 00:01:12,370
you get back at their family.
41
00:01:13,420 --> 00:01:16,370
[INDISTINCT CHATTER]
42
00:01:17,220 --> 00:01:21,780
_
43
00:01:30,150 --> 00:01:32,390
Uh, this is an RV?
44
00:01:32,420 --> 00:01:34,090
Been impounded for 16 months.
45
00:01:34,120 --> 00:01:35,460
Yeah.
46
00:01:35,540 --> 00:01:37,890
Wonder what you could've
been up to all that time.
47
00:01:37,930 --> 00:01:40,200
Let me guess, you were
a guest of the state?
48
00:01:41,160 --> 00:01:42,980
Wonder what you did to get yourself
49
00:01:43,000 --> 00:01:44,770
a sweet gig like this, huh?
50
00:01:44,800 --> 00:01:47,420
Did you shoot a taxpayer in the back?
51
00:01:47,900 --> 00:01:49,970
I will try my very best to find out
52
00:01:50,010 --> 00:01:52,040
where your crap box is right now.
53
00:01:52,070 --> 00:01:53,610
Have a seat, sir.
54
00:01:53,640 --> 00:01:56,610
[MOTLEY CRUE'S "KICKSTART MY HEART"]
55
00:01:56,650 --> 00:02:03,620
♪ ♪
56
00:02:03,650 --> 00:02:06,150
♪ Oh, yeah ♪
57
00:02:06,190 --> 00:02:08,960
♪ Kickstart my heart, give it a start ♪
58
00:02:08,990 --> 00:02:11,330
♪ Oh, yeah ♪
59
00:02:11,360 --> 00:02:12,630
- ♪ Baby ♪
- _
60
00:02:12,660 --> 00:02:14,430
[PHONE RINGING]
61
00:02:14,460 --> 00:02:16,900
♪ Oh, yeah ♪
62
00:02:16,930 --> 00:02:19,570
♪ Kickstart my heart
hope it never stops ♪
63
00:02:19,600 --> 00:02:21,970
♪ Oh, yeah ♪
64
00:02:22,000 --> 00:02:26,140
♪ Baby, yeah ♪
65
00:02:26,180 --> 00:02:30,310
_
66
00:02:30,350 --> 00:02:33,380
[PHONE RINGING]
67
00:02:35,450 --> 00:02:37,540
Hey, Jillian. How are you?
68
00:02:37,600 --> 00:02:38,920
Hey. Where have you been?
69
00:02:38,960 --> 00:02:41,720
Well, I'm actually in San Jose right now
70
00:02:41,790 --> 00:02:44,100
- with my brother and sister.
- What are you doing there?
71
00:02:44,130 --> 00:02:47,660
Yeah, well, my dad died.
72
00:02:47,700 --> 00:02:50,060
Oh, I'm so sorry.
73
00:02:50,090 --> 00:02:53,030
- Yeah, thank you.
- Was he sick?
74
00:02:53,070 --> 00:02:56,370
Yeah, he'd been sick for
a while, it was time.
75
00:02:56,410 --> 00:02:57,580
- Ooh, boy.
- Hmm.
76
00:02:57,600 --> 00:02:59,770
Yeah, so, we have a lot of stuff
77
00:02:59,810 --> 00:03:02,140
that we have to figure
out before I come back.
78
00:03:02,180 --> 00:03:04,710
[INDISTINCT SPEECH]
79
00:03:04,750 --> 00:03:07,650
Well, my dad bought a lot
of property in the Bay Area
80
00:03:07,680 --> 00:03:09,680
back in the '90s, right?
81
00:03:09,720 --> 00:03:12,150
And he had no idea
82
00:03:12,190 --> 00:03:14,660
that the values would
go this high, right?
83
00:03:14,690 --> 00:03:18,390
- That's smart.
- Exactly, high-class problems.
84
00:03:18,430 --> 00:03:20,900
- Lost the moneymaker.
- Yeah.
85
00:03:20,930 --> 00:03:23,700
Well, listen, when can I see you?
86
00:03:23,730 --> 00:03:25,500
I'm sorry I went AWOL.
87
00:03:25,530 --> 00:03:27,900
Well, I'd love to see
you when you get back.
88
00:03:27,940 --> 00:03:30,640
Friday, I am all yours.
89
00:03:30,670 --> 00:03:32,540
Okay, Jillian.
90
00:03:32,580 --> 00:03:34,310
Bye. Bye.
91
00:03:34,340 --> 00:03:36,640
♪ ♪
92
00:03:36,680 --> 00:03:38,480
[UPBEAT ALTERNATIVE MUSIC]
93
00:03:38,510 --> 00:03:41,080
♪ Don't you know what you're doing ♪
94
00:03:41,120 --> 00:03:43,660
So, you became a geologist
95
00:03:43,680 --> 00:03:45,100
because you had a cute professor?
96
00:03:45,120 --> 00:03:47,300
I became a petroleum geologist
97
00:03:47,320 --> 00:03:50,250
because we need people who can identify
98
00:03:50,260 --> 00:03:53,590
different sources of energy
or our planet will die.
99
00:03:53,630 --> 00:03:55,540
Spoken like someone who's had to defend
100
00:03:55,560 --> 00:03:57,920
- their choice of career a lot.
- Constantly.
101
00:03:57,960 --> 00:04:00,000
I... I have older twin brothers,
102
00:04:00,040 --> 00:04:02,839
and they are always picking on me.
103
00:04:02,840 --> 00:04:03,850
What do they do?
104
00:04:03,860 --> 00:04:05,840
[CHUCKLES] They're cops.
105
00:04:05,880 --> 00:04:07,880
♪ ♪
106
00:04:07,910 --> 00:04:11,780
♪ I was made for lovin' you, baby ♪
107
00:04:11,810 --> 00:04:15,350
♪ You were made for lovin' me ♪
108
00:04:15,380 --> 00:04:17,020
[EXHALES DEEPLY]
109
00:04:17,100 --> 00:04:18,720
Yes.
110
00:04:18,750 --> 00:04:21,720
[PHONE RINGING]
111
00:04:21,760 --> 00:04:23,020
♪ ♪
112
00:04:23,030 --> 00:04:24,040
Yeah.
113
00:04:24,050 --> 00:04:25,690
Hi, John it's Carrie.
114
00:04:25,730 --> 00:04:27,470
Are you still free to meet for coffee?
115
00:04:27,500 --> 00:04:30,660
♪ ♪
116
00:04:31,300 --> 00:04:34,959
So, um, why... why anesthesiology
117
00:04:34,960 --> 00:04:38,019
and not orthopedics or hearts or... ?
118
00:04:38,020 --> 00:04:39,940
Honestly...
119
00:04:39,980 --> 00:04:42,940
My brother had a lot of
surgeries growing up,
120
00:04:42,980 --> 00:04:45,840
congenital issue, I don't wanna
bore you with the details.
121
00:04:45,880 --> 00:04:47,460
You're not boring me.
122
00:04:47,470 --> 00:04:51,320
All right, well, I was
really young the first time,
123
00:04:51,350 --> 00:04:53,590
and I thought that he'd be awake
124
00:04:53,620 --> 00:04:55,700
when they cut him open, right?
125
00:04:55,730 --> 00:04:58,590
And then my mom told me
that Donald would be asleep
126
00:04:58,630 --> 00:05:00,470
and that they'd wake him, you know,
127
00:05:00,500 --> 00:05:02,130
when they finished.
128
00:05:02,160 --> 00:05:05,540
And I just thought: that is magic.
129
00:05:05,660 --> 00:05:08,270
♪ ♪
130
00:05:08,300 --> 00:05:09,440
Whoo!
131
00:05:09,470 --> 00:05:11,410
♪ ♪
132
00:05:11,440 --> 00:05:14,780
"Dear Mr. Griffin, you don't know me.
133
00:05:14,810 --> 00:05:19,280
"But I know your wife, Natalie.
134
00:05:19,320 --> 00:05:22,780
"In fact, I know her really well.
135
00:05:22,820 --> 00:05:26,690
"And she has been letting me
136
00:05:26,720 --> 00:05:31,160
do some crazy, perverted things."
137
00:05:31,300 --> 00:05:32,860
♪ ♪
138
00:05:32,900 --> 00:05:35,760
[LAUGHS, SNIFFS]
139
00:05:35,800 --> 00:05:38,170
[HUMMING]
140
00:05:38,200 --> 00:05:41,540
[JANE'S ADDICTION'S
"BEEN CAUGHT STEALING"]
141
00:05:41,570 --> 00:05:43,550
♪ I've been caught stealing ♪
142
00:05:43,570 --> 00:05:46,140
♪ Once when I was five ♪
143
00:05:46,180 --> 00:05:48,640
♪ I enjoy stealing ♪
144
00:05:48,680 --> 00:05:51,150
♪ It's just as simple as that ♪
145
00:05:51,180 --> 00:05:53,580
♪ Well, it's just a simple fact ♪
146
00:05:53,640 --> 00:05:54,780
Hello?
147
00:05:54,820 --> 00:05:56,720
Hey, it's John Meehan, how are you?
148
00:05:56,750 --> 00:05:59,120
- Oh, good.
- Good, good.
149
00:05:59,140 --> 00:06:02,800
Listen, I'm just calling to say
that my Tuesday has opened up.
150
00:06:02,820 --> 00:06:06,030
- So if you're still free...
- Oh, great. Yes.
151
00:06:06,060 --> 00:06:07,660
I... I could do Tuesday.
152
00:06:07,700 --> 00:06:09,000
Great.
153
00:06:09,030 --> 00:06:12,560
All right, well, we can meet there or...
154
00:06:12,580 --> 00:06:14,270
If you like, I can come to your place
155
00:06:14,280 --> 00:06:16,540
- and we can walk together.
- Oh, well...
156
00:06:16,670 --> 00:06:19,170
I know people say not to do
that in the internet age,
157
00:06:19,210 --> 00:06:22,840
but I wanna be a gentleman
and give you the option.
158
00:06:22,880 --> 00:06:24,850
Well, you seem nice.
159
00:06:24,880 --> 00:06:26,040
Great.
160
00:06:26,080 --> 00:06:28,540
All right, well, text me the address,
161
00:06:28,580 --> 00:06:31,950
- and I'll see you then.
- Okay. Sounds good.
162
00:06:31,990 --> 00:06:35,490
♪ ♪
163
00:06:35,520 --> 00:06:38,360
Really looking forward
to meeting you, Debra.
164
00:06:38,480 --> 00:06:39,660
All right.
165
00:06:39,700 --> 00:06:41,240
[QUIETLY] Great. Bye. Bye.
166
00:06:41,380 --> 00:06:45,400
♪ ♪
167
00:06:45,430 --> 00:06:48,179
[EERIE STRING MUSIC]
168
00:06:48,180 --> 00:06:53,160
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
169
00:06:54,880 --> 00:06:58,910
[TRANQUIL MUSIC]
170
00:06:58,950 --> 00:07:05,200
♪ ♪
171
00:07:30,710 --> 00:07:32,439
This mattress is amazing.
172
00:07:32,440 --> 00:07:34,680
I think we should just call it a night.
173
00:07:34,720 --> 00:07:41,760
♪ ♪
174
00:07:43,330 --> 00:07:46,290
[SUSPENSEFUL MUSIC]
175
00:07:46,330 --> 00:07:47,380
♪ ♪
176
00:07:47,400 --> 00:07:49,330
[GRUNTING]
177
00:07:49,370 --> 00:07:50,660
[GRUNTS]
178
00:07:54,200 --> 00:08:00,200
♪ ♪
179
00:08:04,880 --> 00:08:07,880
[LINE RINGING]
180
00:08:10,450 --> 00:08:11,720
Hey, Carrie.
181
00:08:11,750 --> 00:08:13,020
Sorry to call so late,
182
00:08:13,040 --> 00:08:16,340
I just thought maybe we
could, you know, get together
183
00:08:16,360 --> 00:08:18,560
and grab a drink or something.
184
00:08:18,590 --> 00:08:20,610
You don't work at Laguna Med.
185
00:08:20,630 --> 00:08:22,220
♪ ♪
186
00:08:22,250 --> 00:08:24,080
What... what... wait, what?
187
00:08:24,100 --> 00:08:26,500
You didn't do a surgery there today.
188
00:08:26,620 --> 00:08:29,300
They don't know who you are.
189
00:08:29,340 --> 00:08:32,120
Okay. I mean, who'd you talk to?
190
00:08:32,140 --> 00:08:35,080
I called like 15 more
hospitals after that...
191
00:08:35,110 --> 00:08:37,440
St. Stephen's and Coast Trauma
192
00:08:37,460 --> 00:08:38,850
and Presbyterian.
193
00:08:38,880 --> 00:08:41,420
No anesthesiologist named John Meehan
194
00:08:41,450 --> 00:08:44,020
- has privileges at any of them.
- Okay, well,
195
00:08:44,050 --> 00:08:45,590
maybe I'll call your work
196
00:08:45,620 --> 00:08:47,380
and ask them if they know
who the hell you are.
197
00:08:47,400 --> 00:08:50,120
You do and you'll be sorry, scumbag.
198
00:08:50,160 --> 00:08:51,420
Damn!
199
00:08:51,480 --> 00:08:53,390
[GRUNTS] God!
200
00:08:53,400 --> 00:08:56,360
[MACHINES WHIRRING]
201
00:08:57,980 --> 00:09:00,570
[WATER BLASTING]
202
00:09:00,600 --> 00:09:03,720
I mean, we had such a nice night,
203
00:09:03,780 --> 00:09:07,110
and you deserve better.
204
00:09:07,140 --> 00:09:10,240
You deserve better... you
deserve better than how I was.
205
00:09:10,280 --> 00:09:14,450
We had such a nice night,
you deserve better.
206
00:09:17,190 --> 00:09:19,400
- I gotta take a leak.
- Don't have to ask me.
207
00:09:19,420 --> 00:09:21,920
Community service, not prison, remember?
208
00:09:23,830 --> 00:09:25,380
I always wondered what I would do
209
00:09:25,400 --> 00:09:27,730
if I ever met the real deal.
210
00:09:27,760 --> 00:09:29,600
And now I know.
211
00:09:29,630 --> 00:09:31,030
I'll ruin everything.
212
00:09:32,640 --> 00:09:35,940
So, anyway, I didn't wanna
just leave it like that.
213
00:09:35,970 --> 00:09:39,240
So, thank you, Debra,
for hearing me out.
214
00:09:42,440 --> 00:09:44,280
I would like another chance.
215
00:09:44,310 --> 00:09:47,680
I would... but only if you're sure.
216
00:09:49,680 --> 00:09:53,650
[HIGH-PITCHED RINGING]
217
00:10:14,140 --> 00:10:15,780
Rocket propelled grenade.
218
00:10:15,810 --> 00:10:17,280
Mm.
219
00:10:17,310 --> 00:10:19,810
The guy who was next to
me in the Humvee died.
220
00:10:19,850 --> 00:10:22,880
So, I guess, you know, compared to him,
221
00:10:22,920 --> 00:10:24,120
I feel blessed.
222
00:10:24,150 --> 00:10:25,200
Mm.
223
00:10:25,220 --> 00:10:27,620
[DOOR CLATTERING]
224
00:10:27,660 --> 00:10:29,060
- _
- [BUZZER SOUNDS]
225
00:10:29,090 --> 00:10:32,320
No, Rhonda Simons is a uniform
226
00:10:32,340 --> 00:10:34,170
who executed the warrant on my place
227
00:10:34,200 --> 00:10:35,340
and stole my money.
228
00:10:35,360 --> 00:10:38,670
Janet Bateman is the detective
who ran the whole case and st...
229
00:10:38,700 --> 00:10:40,650
And stole your money. Yeah, I know.
230
00:10:40,670 --> 00:10:43,180
Okay, you want 'em both
taken out and your ex-wife.
231
00:10:43,510 --> 00:10:44,620
Yeah.
232
00:10:45,010 --> 00:10:48,339
Your ex-wife, she lives in Ohio?
233
00:10:48,340 --> 00:10:49,480
Mm-hmm.
234
00:10:49,500 --> 00:10:51,080
[SMACKING]
235
00:10:51,110 --> 00:10:52,580
I don't know, man.
236
00:10:52,600 --> 00:10:54,079
It's gonna be hard to
find anybody who wants
237
00:10:54,080 --> 00:10:55,090
to be messing with Ohio.
238
00:10:55,100 --> 00:10:56,750
And you want it done by when?
239
00:10:56,790 --> 00:10:59,280
I mean, I gotta go back
to court on the 17th,
240
00:10:59,300 --> 00:11:02,250
so if the cops are still alive
to take the stand on the 17th,
241
00:11:02,280 --> 00:11:03,640
- how does that help me?
- All right. All right.
242
00:11:03,660 --> 00:11:05,890
Look, I'll ask around.
243
00:11:05,930 --> 00:11:07,260
[SIGHS]
244
00:11:07,300 --> 00:11:08,800
[BUZZER BLARES]
245
00:11:10,980 --> 00:11:12,120
Hope you know what you're doing.
246
00:11:12,140 --> 00:11:13,770
Shut up, I'm a doctor.
247
00:11:13,800 --> 00:11:15,040
[METALLIC SCRAPING]
248
00:11:17,610 --> 00:11:19,070
[WINCES]
249
00:11:19,110 --> 00:11:21,910
Oh, I need a medic! Someone's cut me!
250
00:11:21,940 --> 00:11:23,440
[YELLING]
251
00:11:23,480 --> 00:11:24,880
[ALARM BLARING]
252
00:11:24,910 --> 00:11:27,780
[MONITORS BEEPING]
253
00:11:27,820 --> 00:11:30,220
What did you give me?
254
00:11:30,590 --> 00:11:33,420
IV bolus, loading dose of oxy.
255
00:11:33,460 --> 00:11:35,340
2 milligrams.
256
00:11:35,490 --> 00:11:39,890
Ahh... that is just...
257
00:11:41,600 --> 00:11:43,740
[TRADITIONAL MEXICAN MUSIC]
258
00:11:43,800 --> 00:11:47,600
[OBNOXIOUS SUCKING]
259
00:11:49,720 --> 00:11:51,810
- What?
- What?
260
00:11:51,840 --> 00:11:53,480
I don't know.
261
00:11:54,280 --> 00:11:56,940
You were here the last
time I was working too.
262
00:11:56,980 --> 00:11:58,480
I like tacos.
263
00:11:58,510 --> 00:12:00,080
Maybe that's what's funny,
264
00:12:00,120 --> 00:12:01,930
'cause the tacos here kinda suck.
265
00:12:01,950 --> 00:12:03,830
Maybe I like things that suck.
266
00:12:03,850 --> 00:12:05,990
♪ ♪
267
00:12:06,020 --> 00:12:08,000
Maybe I should get you a
bunch more tacos then.
268
00:12:08,020 --> 00:12:09,420
Mm.
269
00:12:09,460 --> 00:12:10,520
You know what?
270
00:12:10,530 --> 00:12:13,890
I'm already running late, so why not?
271
00:12:13,930 --> 00:12:18,000
♪ ♪
272
00:12:18,030 --> 00:12:19,340
[QUIETLY] I'm sorry.
273
00:12:19,370 --> 00:12:21,740
I had an emergency... went wrong...
274
00:12:21,770 --> 00:12:23,240
I'm so sorry.
275
00:12:23,270 --> 00:12:24,940
[QUIETLY] Ahh!
276
00:12:24,970 --> 00:12:26,170
[EXHALES SHARPLY]
277
00:12:26,210 --> 00:12:29,910
[EERIE TONES]
278
00:12:29,950 --> 00:12:32,780
[DRAMATIC MUSIC]
279
00:12:32,820 --> 00:12:37,150
♪ ♪
280
00:12:37,190 --> 00:12:40,750
[WHISTLING HAPPILY]
281
00:12:40,790 --> 00:12:42,760
[BLENDER BUZZES]
282
00:12:42,790 --> 00:12:48,460
♪ ♪
283
00:12:50,580 --> 00:12:52,380
_
284
00:12:57,300 --> 00:12:58,340
[PHONE CHIMES]
285
00:12:58,370 --> 00:12:59,479
[SCOFFS]
286
00:12:59,480 --> 00:13:01,260
Stupid bitch.
287
00:13:01,340 --> 00:13:08,110
♪ ♪
288
00:13:16,380 --> 00:13:18,120
- Bye.
- Bye.
289
00:13:18,160 --> 00:13:21,730
♪ ♪
290
00:13:21,760 --> 00:13:24,800
[INDISTINCT CHATTER]
291
00:13:26,540 --> 00:13:28,200
This is the battle I'm in.
292
00:13:28,240 --> 00:13:30,870
It's what's good for me
against what I want.
293
00:13:30,910 --> 00:13:34,310
And I need power now. I need to fight.
294
00:13:34,340 --> 00:13:37,210
I can't just offer myself
up to some higher...
295
00:13:37,250 --> 00:13:39,350
You know, higher whatever.
296
00:13:39,380 --> 00:13:41,580
It's just... it's just
stupid. I'm sorry.
297
00:13:41,620 --> 00:13:43,920
Of course it is, 'cause you still think
298
00:13:43,950 --> 00:13:45,390
you know what's best for you.
299
00:13:45,420 --> 00:13:47,230
Right, and that's the... that's what,
300
00:13:47,260 --> 00:13:48,440
"stinking thinking?"
301
00:13:48,480 --> 00:13:50,590
Yeah, maybe it's all a mistake.
302
00:13:50,630 --> 00:13:53,490
Maybe they got the wrong guy,
like they say in prison?
303
00:13:53,530 --> 00:13:54,860
Like I said in prison.
304
00:13:57,400 --> 00:13:58,920
I was on a date recently,
305
00:13:58,960 --> 00:14:01,870
and I'd forgotten everything
I'd learned in this room.
306
00:14:01,900 --> 00:14:04,940
Reverted to my inner jerk-off, right?
307
00:14:04,970 --> 00:14:07,239
And she said "no, thanks."
308
00:14:07,240 --> 00:14:10,040
And so I called her, made amends.
309
00:14:10,080 --> 00:14:12,980
[OMINOUS MUSIC]
310
00:14:14,320 --> 00:14:16,350
And now we're married.
311
00:14:18,550 --> 00:14:21,020
All part of the puzzle and the plan,
312
00:14:21,060 --> 00:14:23,420
amid the presence of the spirit.
313
00:14:23,460 --> 00:14:26,690
♪ ♪
314
00:14:26,730 --> 00:14:28,630
Hey,
315
00:14:28,660 --> 00:14:31,230
just don't leave before the
miracle happens, kiddo.
316
00:14:31,270 --> 00:14:33,370
♪ ♪
317
00:14:33,400 --> 00:14:35,640
[DOOR SHUTS]
318
00:14:35,670 --> 00:14:38,170
♪ ♪
319
00:14:38,210 --> 00:14:41,240
Hey, need you to sign my court card.
320
00:14:43,710 --> 00:14:46,880
You looked a little
distracted today, man.
321
00:14:46,920 --> 00:14:48,620
You should get your BP checked.
322
00:14:48,650 --> 00:14:51,210
Seriously, I'm worried about you.
323
00:14:53,020 --> 00:14:55,220
- You're sick.
- Hm.
324
00:14:55,260 --> 00:14:58,760
Well, you're licensed to
take care of people like me.
325
00:14:58,790 --> 00:15:01,090
Not do this to them.
326
00:15:02,880 --> 00:15:04,166
You're probably wondering, I mean,
327
00:15:04,190 --> 00:15:06,240
how did I take all these pictures?
328
00:15:06,270 --> 00:15:08,900
There was so much action, but I managed.
329
00:15:09,300 --> 00:15:13,640
I don't usually like doing
it with men, but, oh man...
330
00:15:13,960 --> 00:15:15,820
I mean, did your wife
teach you those moves
331
00:15:15,840 --> 00:15:17,126
or were you just born knowing them?
332
00:15:17,150 --> 00:15:20,180
Just get the hell out.
333
00:15:20,220 --> 00:15:21,600
Get out.
334
00:15:22,150 --> 00:15:24,340
Drain the dragon for me first.
335
00:15:24,420 --> 00:15:29,520
♪ ♪
336
00:15:30,030 --> 00:15:31,360
[CLATTERING]
337
00:15:31,390 --> 00:15:32,470
I don't know where my pipe went.
338
00:15:32,490 --> 00:15:34,290
I had it...
339
00:15:34,330 --> 00:15:36,800
I had it in my red bag and
then I changed bags at the...
340
00:15:36,830 --> 00:15:39,500
[SNIFFS] Ooh.
341
00:15:39,530 --> 00:15:41,400
We can use this to smoke it.
342
00:15:42,540 --> 00:15:44,250
Yeah, I'm not gonna do that,
343
00:15:44,280 --> 00:15:45,340
but you go right ahead.
344
00:15:45,400 --> 00:15:46,740
More for me, I guess.
345
00:15:48,620 --> 00:15:50,880
Not now, we're talking.
346
00:15:50,910 --> 00:15:52,800
Listen to me...
347
00:15:53,000 --> 00:15:55,520
The gate to the alley will be open.
348
00:15:55,550 --> 00:15:57,280
This is for the kitchen door.
349
00:15:57,330 --> 00:15:59,260
You go in, you lock it behind you.
350
00:15:59,350 --> 00:16:01,290
You go into the office,
you crack the window,
351
00:16:01,320 --> 00:16:02,850
- like that's how you got in.
- Okay.
352
00:16:02,880 --> 00:16:04,320
Anyway, her bedroom's upstairs.
353
00:16:04,360 --> 00:16:06,570
You go there, find something
of hers to put on,
354
00:16:06,600 --> 00:16:09,076
- like a scarf or something like that.
- Ooh. Yeah, I like that.
355
00:16:09,100 --> 00:16:11,500
Come downstairs, sit on the couch,
356
00:16:11,530 --> 00:16:12,976
- and wait for us to come home.
- Okay.
357
00:16:13,000 --> 00:16:14,050
Don't move.
358
00:16:14,070 --> 00:16:15,460
Don't talk.
359
00:16:15,480 --> 00:16:16,960
Just... I was thinking, you
don't think it would be...
360
00:16:16,970 --> 00:16:17,980
No...
361
00:16:17,990 --> 00:16:20,350
Scary if maybe, like, I get up
362
00:16:20,380 --> 00:16:23,910
really slowly like a...
like a cult girl?
363
00:16:23,950 --> 00:16:25,660
And I just, like, creep toward her
364
00:16:25,680 --> 00:16:28,050
and I, like, say: "Hey,
oh, you're so pretty"...
365
00:16:28,060 --> 00:16:29,320
Listen to me, Ruth,
366
00:16:29,350 --> 00:16:31,500
if you do anything that's
different to what we discussed,
367
00:16:31,520 --> 00:16:34,259
you say anything to Debra,
and you're gonna find out
368
00:16:34,260 --> 00:16:36,020
what scary really is. You got it?
369
00:16:36,900 --> 00:16:39,730
Now you can go back to smoking
your stupid light bulb.
370
00:16:39,760 --> 00:16:42,730
[EERIE MUSIC]
371
00:16:42,760 --> 00:16:46,970
♪ ♪
372
00:16:51,140 --> 00:16:53,110
♪ Sleigh bells ring ♪
373
00:16:53,140 --> 00:16:54,770
♪ Are you listening? ♪
374
00:16:54,810 --> 00:16:58,380
♪ In the lane snow is glistening ♪
375
00:16:58,410 --> 00:16:59,550
♪ A beautiful sight ♪
376
00:16:59,580 --> 00:17:01,620
Terra. Terra.
377
00:17:02,150 --> 00:17:04,430
Hmm. John.
378
00:17:04,450 --> 00:17:06,990
[GROANS]
379
00:17:07,020 --> 00:17:08,320
I'm sorry.
380
00:17:08,360 --> 00:17:10,960
Oh, for what, hon? What'd ya do?
381
00:17:10,990 --> 00:17:13,320
I made things tense here
in your lovely home.
382
00:17:13,340 --> 00:17:14,660
Oh.
383
00:17:14,780 --> 00:17:17,420
You know, I told myself
after Thanksgiving,
384
00:17:17,630 --> 00:17:19,446
you know, maybe it's too
early for me to expect
385
00:17:19,470 --> 00:17:22,270
to be welcome at Deb's
family parties, you know?
386
00:17:22,300 --> 00:17:23,310
And I should have listened to myself.
387
00:17:23,330 --> 00:17:24,900
No, no, no, no, no. You are fine.
388
00:17:24,940 --> 00:17:26,450
- You are fine.
- You sure?
389
00:17:26,480 --> 00:17:27,940
Yes, I promise.
390
00:17:27,980 --> 00:17:29,780
♪ ♪
391
00:17:29,810 --> 00:17:31,610
'Cause I don't wanna leave.
392
00:17:31,650 --> 00:17:33,110
[LAUGHS]
393
00:17:33,150 --> 00:17:34,496
It's been a long time since I've been
394
00:17:34,520 --> 00:17:37,480
to a happy family gathering, all right?
395
00:17:37,520 --> 00:17:41,020
I mean, my wife, she hasn't
let me spend Christmas
396
00:17:41,060 --> 00:17:44,100
with the kids for years.
397
00:17:44,120 --> 00:17:45,160
Oh.
398
00:17:45,170 --> 00:17:47,260
Well, I'm just happy you're
celebrating with us.
399
00:17:47,300 --> 00:17:48,310
Hm.
400
00:17:48,330 --> 00:17:49,960
♪ ♪
401
00:17:50,000 --> 00:17:52,630
Can I ask you a question
that's none of my business?
402
00:17:52,670 --> 00:17:54,430
Oh, well, I don't know.
403
00:17:54,470 --> 00:17:56,000
Okay. [CHUCKLES NERVOUSLY]
404
00:17:56,040 --> 00:17:57,340
At church the other day,
405
00:17:57,910 --> 00:18:00,300
the man you were talking to...
406
00:18:01,240 --> 00:18:05,950
Deb's told me about her
sister and what happened.
407
00:18:05,980 --> 00:18:08,460
And her reaction when she saw him...
408
00:18:08,480 --> 00:18:11,030
It's just I know it's
none of my business,
409
00:18:11,050 --> 00:18:13,160
but I don't wanna say
something that's gonna, like,
410
00:18:13,190 --> 00:18:15,000
upset her off something I don't know.
411
00:18:15,020 --> 00:18:16,160
Oh, oh, of course.
412
00:18:16,190 --> 00:18:17,570
Oh, that is so thoughtful.
413
00:18:17,580 --> 00:18:19,130
That's so considerate, John.
414
00:18:19,160 --> 00:18:23,030
I... I... yes, that was
Bobby, my son-in-law.
415
00:18:23,060 --> 00:18:25,330
Debbie's brother-in-law, Toby's father.
416
00:18:25,370 --> 00:18:26,620
Right.
417
00:18:26,630 --> 00:18:30,720
We went through a very, very sad
418
00:18:30,740 --> 00:18:32,840
and... and difficult time,
419
00:18:32,870 --> 00:18:36,010
all of us, because of what Bobby did.
420
00:18:36,040 --> 00:18:39,410
I mean, but with God's help,
it brought us even closer.
421
00:18:39,450 --> 00:18:41,180
You know, tragedy can do that.
422
00:18:41,220 --> 00:18:43,920
You know, if there's, you
know, forgiveness there too.
423
00:18:43,950 --> 00:18:46,690
Together they can make you stronger
424
00:18:46,720 --> 00:18:48,490
than you even were before.
425
00:18:48,520 --> 00:18:50,230
I'd be embarrassed to be such a loser.
426
00:18:50,260 --> 00:18:52,160
You should be glad your
dad killed your mom
427
00:18:52,180 --> 00:18:54,010
so she didn't have to
be around to see this.
428
00:18:54,030 --> 00:18:56,100
Have a great day, Toby.
429
00:18:56,130 --> 00:18:59,170
[DRAMATIC MUSIC]
430
00:18:59,200 --> 00:19:01,070
That's beautiful.
431
00:19:01,100 --> 00:19:02,440
Mm.
432
00:19:02,470 --> 00:19:05,570
♪ ♪
433
00:19:05,610 --> 00:19:06,610
Hey.
434
00:19:06,640 --> 00:19:08,070
Oh, hey, Dr. Meehan.
435
00:19:08,110 --> 00:19:09,520
You can go ahead in,
he's waiting for you.
436
00:19:09,540 --> 00:19:11,320
Thanks.
437
00:19:11,380 --> 00:19:14,080
[PHONE RINGING]
438
00:19:14,120 --> 00:19:15,220
What's up, Dwight?
439
00:19:15,250 --> 00:19:16,580
You're late is what's up.
440
00:19:16,600 --> 00:19:19,050
Also, get over yourself.
441
00:19:19,090 --> 00:19:20,590
Wrong side of the bed this morning?
442
00:19:20,620 --> 00:19:22,530
Hey, you know, some of
us have to work today.
443
00:19:22,560 --> 00:19:25,120
Andale with this already. Arriba.
444
00:19:26,090 --> 00:19:27,870
These are from the pharmacy tech?
445
00:19:27,900 --> 00:19:29,930
No, the assisted living nurse.
446
00:19:29,970 --> 00:19:32,860
I can tell. Lot of old people drugs.
447
00:19:33,800 --> 00:19:36,570
I can't move those.
448
00:19:36,610 --> 00:19:38,400
"But soft...
449
00:19:38,440 --> 00:19:41,440
what light through
yonder window breaks?"
450
00:19:41,480 --> 00:19:43,240
Paliperidone?
451
00:19:43,280 --> 00:19:45,790
They got some schizo-affective
oldsters in that place?
452
00:19:45,810 --> 00:19:47,880
Yeah, some psychotics, too, apparently.
453
00:19:47,920 --> 00:19:49,250
Wow.
454
00:19:49,280 --> 00:19:51,680
We can get 3K a pop for these.
455
00:19:53,520 --> 00:19:55,400
[LAUGHING] What?
456
00:19:55,420 --> 00:19:59,460
Fentanyl citrate transmucosal
delivery systems?
457
00:19:59,790 --> 00:20:02,630
Hey, hey, they're for cancer patients
458
00:20:02,660 --> 00:20:04,900
with high tolerance.
459
00:20:04,930 --> 00:20:06,530
Mm!
460
00:20:08,170 --> 00:20:09,410
What's this nurse's name again?
461
00:20:09,440 --> 00:20:11,280
She's my favorite. Mandy? Mindy?
462
00:20:11,310 --> 00:20:13,410
You're so close, Siobhan.
463
00:20:13,440 --> 00:20:15,150
And that sucks, 'cause
she might be done.
464
00:20:15,160 --> 00:20:16,170
Hmm.
465
00:20:18,110 --> 00:20:20,180
We still have Barbara the pharmacy tech,
466
00:20:20,220 --> 00:20:21,780
and the antiquated federal policy
467
00:20:21,820 --> 00:20:23,780
on drug expiration dates.
468
00:20:23,820 --> 00:20:25,820
So we're okay for now.
469
00:20:27,160 --> 00:20:29,720
You should maybe lay off
this stuff for a while.
470
00:20:31,030 --> 00:20:32,960
I'll take it under advisement.
471
00:20:32,990 --> 00:20:34,940
Not being ironic.
472
00:20:36,000 --> 00:20:38,540
You don't look good, for real.
473
00:20:38,570 --> 00:20:41,530
[DRAMATIC MUSIC]
474
00:20:41,570 --> 00:20:43,180
You should get checked out.
475
00:20:43,260 --> 00:20:44,740
♪ ♪
476
00:20:44,770 --> 00:20:47,810
[GROANING]
477
00:20:47,840 --> 00:20:55,180
♪ ♪
478
00:20:55,240 --> 00:20:58,540
_
479
00:21:00,240 --> 00:21:02,680
_
480
00:21:22,680 --> 00:21:24,480
[WINCES]
481
00:21:26,410 --> 00:21:29,450
[MONITOR BEEPING]
482
00:21:31,660 --> 00:21:34,550
[EERIE MUSIC]
483
00:21:34,590 --> 00:21:41,630
♪ ♪
484
00:21:46,400 --> 00:21:48,100
Ordinarily, I'd take you
down to the garage,
485
00:21:48,120 --> 00:21:51,070
but it's late enough now.
486
00:21:51,110 --> 00:21:53,630
I just told your wife to wait
out front in the loading zone.
487
00:21:55,310 --> 00:21:57,250
You sure you got everything?
488
00:21:57,280 --> 00:21:58,580
Yeah, I'm sure.
489
00:21:58,610 --> 00:21:59,640
All right.
490
00:22:00,980 --> 00:22:03,680
The truth is, I can't move forward...
491
00:22:03,800 --> 00:22:09,760
♪ ♪
492
00:22:09,790 --> 00:22:11,680
Until I stop.
493
00:22:12,290 --> 00:22:14,420
I can't have excuses anymore.
494
00:22:14,460 --> 00:22:16,260
I can't. I wanna do better
495
00:22:16,300 --> 00:22:18,560
but without it.
496
00:22:20,060 --> 00:22:22,270
I wanna clear my name,
497
00:22:22,300 --> 00:22:25,510
I wanna do all the things
that I promised you.
498
00:22:26,920 --> 00:22:28,740
I really want that.
499
00:22:28,780 --> 00:22:34,080
♪ ♪
500
00:22:34,120 --> 00:22:37,080
[DRAMATIC MUSIC]
501
00:22:37,120 --> 00:22:38,480
♪ ♪
502
00:22:38,520 --> 00:22:40,050
[INHALES DEEPLY]
503
00:22:40,090 --> 00:22:42,990
Oh, I forgot how good it smells in here.
504
00:22:43,020 --> 00:22:44,540
- It does?
- Yeah.
505
00:22:44,560 --> 00:22:47,160
What does it smell like?
506
00:22:47,200 --> 00:22:48,540
I don't know, like...
507
00:22:48,600 --> 00:22:50,830
Happiness.
508
00:22:50,870 --> 00:22:52,330
Safety.
509
00:22:52,370 --> 00:22:53,970
Muffins. Did you...
510
00:22:54,000 --> 00:22:55,230
did you make some muffins?
511
00:22:55,270 --> 00:22:56,750
I did. [LAUGHS]
512
00:22:56,770 --> 00:22:59,640
I just... I baked some
up. It's for Terra.
513
00:22:59,670 --> 00:23:02,710
- Yeah.
- [CHUCKLES]
514
00:23:04,510 --> 00:23:06,410
Well, welcome home.
515
00:23:06,450 --> 00:23:12,050
♪ ♪
516
00:23:14,500 --> 00:23:17,720
[WATER RUNNING]
517
00:23:17,760 --> 00:23:21,330
Okay, I've got to go.
518
00:23:21,360 --> 00:23:23,300
Um, would you mind
519
00:23:23,330 --> 00:23:25,340
taking my suede jacket
in to the dry cleaners?
520
00:23:25,370 --> 00:23:27,680
I put a little piece of masking
tape where the stain is.
521
00:23:27,700 --> 00:23:28,740
All right.
522
00:23:28,760 --> 00:23:30,350
If you think of anything
else, give me a call.
523
00:23:30,370 --> 00:23:32,479
I mean, send me a text, actually.
I'm gonna be in the shower.
524
00:23:32,480 --> 00:23:35,320
Oh, if you wanna make jambalaya tonight,
525
00:23:35,340 --> 00:23:39,050
we need everything, except for rice.
526
00:23:39,080 --> 00:23:41,110
- Okay.
- Love you.
527
00:23:42,460 --> 00:23:44,720
- See ya.
- Bye.
528
00:23:48,360 --> 00:23:49,590
[DOOR CLOSES]
529
00:23:49,620 --> 00:23:52,590
[SUSPENSEFUL MUSIC]
530
00:23:52,630 --> 00:23:59,670
♪ ♪
531
00:24:07,980 --> 00:24:10,910
[GRUNTING]
532
00:24:10,950 --> 00:24:17,120
♪ ♪
533
00:24:17,150 --> 00:24:20,190
[GRUNTS]
534
00:24:22,720 --> 00:24:24,300
If we jack up your testosterone,
535
00:24:24,320 --> 00:24:25,360
that oughtta do the trick.
536
00:24:25,390 --> 00:24:27,219
I never had this problem before.
537
00:24:27,220 --> 00:24:29,000
Every time I try and lift
some serious weights,
538
00:24:29,020 --> 00:24:30,400
I got nothing in the tank.
539
00:24:30,430 --> 00:24:32,770
Aw, no worries. We'll
rebuild you, chief.
540
00:24:33,080 --> 00:24:34,960
Lot of guys out there your age
541
00:24:35,000 --> 00:24:36,716
and they're looking for a
little extra help lately.
542
00:24:36,740 --> 00:24:37,870
You know?
543
00:24:37,910 --> 00:24:39,320
This isn't your first cycle, right?
544
00:24:39,400 --> 00:24:40,456
You know how this stuff works?
545
00:24:40,480 --> 00:24:41,640
I'm a doctor.
546
00:24:41,680 --> 00:24:43,480
Okay, cool.
547
00:24:43,510 --> 00:24:44,810
Well, hey, maybe next time
548
00:24:44,850 --> 00:24:46,426
you could just prescribe it to yourself.
549
00:24:46,450 --> 00:24:48,250
[CHUCKLES]
550
00:24:48,280 --> 00:24:55,290
♪ ♪
551
00:24:56,400 --> 00:24:57,459
Hey.
552
00:24:57,460 --> 00:24:59,730
Hi, Laurie, it's Debra.
553
00:24:59,760 --> 00:25:02,070
Do we have any of that
paint left that we used
554
00:25:02,100 --> 00:25:04,240
on the house in Salt Cedar, that...
555
00:25:04,260 --> 00:25:08,979
_
556
00:25:08,980 --> 00:25:10,340
♪ ♪
557
00:25:10,370 --> 00:25:13,070
Hello, Toscano Salon, Nikki speaking.
558
00:25:13,110 --> 00:25:14,440
Oh, hi, Nikki.
559
00:25:14,450 --> 00:25:16,010
I'd like to come in for...
560
00:25:16,040 --> 00:25:19,239
♪ ♪
561
00:25:19,240 --> 00:25:21,700
_
562
00:25:30,640 --> 00:25:35,800
♪ ♪
563
00:25:35,820 --> 00:25:37,999
_
564
00:25:38,000 --> 00:25:40,030
[KEYS JINGLING]
565
00:25:40,070 --> 00:25:41,460
[DOOR OPENS]
566
00:25:41,500 --> 00:25:46,140
♪ ♪
567
00:25:46,170 --> 00:25:47,640
Hi.
568
00:25:50,010 --> 00:25:52,350
Why'd you withdraw so much cash today?
569
00:25:52,380 --> 00:25:54,320
It's my money, John.
570
00:25:54,360 --> 00:25:57,280
Everything that's yours is mine.
571
00:25:57,320 --> 00:25:58,900
♪ ♪
572
00:25:59,000 --> 00:26:00,040
Hit me.
573
00:26:00,740 --> 00:26:02,100
Go on.
574
00:26:03,490 --> 00:26:07,190
Hit me and I'll make sure
you never get up again.
575
00:26:07,240 --> 00:26:09,340
I'm leaving and I want a divorce.
576
00:26:09,360 --> 00:26:13,800
♪ ♪
577
00:26:13,840 --> 00:26:16,070
Were... were you there
when they evicted him
578
00:26:16,100 --> 00:26:17,140
from the penthouse?
579
00:26:17,170 --> 00:26:19,470
No, and neither was he.
580
00:26:19,510 --> 00:26:22,210
Um, they just packed up
581
00:26:22,240 --> 00:26:24,659
whatever stuff he didn't steal.
582
00:26:24,660 --> 00:26:26,990
And then, you know,
they changed the locks.
583
00:26:27,020 --> 00:26:28,860
Has he ever threatened to kill you?
584
00:26:28,880 --> 00:26:30,540
No...
585
00:26:30,720 --> 00:26:35,190
But he did say that he could take out
586
00:26:35,220 --> 00:26:39,060
my daughter Veronica, you
know, with a sniper rifle.
587
00:26:39,100 --> 00:26:40,990
- Hm.
- And, um,
588
00:26:41,030 --> 00:26:42,780
that he would drown her in the ocean.
589
00:26:42,800 --> 00:26:43,860
Right.
590
00:26:43,900 --> 00:26:47,700
And... and... and... and
then he did say to me
591
00:26:47,740 --> 00:26:49,700
that he has family in the mob
592
00:26:49,740 --> 00:26:52,510
and that he could, you
know, send them after me
593
00:26:52,540 --> 00:26:53,840
to try to hurt me.
594
00:26:53,880 --> 00:26:54,890
[CHUCKLING] Oh, God.
595
00:26:54,900 --> 00:26:57,520
But... he wanted me to know that.
596
00:26:57,550 --> 00:27:01,050
I don't know if he's actually,
you know, killed anyone.
597
00:27:01,080 --> 00:27:02,450
Mmm.
598
00:27:02,480 --> 00:27:05,420
Um, but no, it's... it's been, you know,
599
00:27:05,580 --> 00:27:08,390
threats and lies
600
00:27:08,420 --> 00:27:11,920
and, um, and intimidation.
601
00:27:11,960 --> 00:27:14,220
Yeah, he knows what
he can get away with,
602
00:27:14,240 --> 00:27:16,080
how he can skate the edges.
603
00:27:16,180 --> 00:27:18,180
And I know and you know that in the end
604
00:27:18,200 --> 00:27:19,770
John's gonna make this about money.
605
00:27:19,800 --> 00:27:23,040
But in the meantime, we're
gonna draw a picture
606
00:27:23,070 --> 00:27:26,510
that will make the
judge see what we see.
607
00:27:29,010 --> 00:27:31,310
"Declaration of Debra Newell.
608
00:27:31,350 --> 00:27:34,720
"This Declaration is submitted
in support of my Request
609
00:27:34,740 --> 00:27:37,960
"for Domestic Violence
Restraining Order.
610
00:27:38,450 --> 00:27:41,460
"As set forth herein...
611
00:27:43,830 --> 00:27:46,590
I'm afraid for my life."
612
00:27:46,630 --> 00:27:49,600
[DRAMATIC MUSIC]
613
00:27:49,630 --> 00:27:56,060
♪ ♪
614
00:28:03,200 --> 00:28:04,240
[GLASS BOTTLE CLINKS]
615
00:28:07,780 --> 00:28:12,120
[DOG BARKING]
616
00:28:15,120 --> 00:28:17,360
All right, this is Calendar number One
617
00:28:17,390 --> 00:28:20,590
in re... the application
of Debra Newell.
618
00:28:20,630 --> 00:28:22,060
Go ahead, counsel.
619
00:28:22,100 --> 00:28:24,930
Michael O'Neil for Debra
Newell, your Honor.
620
00:28:24,970 --> 00:28:27,000
Mr. Meehan has been served,
621
00:28:27,030 --> 00:28:29,070
the notice of service is attached,
622
00:28:29,100 --> 00:28:30,740
and as you can see he has not appeared,
623
00:28:30,770 --> 00:28:32,970
so we may have to proceed ex parte...
624
00:28:35,400 --> 00:28:37,740
Mr. Meehan, I presume?
625
00:28:39,210 --> 00:28:41,330
Come all the way in
since you're a party.
626
00:28:43,320 --> 00:28:45,500
Will you be represented by counsel?
627
00:28:45,890 --> 00:28:49,819
No, I... I can't afford
a lawyer, your Honor.
628
00:28:49,820 --> 00:28:50,830
I'm sorry.
629
00:28:50,840 --> 00:28:51,860
But you are here to contest
630
00:28:51,880 --> 00:28:54,040
the issuing of the Order of Protection?
631
00:28:54,060 --> 00:28:56,500
Yes, absolutely.
632
00:28:57,460 --> 00:28:59,310
Mr. O'Neil, I've read your papers.
633
00:28:59,330 --> 00:29:02,440
I understand this is and
adversarial situation,
634
00:29:02,470 --> 00:29:05,910
albeit one that doesn't look
like an emergency, exactly.
635
00:29:05,940 --> 00:29:08,570
But any fair jurist is uncomfortable
636
00:29:08,600 --> 00:29:12,610
when parties are unrepresented
in their courtroom.
637
00:29:12,650 --> 00:29:14,360
Mr. Meehan, you need counsel.
638
00:29:14,420 --> 00:29:16,760
Go down the hall to Orange
County Defender Services
639
00:29:16,780 --> 00:29:18,440
and they will help you out.
640
00:29:18,480 --> 00:29:20,920
Everyone come back on
my next Calendar day
641
00:29:20,960 --> 00:29:22,050
and we'll discuss.
642
00:29:22,090 --> 00:29:23,260
And there won't be any
643
00:29:23,280 --> 00:29:25,440
an unrepresented parties in here then.
644
00:29:25,460 --> 00:29:27,590
Right, Mr. Meehan?
645
00:29:27,630 --> 00:29:29,660
Absolutely not, your Honor. Thank you.
646
00:29:30,360 --> 00:29:32,470
[GRUNTS]
647
00:29:32,500 --> 00:29:35,600
♪ ♪
648
00:29:35,640 --> 00:29:37,640
[INDISTINCT]
649
00:29:38,870 --> 00:29:39,970
[LINE RINGING]
650
00:29:40,010 --> 00:29:41,110
[DOOR SHUTS]
651
00:29:41,140 --> 00:29:42,540
Please leave a message.
652
00:29:42,940 --> 00:29:46,010
Can we please talk like
married adults, Deb?
653
00:29:46,050 --> 00:29:49,680
I mean, I know I'm a flawed person,
654
00:29:49,720 --> 00:29:53,420
but I never thought I'd be
this easy to give up on.
655
00:29:53,450 --> 00:29:54,850
I stood up for you, Deb.
656
00:29:54,890 --> 00:29:57,490
I helped you stand up for yourself.
657
00:29:57,530 --> 00:29:59,160
You want a divorce?
658
00:29:59,190 --> 00:30:02,660
I don't want this, people
getting into our lives.
659
00:30:02,700 --> 00:30:06,000
I guess no answer's
an answer. [CHUCKLES]
660
00:30:07,300 --> 00:30:08,670
I mean, I love you.
661
00:30:08,700 --> 00:30:11,370
I wish it didn't have to end this way.
662
00:30:11,410 --> 00:30:13,640
I'm sorry.
663
00:30:13,670 --> 00:30:15,370
[TENSE MUSIC]
664
00:30:15,410 --> 00:30:17,940
[LINE RINGING]
665
00:30:17,980 --> 00:30:19,540
AUTOMATED VOICE: The mailbox is full
666
00:30:19,560 --> 00:30:22,050
and cannot accept any
messages at this time.
667
00:30:22,080 --> 00:30:23,950
[PHONE CLATTERS]
668
00:30:23,990 --> 00:30:25,750
♪ ♪
669
00:30:25,790 --> 00:30:28,950
[PHONE RINGING]
670
00:30:30,320 --> 00:30:31,490
Hi, Nance.
671
00:30:31,530 --> 00:30:33,460
Hey, has anyone called you?
672
00:30:33,490 --> 00:30:37,860
Uh... has anyone called about what?
673
00:30:37,900 --> 00:30:40,200
I need you to come by the office.
674
00:30:40,230 --> 00:30:43,070
Why?
675
00:30:43,100 --> 00:30:45,640
The email. The picture.
676
00:30:45,670 --> 00:30:46,840
♪ ♪
677
00:30:46,870 --> 00:30:49,140
What email? What picture?
678
00:30:49,180 --> 00:30:51,020
Oh, my God, Debra, I'm just so sorry.
679
00:30:51,050 --> 00:30:53,020
I was trying... I was
trying to handle it myself.
680
00:30:53,040 --> 00:30:54,140
As far as I can tell right now,
681
00:30:54,160 --> 00:30:55,860
only current clients
have jobs in process
682
00:30:55,900 --> 00:30:58,480
have gotten it, but...
683
00:30:58,520 --> 00:31:00,520
What picture, Nancy?
684
00:31:00,690 --> 00:31:02,690
It's a picture of you.
685
00:31:02,720 --> 00:31:04,670
What email address did it come from?
686
00:31:04,690 --> 00:31:06,360
I didn't recognize it.
687
00:31:06,390 --> 00:31:09,580
But I don't know if we can
say that it's not you
688
00:31:09,600 --> 00:31:11,260
or that you hit "send" accidentally,
689
00:31:11,300 --> 00:31:12,710
because I guess there's some writing
690
00:31:12,730 --> 00:31:14,530
that comes along with it.
691
00:31:14,570 --> 00:31:16,500
What are... what... writing?
692
00:31:16,580 --> 00:31:17,970
What did it say?
693
00:31:18,010 --> 00:31:20,810
Well, I only know the one that
the Georges forwarded me,
694
00:31:20,840 --> 00:31:22,890
but something about wanting them
695
00:31:22,910 --> 00:31:24,710
to get to know the real you.
696
00:31:24,750 --> 00:31:27,010
♪ ♪
697
00:31:27,050 --> 00:31:28,180
Oh, my God.
698
00:31:28,240 --> 00:31:30,220
Um...
699
00:31:30,250 --> 00:31:32,730
Also, someone's been leaving comments
700
00:31:32,750 --> 00:31:34,760
on all the business review sites saying
701
00:31:34,820 --> 00:31:37,100
that we do subpar work.
702
00:31:37,260 --> 00:31:39,639
That you cut corners and lie to people.
703
00:31:39,640 --> 00:31:42,220
So you might wanna think about
704
00:31:42,240 --> 00:31:43,776
what to do about those before you leave.
705
00:31:43,800 --> 00:31:45,300
♪ ♪
706
00:31:45,330 --> 00:31:46,970
Okay.
707
00:31:47,000 --> 00:31:48,770
Sorry.
708
00:31:48,800 --> 00:31:55,340
♪ ♪
709
00:31:59,780 --> 00:32:03,440
[DOMINEERING MUSIC]
710
00:32:03,520 --> 00:32:08,980
♪ ♪
711
00:32:19,530 --> 00:32:21,570
[GROANS]
712
00:32:21,600 --> 00:32:24,100
Sorry I'm late.
713
00:32:24,140 --> 00:32:26,840
I don't move so fast these days.
714
00:32:26,870 --> 00:32:29,960
All the stress is making
my M.S. flare up.
715
00:32:40,960 --> 00:32:42,960
What are you doing, John?
716
00:32:42,990 --> 00:32:46,060
Me?
717
00:32:46,090 --> 00:32:48,460
Surviving.
718
00:32:48,500 --> 00:32:49,660
Barely.
719
00:32:51,600 --> 00:32:53,700
I did get myself a lawyer, though,
720
00:32:53,730 --> 00:32:56,140
for when we got back to
court and you crush me.
721
00:33:01,880 --> 00:33:03,410
Why are you doing this?
722
00:33:04,980 --> 00:33:07,540
What do you want? What is it?
723
00:33:08,420 --> 00:33:10,320
Will you just tell me?
724
00:33:10,350 --> 00:33:11,680
Is it money?
725
00:33:14,020 --> 00:33:18,120
Is that what it is? Do you
want 50% of my money?
726
00:33:18,160 --> 00:33:22,060
Is that want it's gonna take
for you to leave us alone?
727
00:33:22,100 --> 00:33:26,300
♪ ♪
728
00:33:26,330 --> 00:33:28,730
I don't think so.
729
00:33:28,770 --> 00:33:35,670
♪ ♪
730
00:33:35,710 --> 00:33:39,340
Then what is it?
731
00:33:39,380 --> 00:33:42,180
♪ ♪
732
00:33:42,220 --> 00:33:45,720
I don't know.
733
00:33:45,750 --> 00:33:48,420
But it's something.
734
00:33:48,460 --> 00:33:54,500
♪ ♪
735
00:34:18,420 --> 00:34:21,780
You met with John at a
cafe to offer him money?
736
00:34:21,820 --> 00:34:25,490
[CHUCKLING] Wh... why...
737
00:34:25,530 --> 00:34:28,690
Would you do that, Debra?
738
00:34:28,730 --> 00:34:32,930
Well, I... I just... I just
wanted to make him go away.
739
00:34:32,970 --> 00:34:35,860
I'm only as good or as
honest as judges think I am.
740
00:34:35,900 --> 00:34:38,099
And I stood up in court and said
741
00:34:38,100 --> 00:34:40,160
John intimidated you, threatened you...
742
00:34:40,220 --> 00:34:41,640
- He did.
- You're in fear.
743
00:34:41,690 --> 00:34:42,699
Yes.
744
00:34:42,700 --> 00:34:45,840
I had you swear to it, sign a document.
745
00:34:45,880 --> 00:34:49,150
Then you call him.
746
00:34:50,140 --> 00:34:51,720
Go to meet him.
747
00:34:51,750 --> 00:34:54,720
Because I am in fear.
748
00:34:54,760 --> 00:34:56,260
You know?
749
00:34:56,290 --> 00:34:58,770
And I just... I wanted
to try to understand,
750
00:34:58,790 --> 00:35:02,780
because if I understand then
maybe I can get him to stop.
751
00:35:02,960 --> 00:35:04,240
You know?
752
00:35:04,260 --> 00:35:06,410
And you said that it would be money.
753
00:35:06,430 --> 00:35:08,040
You said it was all about money for him.
754
00:35:08,140 --> 00:35:10,980
So I thought: "Well,
I'll offer him money."
755
00:35:11,060 --> 00:35:13,480
Because, you know, a protective order
756
00:35:13,510 --> 00:35:15,650
is not gonna... it's not
gonna fix everything.
757
00:35:15,680 --> 00:35:17,590
I mean, I still have to get a divorce
758
00:35:17,610 --> 00:35:20,150
and... and figure out
where I'm gonna live
759
00:35:20,180 --> 00:35:23,580
and what my life is gonna be, my kids...
760
00:35:23,640 --> 00:35:26,440
I'm trying to get him out of my life.
761
00:35:26,480 --> 00:35:27,760
I'm trying to get him to stop.
762
00:35:27,780 --> 00:35:30,170
Debra, even if it had worked,
it wouldn't have worked.
763
00:35:30,190 --> 00:35:32,050
If you pay once, all it does is show
764
00:35:32,080 --> 00:35:33,460
what it takes to make you pay.
765
00:35:34,300 --> 00:35:37,420
But I understand, Debra, I do.
766
00:35:37,620 --> 00:35:39,410
I can't go back into
court with this now.
767
00:35:39,430 --> 00:35:40,460
We'll have no chance.
768
00:35:40,480 --> 00:35:43,860
So, just... I'm gonna have to think.
769
00:35:43,940 --> 00:35:46,100
Because right now I
don't know what to do.
770
00:35:48,680 --> 00:35:51,640
[SUSPENSEFUL MUSIC]
771
00:35:51,680 --> 00:35:58,720
♪ ♪
772
00:35:59,820 --> 00:36:01,680
[CAR BEEPS]
773
00:36:01,740 --> 00:36:08,630
♪ ♪
774
00:37:12,430 --> 00:37:13,660
That's you, right?
775
00:37:13,690 --> 00:37:14,860
Yeah.
776
00:37:14,900 --> 00:37:17,430
Hiding in the bushes? [CHUCKLES]
777
00:37:17,460 --> 00:37:19,600
Is that the legal term?
778
00:37:19,630 --> 00:37:22,240
Outside your wife's business
so that you can steal her car
779
00:37:22,260 --> 00:37:24,500
and then, uh, set it on fire?
780
00:37:24,540 --> 00:37:26,610
Yeah, that's you.
781
00:37:26,640 --> 00:37:29,370
Yeah, that's me in the bushes.
782
00:37:29,410 --> 00:37:31,540
That's me driving the car away,
783
00:37:31,580 --> 00:37:34,010
but I have the fob.
784
00:37:34,050 --> 00:37:36,850
I have the spare key,
so how is it stealing
785
00:37:36,880 --> 00:37:38,620
if I have a key?
786
00:37:38,650 --> 00:37:42,920
And also, why would I
set fire to my own car?
787
00:37:43,100 --> 00:37:44,920
Because it's your wife's car.
788
00:37:44,960 --> 00:37:46,090
Right.
789
00:37:46,130 --> 00:37:47,380
You're right.
790
00:37:47,400 --> 00:37:50,210
She's my wife, 'cause
we're still married,
791
00:37:50,230 --> 00:37:51,860
'cause getting a divorce is complicated,
792
00:37:51,880 --> 00:37:54,110
the wheels of justice turn slow.
793
00:37:54,130 --> 00:37:56,050
And we have an agreement for
when I can take the car.
794
00:37:56,070 --> 00:37:57,870
An agreement she insisted on
795
00:37:57,910 --> 00:38:00,710
that she only honors when it
suits her at her convenience.
796
00:38:00,740 --> 00:38:02,450
Okay, wait, I'm... I'm
not following here.
797
00:38:02,480 --> 00:38:04,610
Sorry, what's this now?
798
00:38:06,180 --> 00:38:09,850
She tells me which days of
the week I can take the car.
799
00:38:09,880 --> 00:38:12,100
So I plan my schedule around that.
800
00:38:12,180 --> 00:38:13,280
More often than not,
801
00:38:13,300 --> 00:38:15,930
I show up to borrow the car, it's gone.
802
00:38:15,960 --> 00:38:17,320
She's taken it because she can.
803
00:38:17,360 --> 00:38:19,180
Because she knows I'm at her mercy.
804
00:38:20,090 --> 00:38:23,260
So you go to her office
to see if it was there,
805
00:38:23,300 --> 00:38:24,500
it was.
806
00:38:25,200 --> 00:38:27,570
You don't go inside to
talk to her about it?
807
00:38:27,600 --> 00:38:29,130
No, I mean, I could have.
808
00:38:29,170 --> 00:38:30,356
Could have gone inside her office
809
00:38:30,380 --> 00:38:33,310
and turn it into a whole public thing.
810
00:38:33,340 --> 00:38:35,290
And that's how it
would've... would've gone.
811
00:38:35,310 --> 00:38:37,810
I mean, she's...
812
00:38:37,850 --> 00:38:39,760
[QUIETLY] 'Cause she's a psycho bitch.
813
00:38:39,780 --> 00:38:43,680
And it's not just me, nobody
wants to deal with her.
814
00:38:43,720 --> 00:38:45,420
And not for nothing,
815
00:38:45,450 --> 00:38:48,150
but she's already taken me to court.
816
00:38:48,190 --> 00:38:50,760
And things did not go too well for her.
817
00:38:50,790 --> 00:38:53,790
I mean, the judge saw
right through all this.
818
00:38:53,830 --> 00:38:56,260
Okay, so... so, you... you take the car,
819
00:38:56,300 --> 00:38:57,670
- with the fob...
- Mm-hmm.
820
00:38:57,700 --> 00:39:00,530
- And you just drive away?
- Yeah.
821
00:39:00,570 --> 00:39:03,100
Go and do my things for the day.
822
00:39:03,140 --> 00:39:04,979
At the end of all that, it was gone.
823
00:39:04,980 --> 00:39:06,300
From where?
824
00:39:06,340 --> 00:39:09,170
NA meeting. Turtle Ridge Lutheran.
825
00:39:11,910 --> 00:39:14,160
You're saying it was stolen
from a church parking lot?
826
00:39:14,180 --> 00:39:15,990
No, the lot was full when I got there,
827
00:39:16,020 --> 00:39:17,990
so I had to park on the
street around the corner.
828
00:39:18,020 --> 00:39:19,820
It was taken from there.
829
00:39:19,880 --> 00:39:23,190
I mean, why they would torch
it after, I don't know.
830
00:39:23,220 --> 00:39:25,540
Then I guess nothing anybody does
831
00:39:25,560 --> 00:39:27,590
surprises you guys anymore.
832
00:39:30,730 --> 00:39:32,960
He didn't break in, he has a key, okay?
833
00:39:33,000 --> 00:39:34,500
His fingerprints are inside it,
834
00:39:34,520 --> 00:39:36,550
because he's allowed
to drive it sometimes.
835
00:39:36,570 --> 00:39:38,520
He snuck up and took it
without telling her,
836
00:39:38,540 --> 00:39:40,520
because they're going
through a rough divorce.
837
00:39:40,540 --> 00:39:42,970
Now, we're gonna look into
the Whole Turtle Ridge thing
838
00:39:42,980 --> 00:39:44,770
and see if there's
some closed-circuit TV
839
00:39:44,780 --> 00:39:46,860
- on the streets around there.
- No one stole the damn car
840
00:39:46,880 --> 00:39:48,090
after John parked it.
841
00:39:48,120 --> 00:39:51,580
Right, but that's where we're at, okay?
842
00:39:51,620 --> 00:39:53,020
We're gonna work on this, we are.
843
00:39:53,050 --> 00:39:54,140
I'll keep you posted.
844
00:39:54,170 --> 00:39:56,020
Oh, no, you won't have to,
845
00:39:56,060 --> 00:39:58,060
'cause I'll be all over you.
846
00:40:08,070 --> 00:40:09,730
[EXHALES]
847
00:40:11,610 --> 00:40:14,570
[OMINOUS MUSIC]
848
00:40:14,610 --> 00:40:18,740
♪ ♪
849
00:40:18,780 --> 00:40:21,640
He loved that car.
850
00:40:21,660 --> 00:40:24,350
He loved to drive it. I...
851
00:40:24,380 --> 00:40:27,050
[CHUCKLES]
852
00:40:27,090 --> 00:40:30,560
We had great times... I had
great times in that car.
853
00:40:32,140 --> 00:40:36,260
I don't know why he would...
854
00:40:36,300 --> 00:40:38,860
Take it and... and burn it?
855
00:40:42,700 --> 00:40:45,470
I... I don't know.
856
00:40:45,510 --> 00:40:46,940
♪ ♪
857
00:40:46,970 --> 00:40:51,400
Is he trying to tell me that...
858
00:40:51,480 --> 00:40:54,310
That's what he's gonna do to me?
859
00:40:54,350 --> 00:40:56,790
No. No, I don't think so.
860
00:40:56,820 --> 00:40:58,540
Well, we don't know.
861
00:40:58,580 --> 00:41:01,290
No, I don't, that's true.
862
00:41:03,520 --> 00:41:07,300
But I don't think anything
with this guy is that simple.
863
00:41:08,600 --> 00:41:11,410
I thought... [SIGHS]
864
00:41:11,430 --> 00:41:12,990
We were putting him off balance.
865
00:41:13,000 --> 00:41:15,730
I thought this is a reactive guy
866
00:41:15,770 --> 00:41:18,270
trying to scam and scare
this decent woman,
867
00:41:18,310 --> 00:41:20,150
and we were gonna grind him down.
868
00:41:20,170 --> 00:41:24,020
But he's not off balance,
and he's not just lucky.
869
00:41:24,060 --> 00:41:27,810
He's... playing 3D chess.
870
00:41:29,880 --> 00:41:32,920
The reason he never put hands on you
871
00:41:32,950 --> 00:41:35,790
isn't because he's not dangerous,
872
00:41:35,820 --> 00:41:37,960
it's because he has a plan.
873
00:41:39,330 --> 00:41:42,290
[BRMC'S "BEAT THE DEVIL'S TATTOO"]
874
00:41:42,330 --> 00:41:48,500
♪ ♪
875
00:41:56,120 --> 00:41:59,060
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
876
00:41:59,210 --> 00:42:01,240
♪ You have forsaken ♪
877
00:42:01,260 --> 00:42:02,800
♪ All the love you've taken ♪