00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,033 --> 00:00:03,433 Previously on "How to Get Away With Murder"... 2 00:00:03,513 --> 00:00:06,403 I bet you 100 bucks that in a couple of months, 3 00:00:06,428 --> 00:00:07,828 she'll be back in jail. 4 00:00:07,853 --> 00:00:10,588 Denver promoted me to lead investigator, Annalise. 5 00:00:10,674 --> 00:00:12,074 My life is finally coming together, 6 00:00:12,098 --> 00:00:13,962 so please... stay out of my way. 7 00:00:14,051 --> 00:00:16,786 Caplan & Gold is the firm that represents my father. 8 00:00:16,821 --> 00:00:18,188 My father killed Wes, 9 00:00:18,222 --> 00:00:19,782 and you're gonna help me take him down. 10 00:00:19,815 --> 00:00:21,880 ANNALISE: You've reached the voicemail of Annalise Keating. 11 00:00:21,904 --> 00:00:22,992 Please leave a message. 12 00:00:23,027 --> 00:00:24,293 Tell me where the baby is! 13 00:00:24,320 --> 00:00:26,696 Where the hell are you? She's awake. 14 00:00:26,730 --> 00:00:28,404 Answer the damn phone! 15 00:00:30,400 --> 00:00:31,467 Michaela! 16 00:00:31,494 --> 00:00:33,028 Leave me alone. 17 00:00:33,100 --> 00:00:34,266 Slow down, I'm pregnant! 18 00:00:34,301 --> 00:00:35,534 That's why we can't do this. 19 00:00:35,569 --> 00:00:37,090 Things are good in our lives for once, 20 00:00:37,114 --> 00:00:38,144 we have a second chance. 21 00:00:38,178 --> 00:00:39,060 Taxi! 22 00:00:39,095 --> 00:00:41,015 Can you please at least let me tell you my plan? 23 00:00:41,039 --> 00:00:42,164 - No! - All you have to do 24 00:00:42,238 --> 00:00:43,845 is access my father's account. 25 00:00:44,174 --> 00:00:45,574 It's called Antares. 26 00:00:45,633 --> 00:00:47,533 You just need to find some illegal activity 27 00:00:47,568 --> 00:00:49,517 that we can leak to the S.E.C. or FBI. 28 00:00:49,542 --> 00:00:50,960 Oh, my God. 29 00:00:51,001 --> 00:00:52,980 - We'll Enron him! - You Enron him! 30 00:00:53,005 --> 00:00:54,472 - I can't! - Why? 31 00:00:54,533 --> 00:00:56,510 Are you afraid he'll find out and kill us? 32 00:00:56,535 --> 00:00:57,869 Well, that scares me, too! 33 00:00:58,050 --> 00:00:59,918 - [SIGHS] - This is for Wes, Michaela. 34 00:00:59,943 --> 00:01:02,445 He is exactly who you sound like right now. 35 00:01:02,479 --> 00:01:05,262 He spun out about Sam and Rebecca and the Mahoneys, 36 00:01:05,287 --> 00:01:06,687 and look what happened to him! 37 00:01:06,715 --> 00:01:07,815 My father killed him. 38 00:01:07,849 --> 00:01:09,129 Okay, and where's your evidence? 39 00:01:09,153 --> 00:01:10,773 I'm trying to get it! That's what I'm trying to get... 40 00:01:10,797 --> 00:01:11,840 - No! - You were trying 41 00:01:11,865 --> 00:01:13,899 to get me to steal files from my dream job 42 00:01:13,924 --> 00:01:15,458 based on circumstantial evidence. 43 00:01:15,508 --> 00:01:17,843 The evidence is my entire life, okay? 44 00:01:17,877 --> 00:01:19,945 My father is a terrible person. 45 00:01:19,979 --> 00:01:22,848 He has done terrible things and he needs to go to jail 46 00:01:22,882 --> 00:01:24,983 and you can make that happen. 47 00:01:25,018 --> 00:01:26,563 - [CELLPHONE CHIMES] - [SIGHS] 48 00:01:27,230 --> 00:01:28,563 Don't follow me. 49 00:01:28,598 --> 00:01:30,232 Michaela! 50 00:01:30,266 --> 00:01:32,234 - Michaela. - No. 51 00:01:32,268 --> 00:01:34,503 Drive. 52 00:01:34,537 --> 00:01:35,604 Drive! 53 00:01:35,638 --> 00:01:37,339 Michaela! 54 00:01:37,386 --> 00:01:39,788 ♪ 55 00:01:39,882 --> 00:01:44,882 synced & corrected by PopcornAWH www.MY-SUBS.com 56 00:01:45,995 --> 00:01:48,630 ♪ 57 00:01:58,895 --> 00:02:01,897 ♪ 58 00:02:10,886 --> 00:02:12,487 VIRGINIA: We're Public Defenders. 59 00:02:12,521 --> 00:02:14,789 We're used to being overworked, underpaid. 60 00:02:14,823 --> 00:02:16,958 It's like a badge of honor at this point. 61 00:02:16,992 --> 00:02:20,595 It's why we started the program. 62 00:02:20,629 --> 00:02:21,662 We're calling it 63 00:02:21,697 --> 00:02:23,865 the Philadelphia Right to Counsel 64 00:02:23,899 --> 00:02:27,468 in the hope that private attorneys like yourself 65 00:02:27,503 --> 00:02:29,837 can help with case overflow. 66 00:02:29,872 --> 00:02:31,462 Sounds like a great idea. 67 00:02:31,522 --> 00:02:33,568 You're one of the only ones who thinks so. 68 00:02:33,988 --> 00:02:36,010 And you should've seen my face when I heard 69 00:02:36,044 --> 00:02:39,249 that the Annalise Keating called to sign up. 70 00:02:39,329 --> 00:02:40,761 Well, my caseload is light, 71 00:02:40,785 --> 00:02:42,850 so I thought it would be a good time to help. 72 00:02:42,885 --> 00:02:44,051 Help who? 73 00:02:44,131 --> 00:02:46,466 Our clients or your reputation? 74 00:02:47,228 --> 00:02:50,731 How many clients are your PDs juggling out there? 75 00:02:50,866 --> 00:02:53,134 200 at a time? 76 00:02:53,228 --> 00:02:56,297 I mean, did you know that I got a woman's record sealed 77 00:02:56,331 --> 00:02:58,257 after decades of convictions? 78 00:02:58,282 --> 00:02:59,400 I heard about that. 79 00:02:59,434 --> 00:03:01,171 Yeah, did you also hear that I'm broke? 80 00:03:01,223 --> 00:03:03,287 So, the last thing I need to be doing 81 00:03:03,312 --> 00:03:05,580 is chasing after some poor-ass client. 82 00:03:05,980 --> 00:03:08,134 I'm here. Put me to work. 83 00:03:09,148 --> 00:03:11,045 What about your other problem? 84 00:03:11,604 --> 00:03:12,813 Which one? 85 00:03:12,848 --> 00:03:14,384 The drinking. 86 00:03:16,665 --> 00:03:18,633 I have that under control. 87 00:03:19,420 --> 00:03:20,831 [SIGHS] 88 00:03:21,056 --> 00:03:22,924 Okay. 89 00:03:22,958 --> 00:03:23,991 But beware. 90 00:03:24,026 --> 00:03:27,488 This is one of those cases that keeps me up at night. 91 00:03:27,828 --> 00:03:29,263 Ben Carter. 92 00:03:29,298 --> 00:03:31,098 I represented him 12 years ago 93 00:03:31,133 --> 00:03:34,502 when he was convicted of killing his fiancée. 94 00:03:34,536 --> 00:03:36,261 He wrote his own appeal from jail, 95 00:03:36,304 --> 00:03:37,738 and he's getting a retrial. 96 00:03:37,765 --> 00:03:39,066 On what grounds? 97 00:03:39,111 --> 00:03:40,351 Jury bias. 98 00:03:40,418 --> 00:03:43,878 They couldn't not judge a book by its cover. 99 00:03:44,059 --> 00:03:47,548 ♪ 100 00:03:48,068 --> 00:03:49,669 You my new lawyer? 101 00:03:50,861 --> 00:03:53,921 I got 'em when I was 16. 102 00:03:54,195 --> 00:03:56,367 It's how we repped our set. 103 00:03:56,732 --> 00:04:00,702 I met Kym two years later, and she begged me to get out. 104 00:04:00,996 --> 00:04:02,563 You know how hard that is? 105 00:04:02,712 --> 00:04:05,329 Nobody leaves that world and stays above ground. 106 00:04:05,695 --> 00:04:08,363 But I did it for Kym. 107 00:04:08,503 --> 00:04:11,038 Kymberly Wheeler was an impressionable 19-year-old 108 00:04:11,073 --> 00:04:12,440 when she met the defendant. 109 00:04:12,474 --> 00:04:14,408 That's when he sold her on the idea 110 00:04:14,443 --> 00:04:16,110 that he was a reformed gang member... 111 00:04:16,144 --> 00:04:19,146 A story she believed till he did this. 112 00:04:19,266 --> 00:04:22,143 Pushed the mother of his 8-month-old baby 113 00:04:22,210 --> 00:04:24,151 from the 10th story of their apartment. 114 00:04:24,186 --> 00:04:25,987 I didn't push her. She jumped. 115 00:04:26,021 --> 00:04:27,166 Why? 116 00:04:27,233 --> 00:04:28,643 Kymberly tried to end her 117 00:04:28,668 --> 00:04:29,988 relationship with Ben that night. 118 00:04:30,012 --> 00:04:32,254 And when he couldn't convince her to stay, 119 00:04:32,408 --> 00:04:36,631 he became angry, and pushed her to her death. 120 00:04:36,665 --> 00:04:37,783 She wasn't going to leave me. 121 00:04:37,807 --> 00:04:39,010 That's not what our fight was about. 122 00:04:39,034 --> 00:04:40,337 I can't help you if you tell me 123 00:04:40,362 --> 00:04:42,970 the same lies you've been telling for the last 12 years. 124 00:04:43,124 --> 00:04:45,959 ♪ 125 00:04:48,964 --> 00:04:50,898 We got into a fight about Madison. 126 00:04:50,965 --> 00:04:52,355 Is that your daughter? 127 00:04:52,805 --> 00:04:54,348 Kym told me she wasn't mine. 128 00:04:54,713 --> 00:04:59,223 12 years ago, Ben Carter not only lost his fiancée, 129 00:04:59,307 --> 00:05:02,063 but any relationship with his daughter, Madison. 130 00:05:02,558 --> 00:05:04,433 But somehow, he found the strength 131 00:05:04,458 --> 00:05:06,393 to write his own appeal in his cell 132 00:05:06,418 --> 00:05:09,571 because he desperately wanted a jury to recognize the truth. 133 00:05:09,685 --> 00:05:13,641 I called her a ho, trash. 134 00:05:13,949 --> 00:05:15,349 Said Madison would probably grow up 135 00:05:15,374 --> 00:05:16,694 to be a slut just like her mom... 136 00:05:16,718 --> 00:05:18,686 Stop... Stop. 137 00:05:22,818 --> 00:05:24,077 Did you push her? 138 00:05:24,102 --> 00:05:25,143 No. 139 00:05:25,180 --> 00:05:26,660 Because I know if someone had told me 140 00:05:26,684 --> 00:05:28,294 that my baby wasn't mine, I'd snap. 141 00:05:28,319 --> 00:05:30,053 I said terrible things, yes. 142 00:05:30,126 --> 00:05:32,227 Things... 143 00:05:32,261 --> 00:05:34,118 that probably got her to kill herself. 144 00:05:35,298 --> 00:05:37,566 But I never hurt her. 145 00:05:37,627 --> 00:05:40,195 Kym was suffering from postpartum depression 146 00:05:40,243 --> 00:05:41,611 when she killed herself. 147 00:05:41,751 --> 00:05:44,162 But the prosecution doesn't want you to know that. 148 00:05:44,368 --> 00:05:45,968 Instead, they want you to cave 149 00:05:45,993 --> 00:05:48,794 into your most basic, judgmental instinct 150 00:05:48,899 --> 00:05:52,182 and convict my client based on his appearance. 151 00:05:52,233 --> 00:05:53,873 Because that's the only piece of evidence 152 00:05:53,897 --> 00:05:56,443 the prosecution has in this case. 153 00:05:56,477 --> 00:05:57,958 Think about it. 154 00:05:57,983 --> 00:05:59,606 Really? 155 00:05:59,631 --> 00:06:03,267 12 years in prison for no other reason than the way you look? 156 00:06:03,518 --> 00:06:06,520 ♪ 157 00:06:08,195 --> 00:06:10,764 We owe Ben his freedom. 158 00:06:15,376 --> 00:06:17,477 Imagine if an enemy gets into your system 159 00:06:17,512 --> 00:06:19,918 and steals your files or holds them for ransom. 160 00:06:19,985 --> 00:06:23,854 Belive me, this office is very susceptible to an attack. 161 00:06:24,219 --> 00:06:26,853 Seems like the only way you'd know how "susceptible" we are 162 00:06:26,878 --> 00:06:28,433 is if you hacked us yourself. 163 00:06:28,906 --> 00:06:30,615 Uh, that would be illegal. 164 00:06:30,688 --> 00:06:32,596 Yeah. It would. 165 00:06:33,463 --> 00:06:37,001 Hey. Lahey. I need a favor. 166 00:06:38,888 --> 00:06:41,990 Wait! In case you change your mind. 167 00:06:44,807 --> 00:06:46,474 [DOOR OPENS] 168 00:06:50,834 --> 00:06:52,167 OLIVER: Bonnie works at the D.A. 169 00:06:52,202 --> 00:06:53,412 - LAUREL: What? - It's bad, right? 170 00:06:53,436 --> 00:06:55,181 She probably made a deal with Denver to turn on all of us. 171 00:06:55,205 --> 00:06:56,325 No, BonBon wouldn't do that. 172 00:06:56,349 --> 00:06:57,473 Then why is she there? 173 00:06:57,507 --> 00:06:58,941 'Cause Annalise fired her. 174 00:06:58,975 --> 00:07:00,375 - What?! - How do you know that? 175 00:07:00,410 --> 00:07:02,018 - Frank told me. - You spoke to Frank? 176 00:07:02,043 --> 00:07:04,038 Yeah, I'm helping him study for his LSATs. 177 00:07:04,063 --> 00:07:05,385 - [CHUCKLES INCREDULOUSLY] - Okay, what the hell 178 00:07:05,409 --> 00:07:06,717 is going on right now? 179 00:07:06,790 --> 00:07:08,910 He's trying to get a fresh start like the rest of us. 180 00:07:08,937 --> 00:07:09,952 BonBon, too. 181 00:07:09,986 --> 00:07:11,909 And, actually, they live together now. 182 00:07:11,934 --> 00:07:13,069 It's kind of adorbs. 183 00:07:13,094 --> 00:07:14,970 Who wants a drink? My treat. 184 00:07:15,017 --> 00:07:16,784 Uh, it's noon, and you need to sit down. 185 00:07:16,819 --> 00:07:19,320 - We have big news. - Mine is bigger. 186 00:07:19,354 --> 00:07:20,611 [PAPER RUSTLES] 187 00:07:21,523 --> 00:07:23,191 - What is that? - A refund. 188 00:07:23,225 --> 00:07:24,559 What'd you return, a boat? 189 00:07:24,593 --> 00:07:26,894 A law school degree. I just dropped out. 190 00:07:27,023 --> 00:07:29,524 ♪ 191 00:07:31,433 --> 00:07:34,402 Is the Commonwealth prepared to call its first witness? 192 00:07:34,436 --> 00:07:37,701 We call investigator Nate Lahey to the stand. 193 00:07:38,607 --> 00:07:40,208 ♪ 194 00:07:40,242 --> 00:07:43,077 [SPECTATORS MURMURING] 195 00:07:43,111 --> 00:07:45,413 [GATE CLOSES] 196 00:07:48,165 --> 00:07:49,371 Everything okay? 197 00:07:49,406 --> 00:07:51,407 Yeah. 198 00:07:51,441 --> 00:07:54,476 ♪ 199 00:08:02,925 --> 00:08:05,043 KYM: Ben, it's me, Kym. 200 00:08:05,491 --> 00:08:08,426 I know how angry you are, but we need to talk. 201 00:08:08,763 --> 00:08:10,643 [VOICE BREAKING] I'm trying to figure this out, 202 00:08:10,667 --> 00:08:12,630 at least for the baby. 203 00:08:12,664 --> 00:08:14,660 - Please come home. - [RECORDER BEEPS] 204 00:08:16,371 --> 00:08:18,405 Mr. Lahey, why wasn't this voicemail 205 00:08:18,439 --> 00:08:20,407 available at the initial trial? 206 00:08:20,441 --> 00:08:22,342 It's only with new technology we were able 207 00:08:22,377 --> 00:08:23,897 to recover it from Ben's cellphone. 208 00:08:23,922 --> 00:08:25,722 But why didn't you find it in Ben's voicemail 209 00:08:25,747 --> 00:08:27,067 when he was brought into custody? 210 00:08:27,096 --> 00:08:28,696 He deleted that voicemail. 211 00:08:28,783 --> 00:08:30,484 Nothing further. 212 00:08:31,318 --> 00:08:34,139 Mr. Lahey, where is the investigator 213 00:08:34,164 --> 00:08:36,532 that was originally scheduled to testify today? 214 00:08:36,750 --> 00:08:38,118 She got sick, ma'am. 215 00:08:39,601 --> 00:08:42,730 And why are you filling in for a sick colleague? 216 00:08:42,869 --> 00:08:44,065 I'm the Lead Investigator. 217 00:08:44,090 --> 00:08:46,508 It's protocol for me to replace an investigator 218 00:08:46,533 --> 00:08:47,666 if they can't appear. 219 00:08:47,691 --> 00:08:50,739 And how did you obtain this position as Lead Investigator? 220 00:08:51,012 --> 00:08:54,348 I earned through hard work and intelligence, ma'am. 221 00:08:54,373 --> 00:08:56,251 Neither of which means that you're prepared for this case. 222 00:08:56,275 --> 00:08:57,315 I mean, what have you had? 223 00:08:57,340 --> 00:08:59,441 20 minutes to familiarize yourself with this case 224 00:08:59,481 --> 00:09:00,735 prior to testifying? 225 00:09:00,760 --> 00:09:02,496 I'm more than familiar with all our cases. 226 00:09:02,601 --> 00:09:04,007 Great. Then explain to me 227 00:09:04,032 --> 00:09:05,804 why the police found no hard evidence 228 00:09:05,829 --> 00:09:06,970 against my client. 229 00:09:06,995 --> 00:09:08,848 Deleting a voicemail which speaks to motive 230 00:09:08,873 --> 00:09:10,841 could be considered evidence against your client. 231 00:09:10,866 --> 00:09:12,667 Well, how do you know my client deleted that voicemail 232 00:09:12,691 --> 00:09:13,745 and not someone else? 233 00:09:13,770 --> 00:09:15,303 Objection, calls for speculation! 234 00:09:15,334 --> 00:09:17,431 I am... I'm speculating, 235 00:09:17,481 --> 00:09:19,082 just like Mr. Lahey is doing 236 00:09:19,116 --> 00:09:21,526 by even equating deleting a voicemail to murder. 237 00:09:21,551 --> 00:09:23,231 I mean, in that case, we're all murderers. 238 00:09:23,255 --> 00:09:24,754 Have you ever deleted a voicemail? 239 00:09:24,779 --> 00:09:26,146 JUDGE: That's enough, Ms. Keating. 240 00:09:26,171 --> 00:09:27,651 Finish up, or I'll strike your cross. 241 00:09:27,676 --> 00:09:29,207 No need. 242 00:09:29,232 --> 00:09:30,800 The witness can go. 243 00:09:30,948 --> 00:09:33,416 ♪ 244 00:09:33,597 --> 00:09:35,866 SIMON: I didn't say "fruitcake," I said "cheesecake." 245 00:09:35,891 --> 00:09:37,740 [LAUGHTER] 246 00:09:37,767 --> 00:09:39,435 I thought it was going to be free. 247 00:09:39,638 --> 00:09:42,404 [CELLPHONE BUZZING] 248 00:09:43,682 --> 00:09:45,437 I told you not to call me at work. 249 00:09:45,510 --> 00:09:47,843 Connor dropped out. He lost his mind. 250 00:09:47,878 --> 00:09:50,079 - What? - Talk some sense into him. 251 00:09:50,371 --> 00:09:51,680 Hello? Who is it? 252 00:09:51,715 --> 00:09:53,315 - Why are you being an idiot? - I'm not. 253 00:09:53,350 --> 00:09:54,741 I just had a breakthrough on my run this morning. 254 00:09:54,765 --> 00:09:56,290 Yeah, he means a breakdown. 255 00:09:56,315 --> 00:09:58,235 Seriously, Connor. Go back and return the money. 256 00:09:58,259 --> 00:09:59,893 No, not when I feel this great. 257 00:09:59,955 --> 00:10:01,284 Come on. Let's go celebrate. 258 00:10:01,309 --> 00:10:02,759 Drinks are on me. 259 00:10:02,784 --> 00:10:03,826 Connor! 260 00:10:03,860 --> 00:10:06,062 - Meet us at Debriefed. - I have a job. 261 00:10:06,087 --> 00:10:08,615 - ASHER: This is more important. - Are you on a personal call? 262 00:10:09,329 --> 00:10:10,405 No. 263 00:10:11,735 --> 00:10:13,035 Who is this? 264 00:10:13,069 --> 00:10:16,918 [BAD BRITISH ACCENT] Uh, this is Lionel, uh, Bigsby, Esquire. 265 00:10:16,943 --> 00:10:19,025 I'm here to discuss a legal matter with Ms.... 266 00:10:19,050 --> 00:10:20,483 - Boyfriend? - No. 267 00:10:20,950 --> 00:10:22,326 Yes, but it was an emergency. 268 00:10:22,365 --> 00:10:23,732 That was strike one. Get up. 269 00:10:25,642 --> 00:10:27,743 Interns! 270 00:10:27,831 --> 00:10:29,031 It's go time. 271 00:10:29,065 --> 00:10:31,192 Get your asses up! 272 00:10:31,221 --> 00:10:34,056 You heard her, you worthless bottom feeders! 273 00:10:34,134 --> 00:10:35,675 - Come on! - Unh! 274 00:10:35,700 --> 00:10:36,910 Everyone gather round. 275 00:10:36,944 --> 00:10:38,111 Put the coffee down. 276 00:10:38,145 --> 00:10:39,147 And bring your diapers. 277 00:10:39,172 --> 00:10:42,215 We don't want any accidents like last year. 278 00:10:43,490 --> 00:10:45,694 This is a tradition we like to call 279 00:10:45,719 --> 00:10:47,567 the Caplan & Gold Hell Bowl. 280 00:10:47,601 --> 00:10:49,535 Tournament-style fight to the death. 281 00:10:49,600 --> 00:10:51,100 You'll each go head-to-head 282 00:10:51,135 --> 00:10:54,003 facing off on your knowledge of everything C&G related 283 00:10:54,038 --> 00:10:56,272 until we're down to the final four. 284 00:10:56,306 --> 00:10:59,235 The winner not only gets this pricey puppy... 285 00:10:59,316 --> 00:11:02,118 but also gets to pick which Partner they want to work under. 286 00:11:02,239 --> 00:11:06,722 Round one, Biggins vs. Pratt. 287 00:11:06,757 --> 00:11:08,597 What year was Caplan & Gold first established? 288 00:11:08,621 --> 00:11:09,734 - [BELL DINGS] - Pratt. 289 00:11:09,761 --> 00:11:10,781 1934. 290 00:11:10,835 --> 00:11:12,669 Correct. Take the floor, loser. 291 00:11:12,769 --> 00:11:14,590 ♪ 292 00:11:14,697 --> 00:11:15,839 Suck it. 293 00:11:15,873 --> 00:11:17,407 What was the largest cash settlement. 294 00:11:17,441 --> 00:11:19,142 Caplan & Gold has ever won? 295 00:11:19,242 --> 00:11:20,509 $1.1 billion. 296 00:11:20,617 --> 00:11:21,817 Correct. 297 00:11:21,879 --> 00:11:24,847 Which partner passed the bar at the geniusly young age of 22? 298 00:11:26,122 --> 00:11:27,206 Tegan Price. 299 00:11:27,231 --> 00:11:28,402 Is that right, Ms. Price? 300 00:11:28,427 --> 00:11:29,902 I'm a savant. What can I say? 301 00:11:30,855 --> 00:11:33,623 - [BELL DINGS] - 2,436 attorneys worldwide? 302 00:11:33,658 --> 00:11:34,947 - [BELL DINGS] - Lucia v. S.E.C. 303 00:11:34,972 --> 00:11:36,249 Eh. Incorrect. 304 00:11:36,274 --> 00:11:37,908 Kokesh v. S.E.C. 305 00:11:38,409 --> 00:11:40,310 The Responsible Corporate Officer Doctrine. 306 00:11:40,344 --> 00:11:41,344 [BELL DINGS] 307 00:11:41,378 --> 00:11:43,338 WOMAN: Patent Prosecution Firm of the Year Award. 308 00:11:43,362 --> 00:11:44,080 [BELL DINGS] 309 00:11:44,114 --> 00:11:46,855 2,000 annual billable hours per litigator. 310 00:11:46,910 --> 00:11:48,354 The Laughlin and Stokes Merger. 311 00:11:48,385 --> 00:11:50,286 What's the name of our Miami-based client 312 00:11:50,340 --> 00:11:52,650 with the largest spyware market share in the world? 313 00:11:52,675 --> 00:11:54,042 Antares Technologies. 314 00:11:54,184 --> 00:11:56,985 Antares is correct. 315 00:11:57,500 --> 00:11:59,368 And that ends round 1. 316 00:11:59,555 --> 00:12:02,090 Let's give it up for the final four! 317 00:12:02,212 --> 00:12:04,413 [APPLAUSE] 318 00:12:04,581 --> 00:12:07,616 ♪ 319 00:12:10,663 --> 00:12:11,916 Uh-huh. 320 00:12:12,375 --> 00:12:13,876 Hi. 321 00:12:15,065 --> 00:12:16,402 Wow. 322 00:12:16,427 --> 00:12:18,817 It only took Oliver about 5 minutes to go squeal. 323 00:12:18,864 --> 00:12:20,632 Frank had already told Asher. 324 00:12:22,067 --> 00:12:23,907 Tell everyone. There's nothing to worry about. 325 00:12:23,931 --> 00:12:25,703 We're not worried. 326 00:12:26,223 --> 00:12:27,438 Then why are you here? 327 00:12:28,245 --> 00:12:30,279 [SIGHS] 328 00:12:30,635 --> 00:12:32,032 I want to be your intern. 329 00:12:32,245 --> 00:12:34,172 - No. - Please? 330 00:12:34,197 --> 00:12:36,655 I checked online, and the D.A.'s office has a program... 331 00:12:36,722 --> 00:12:38,621 - Laurel. - My GPA sucks, okay? 332 00:12:38,646 --> 00:12:41,474 Who else is going to hire me, especially when I'm like this? 333 00:12:42,614 --> 00:12:43,981 - Nate. - Oh, no. 334 00:12:44,006 --> 00:12:45,807 Tell Bonnie how good of an intern I'd make. 335 00:12:45,832 --> 00:12:47,166 You're not working here. 336 00:12:47,191 --> 00:12:48,625 Seriously. No munchkins allowed. 337 00:12:48,704 --> 00:12:51,739 What? Bonnie. Bonnie. 338 00:12:54,603 --> 00:12:57,105 What's up? 339 00:12:57,139 --> 00:13:00,274 You finally want to get that Annalise stink off you? 340 00:13:00,685 --> 00:13:03,144 They keep assigning you the crappy cases, right? 341 00:13:03,500 --> 00:13:04,820 I'm new. 342 00:13:04,845 --> 00:13:06,645 Or they all still think you're team Annalise. 343 00:13:06,669 --> 00:13:08,254 Trust me. I've been there. 344 00:13:08,437 --> 00:13:10,371 Come on. It'll be fun. 345 00:13:11,627 --> 00:13:14,229 Annalise! Ben called. 346 00:13:14,254 --> 00:13:16,355 He said you were putting him on the stand. 347 00:13:16,380 --> 00:13:17,495 Are you two screwing? 348 00:13:17,520 --> 00:13:18,820 Stop. 349 00:13:18,845 --> 00:13:20,118 Listen, you lost the case the first time 350 00:13:20,142 --> 00:13:21,071 because of the jury. 351 00:13:21,096 --> 00:13:22,099 Those were your words. 352 00:13:22,124 --> 00:13:23,498 I'm going to win by showing them 353 00:13:23,532 --> 00:13:25,012 he's more than a tattooed gangbanger. 354 00:13:25,037 --> 00:13:26,146 He's not ready for this. 355 00:13:26,233 --> 00:13:27,427 - Ms. Keating? - What? 356 00:13:27,452 --> 00:13:28,886 I'm from the disciplinary board. 357 00:13:28,918 --> 00:13:30,652 Are you here to micromanage me, too? 358 00:13:31,107 --> 00:13:33,075 I need to take a urine sample. 359 00:13:33,275 --> 00:13:35,810 ♪ 360 00:13:36,844 --> 00:13:37,899 [SIGHS] 361 00:13:37,924 --> 00:13:39,994 You need to witness me wipe, too? 362 00:13:43,590 --> 00:13:45,625 [CAP CLACKS] 363 00:13:49,116 --> 00:13:50,955 Results will be back in a few days. 364 00:13:51,142 --> 00:13:52,450 Can't wait. 365 00:13:52,520 --> 00:13:54,487 [TOILET FLUSHES] 366 00:13:54,522 --> 00:13:57,524 ♪ 367 00:14:05,746 --> 00:14:07,534 Part of your probation? 368 00:14:08,261 --> 00:14:09,869 How are you? 369 00:14:10,634 --> 00:14:11,838 Good. 370 00:14:11,940 --> 00:14:14,073 [WATER RUNNING] 371 00:14:14,098 --> 00:14:15,732 Everyone else is good, too. 372 00:14:16,971 --> 00:14:19,506 Oliver started his own I.T. company. 373 00:14:19,540 --> 00:14:22,008 Michaela got a great internship. 374 00:14:22,043 --> 00:14:24,578 Asher's still looking for one. So am I. 375 00:14:24,678 --> 00:14:27,613 Guess those letters weren't that helpful. 376 00:14:29,140 --> 00:14:32,042 And Connor just decided to drop out completely. 377 00:14:32,076 --> 00:14:33,796 Oh, and we still don't know who killed Wes. 378 00:14:33,820 --> 00:14:36,155 So, yeah. Everything's great. 379 00:14:38,416 --> 00:14:41,718 I'm trying to move on with my life, Laurel. 380 00:14:42,020 --> 00:14:43,320 I know that's hard to hear. 381 00:14:43,354 --> 00:14:44,423 It's not hard. 382 00:14:44,448 --> 00:14:46,657 It's a relief to be free from you, actually. 383 00:14:46,975 --> 00:14:48,958 What do you want? 384 00:14:48,999 --> 00:14:51,367 Make sure I know that you hate me, hurt my feelings? 385 00:14:52,964 --> 00:14:55,666 That would require you to have feelings. 386 00:14:55,780 --> 00:14:58,782 ♪ 387 00:14:59,871 --> 00:15:02,773 You know, you're about to have a child. 388 00:15:02,881 --> 00:15:04,740 You need to stop acting like one. 389 00:15:06,931 --> 00:15:08,932 You're right. 390 00:15:10,368 --> 00:15:13,003 It's a boy, by the way. 391 00:15:13,117 --> 00:15:16,086 [DOOR OPENS] 392 00:15:16,120 --> 00:15:18,622 [DOOR CLOSES] 393 00:15:21,329 --> 00:15:22,858 MAN: Which lawyer are you going to intern for if you win? 394 00:15:22,882 --> 00:15:24,118 SIMON: I'm thinking I might either go 395 00:15:24,142 --> 00:15:25,353 with Berman or Hornstock. 396 00:15:25,378 --> 00:15:27,079 It depends on who has the better caseload. 397 00:15:27,113 --> 00:15:29,481 [MOCKINGLY] Ooh, it depends on memememememem. 398 00:15:29,661 --> 00:15:31,917 [KNOCKS ON DESK] Stand up. 399 00:15:32,305 --> 00:15:34,250 That is not a request. 400 00:15:37,723 --> 00:15:39,924 Do not let that man-child get in your head. 401 00:15:40,070 --> 00:15:41,193 No, he's not. 402 00:15:41,227 --> 00:15:42,585 He's in there, I can tell, 403 00:15:42,610 --> 00:15:44,290 which means he already has the upper hand. 404 00:15:44,314 --> 00:15:45,482 He doesn't. I promise. 405 00:15:45,507 --> 00:15:47,374 If he loses, he sucks. 406 00:15:47,409 --> 00:15:49,767 But if you lose, women suck. 407 00:15:49,827 --> 00:15:51,502 That's why you need to annihilate him. 408 00:15:51,575 --> 00:15:53,692 I thought this was one of the best firms for women. 409 00:15:53,717 --> 00:15:54,904 It is. 410 00:15:54,929 --> 00:15:55,965 Go study. 411 00:15:56,000 --> 00:15:57,967 Otherwise, I'm out 2 grand. 412 00:15:58,002 --> 00:15:59,420 Uh, what? 413 00:15:59,733 --> 00:16:02,396 I bet on you. Be flattered. 414 00:16:02,606 --> 00:16:05,608 [J. BALVIN & WILLY WILLIAM'S "MI GENTE" PLAYS] 415 00:16:06,790 --> 00:16:08,625 ♪ Si el ritmo te lleva a mover la cabeza ♪ 416 00:16:08,793 --> 00:16:10,873 - ♪ Y empezamos como ves? ♪ - This is your plan, huh? 417 00:16:10,897 --> 00:16:13,484 You're just going to stuff your entire tuition 418 00:16:13,600 --> 00:16:15,100 down a go-go boy's crack? 419 00:16:15,266 --> 00:16:16,963 If that's what my true heart desires. 420 00:16:16,988 --> 00:16:18,388 Yeah, I don't think it's your heart 421 00:16:18,413 --> 00:16:19,664 that's doing the desiring here. 422 00:16:19,690 --> 00:16:22,385 What, are you jealous? That's hot. 423 00:16:22,473 --> 00:16:24,508 [CELLPHONE BUZZING] 424 00:16:24,641 --> 00:16:26,458 Oh, look, it's, uh, probably a work call 425 00:16:26,483 --> 00:16:29,485 because responsible adults don't spend their days at the bar. 426 00:16:29,527 --> 00:16:31,895 I'll be responsible tomorrow, then. 427 00:16:32,229 --> 00:16:33,897 Can you fix this? 428 00:16:35,426 --> 00:16:37,459 Can't stop, won't stop. 429 00:16:38,742 --> 00:16:40,305 Hampton I.T. Services. 430 00:16:40,330 --> 00:16:43,198 It's Nate. Feel like making some money? 431 00:16:44,115 --> 00:16:49,017 ♪ 432 00:16:52,384 --> 00:16:55,265 I'm sorry. I can't really find anything. 433 00:16:55,290 --> 00:16:56,924 Check her voice memos. 434 00:16:56,949 --> 00:16:58,402 - I did. - NATE: You're lying. 435 00:16:58,429 --> 00:16:59,949 Weren't you just begging for this job? 436 00:16:59,973 --> 00:17:01,725 That was when it wasn't hacking Annalise. 437 00:17:01,750 --> 00:17:04,189 She's had you do this a million times to win cases. 438 00:17:04,247 --> 00:17:05,681 This is a little different. 439 00:17:05,716 --> 00:17:07,216 She didn't even respect you enough 440 00:17:07,246 --> 00:17:09,876 to fire you to your face, Oliver. 441 00:17:10,149 --> 00:17:13,084 ♪ 442 00:17:16,255 --> 00:17:18,836 [KEYBOARD CLACKING] 443 00:17:18,896 --> 00:17:22,000 There's a deleted voice memo from yesterday in her cache. 444 00:17:22,072 --> 00:17:24,073 - Play it. - [KEYBOARD CLACKS] 445 00:17:24,142 --> 00:17:25,782 ANNALISE: I can't help you if you tell me 446 00:17:25,806 --> 00:17:28,152 the same lies you've been telling for the last 12 years. 447 00:17:28,201 --> 00:17:30,065 BEN: We got into a fight about Madison. 448 00:17:30,095 --> 00:17:32,763 Is that your daughter? 449 00:17:33,164 --> 00:17:34,998 Kym told me she wasn't mine. 450 00:17:37,676 --> 00:17:41,045 Mr. Carter, how did you feel after Madison was born? 451 00:17:41,406 --> 00:17:43,644 I was happy. 452 00:17:43,849 --> 00:17:48,453 I never realized I wanted to be a dad until I met Madison. 453 00:17:49,270 --> 00:17:50,704 And Kym? 454 00:17:50,764 --> 00:17:52,532 She stayed in bed a lot. 455 00:17:52,672 --> 00:17:54,052 Barely ate. 456 00:17:54,072 --> 00:17:56,497 Did you see a therapist about postpartum depression? 457 00:17:56,628 --> 00:17:57,961 No. 458 00:17:58,023 --> 00:17:59,457 We're not from the type of place 459 00:17:59,522 --> 00:18:01,923 where people talk about stuff like that. 460 00:18:03,192 --> 00:18:07,540 But knowing what happened, you know, Kym hurting herself... 461 00:18:09,319 --> 00:18:14,190 I wish I'd done something to help her feel better. 462 00:18:16,238 --> 00:18:18,058 Your witness. 463 00:18:19,789 --> 00:18:22,524 Your Honor, the Commonwealth would like to request 464 00:18:22,549 --> 00:18:24,189 Mr. Carter submit to a paternity test. 465 00:18:24,214 --> 00:18:25,302 On what grounds? 466 00:18:25,342 --> 00:18:27,177 That Mr. Carter is hiding the fact 467 00:18:27,202 --> 00:18:28,922 that he is not Madison's biological father. 468 00:18:28,946 --> 00:18:29,928 Objection! 469 00:18:29,953 --> 00:18:31,016 Isn't that the real reason 470 00:18:31,041 --> 00:18:32,259 why you and Kym were fighting that night? 471 00:18:32,283 --> 00:18:33,803 Judge, what evidence does he have to support any of this?! 472 00:18:33,827 --> 00:18:35,387 That's why you pushed her to her death! 473 00:18:35,412 --> 00:18:36,458 Strike that from the record, Your Honor! 474 00:18:36,482 --> 00:18:37,720 - No! - Mr. Modrow, enough! 475 00:18:37,755 --> 00:18:39,315 Because Madison is another man's child! 476 00:18:39,340 --> 00:18:40,500 Don't listen to him, Madison. 477 00:18:40,524 --> 00:18:41,280 Ben, stop! 478 00:18:41,305 --> 00:18:42,672 You're still my girl, you hear me? 479 00:18:42,697 --> 00:18:44,033 Ben, stop! 480 00:18:44,058 --> 00:18:45,558 I love you, Madison. 481 00:18:46,056 --> 00:18:48,491 [BREATHING HEAVILY] 482 00:18:48,699 --> 00:18:52,602 ♪ 483 00:18:57,889 --> 00:19:00,124 So it's true. 484 00:19:01,216 --> 00:19:04,285 You and Bonnie are playing house? 485 00:19:04,319 --> 00:19:05,986 Doucheface tell you that? 486 00:19:06,021 --> 00:19:09,090 He said he was helping you study, too. 487 00:19:09,124 --> 00:19:12,326 I got a lot of time on my hands. 488 00:19:14,815 --> 00:19:16,616 I've been wanting to call you, Laurel. 489 00:19:18,200 --> 00:19:19,788 Why didn't you? 490 00:19:19,813 --> 00:19:22,215 'Cause I didn't think you wanted me to. 491 00:19:22,504 --> 00:19:23,882 Am I wrong? 492 00:19:25,207 --> 00:19:26,307 [BOOK THUDS] 493 00:19:26,341 --> 00:19:29,143 I need you to convince Bonnie to hire me as her intern. 494 00:19:31,346 --> 00:19:32,695 [SIGHS] 495 00:19:32,720 --> 00:19:34,381 - She's not gonna do that. - Just ask. 496 00:19:34,415 --> 00:19:36,327 - You don't want to work there, anyway. - I do, too. 497 00:19:36,351 --> 00:19:37,631 They're a bunch of chowderheads. 498 00:19:37,665 --> 00:19:38,675 I am going to become 499 00:19:38,700 --> 00:19:40,654 that sad mommy sell-out you predicted 500 00:19:40,688 --> 00:19:42,546 if you don't help me. 501 00:19:42,641 --> 00:19:43,937 First time we met, you said 502 00:19:43,961 --> 00:19:46,793 that I was going to give up my career to become a mom. 503 00:19:46,828 --> 00:19:48,362 And guess what? 504 00:19:48,396 --> 00:19:52,132 I'm at the bottom of my class, I have no internship, and... 505 00:19:55,036 --> 00:19:57,504 there's this. 506 00:19:57,538 --> 00:19:59,473 [SIGHS] 507 00:19:59,507 --> 00:20:00,707 ♪ 508 00:20:00,742 --> 00:20:03,677 [CELLPHONE RINGING] 509 00:20:04,871 --> 00:20:06,338 New girlfriend? 510 00:20:06,373 --> 00:20:07,606 Pretty much. 511 00:20:07,641 --> 00:20:08,741 Hey. 512 00:20:09,441 --> 00:20:13,478 Yeah, we need you, and we need your meatballs, stat. 513 00:20:15,482 --> 00:20:18,484 ♪ 514 00:20:19,205 --> 00:20:21,373 [SIGHS] It's going to be fine. 515 00:20:21,394 --> 00:20:23,595 Oh, it will be when I get this case back. 516 00:20:23,629 --> 00:20:25,163 No, I can handle this. 517 00:20:25,197 --> 00:20:27,592 It's not about you anymore. It's about Ben. 518 00:20:27,617 --> 00:20:32,321 So, why don't you put your ego aside and give me back the case? 519 00:20:33,466 --> 00:20:34,833 Annalise? 520 00:20:34,867 --> 00:20:36,068 [SIGHS] 521 00:20:37,804 --> 00:20:39,504 [KEYS CLACKING] 522 00:20:39,539 --> 00:20:41,306 Hey! 523 00:20:42,340 --> 00:20:44,354 Get in your car. 524 00:20:44,387 --> 00:20:46,989 I get why you'd do this. I put you through hell. 525 00:20:47,023 --> 00:20:48,140 - Annalise. - But you, 526 00:20:48,165 --> 00:20:49,433 hate me if you want, 527 00:20:49,572 --> 00:20:51,940 but don't ruin a man's life because your feelings got hurt. 528 00:20:51,975 --> 00:20:52,975 I'm not on your case. 529 00:20:53,009 --> 00:20:54,587 Did you ever think about how that girl would feel 530 00:20:54,611 --> 00:20:55,891 finding out the truth like this? 531 00:20:55,915 --> 00:20:56,745 Hey, calm down. 532 00:20:56,780 --> 00:20:58,947 You could never separate your emotions from your job. 533 00:20:58,982 --> 00:21:00,490 - That's you right now, not me. - Walk away. 534 00:21:00,514 --> 00:21:02,154 That's what always made you a bad lawyer. 535 00:21:02,178 --> 00:21:03,760 You got beat, and you can't take it. 536 00:21:03,785 --> 00:21:04,930 [BAG THUDS] I'll tell you, I'll beat your ass. 537 00:21:04,954 --> 00:21:05,968 - How about that?! - Hey! Whoa! 538 00:21:05,992 --> 00:21:07,058 - You're so lost! - Hey! 539 00:21:07,083 --> 00:21:09,123 - You got on your knees for Denver. - Beg for a job! 540 00:21:09,147 --> 00:21:10,848 Get in your car! 541 00:21:11,336 --> 00:21:15,473 ♪ 542 00:21:16,836 --> 00:21:18,728 [CAR DOOR CLOSES, ENGINE STARTS] 543 00:21:18,753 --> 00:21:20,754 It was all me, by the way, Annalise. 544 00:21:21,605 --> 00:21:23,840 Bull! 545 00:21:28,893 --> 00:21:31,294 ♪ 546 00:21:31,329 --> 00:21:33,930 [CELLPHONE RINGS] 547 00:21:36,529 --> 00:21:38,530 I'm not giving you my case, Virginia! 548 00:21:38,555 --> 00:21:40,223 WOMAN: Hello? Is this Annalise Keating? 549 00:21:40,400 --> 00:21:41,734 Yes! 550 00:21:41,768 --> 00:21:43,340 I'm calling from the County morgue. 551 00:21:43,365 --> 00:21:46,568 We have reason to believe you can help us identify a body. 552 00:21:46,773 --> 00:21:48,919 ♪ 553 00:21:50,166 --> 00:21:53,168 ♪ 554 00:21:57,314 --> 00:21:58,887 Ms. Keating? 555 00:22:02,045 --> 00:22:04,046 [DOOR CLOSES] 556 00:22:06,790 --> 00:22:09,825 ♪ 557 00:22:11,787 --> 00:22:13,729 Do you recognize this woman? 558 00:22:14,042 --> 00:22:15,451 [SIGHS] 559 00:22:15,773 --> 00:22:18,141 She was my client. 560 00:22:19,308 --> 00:22:21,673 The Queen is back! 561 00:22:22,097 --> 00:22:23,330 You want to save me? 562 00:22:23,355 --> 00:22:25,489 Go back to when I was 13! 563 00:22:29,618 --> 00:22:32,504 Jasmine Bromelle. 564 00:22:32,915 --> 00:22:34,592 What happened? 565 00:22:34,679 --> 00:22:38,358 No autopsy yet, but you can see the track marks, so... 566 00:22:38,642 --> 00:22:40,343 Police found her in an alley. 567 00:22:40,598 --> 00:22:43,700 There's been a slew of O.D.s in the area. 568 00:22:49,319 --> 00:22:51,821 Dublin, Lima, Madrid, 569 00:22:51,849 --> 00:22:54,851 Brussels, Singapore, New Delhi, Johannesburg... 570 00:22:54,886 --> 00:22:56,820 Don't forget about Kigali. 571 00:22:56,854 --> 00:22:59,650 My father pillages Rwanda for minerals, 572 00:22:59,675 --> 00:23:02,185 so he made C&G set up a tiny office there. 573 00:23:02,210 --> 00:23:04,051 Okay, we are not talking about this here. 574 00:23:04,085 --> 00:23:05,639 What about the baby? What am I going to tell him 575 00:23:05,663 --> 00:23:07,430 - about his father when he grows up? - Stop. 576 00:23:07,482 --> 00:23:09,016 How am I going to say he was murdered 577 00:23:09,051 --> 00:23:10,618 and I did nothing about it? 578 00:23:10,652 --> 00:23:12,178 What's the gossip, girls? 579 00:23:13,584 --> 00:23:16,133 Her baby shower I don't want to plan. 580 00:23:16,158 --> 00:23:17,643 [DOOR OPENS] 581 00:23:17,676 --> 00:23:18,863 I can plan the shower. 582 00:23:18,888 --> 00:23:19,924 They're here! 583 00:23:19,949 --> 00:23:21,684 They're here. [BREATHING HEAVILY] 584 00:23:21,709 --> 00:23:23,069 Maybe this isn't such a good idea. 585 00:23:23,094 --> 00:23:25,646 I sacrificed precious study time to be here. We're doing this. 586 00:23:25,671 --> 00:23:27,671 It's just going to make him dig in his heels more. 587 00:23:27,695 --> 00:23:29,429 Quiet. 588 00:23:32,174 --> 00:23:34,141 - [DOOR CLOSES] - Surprise. 589 00:23:34,551 --> 00:23:36,564 What is this, an intervention or something? 590 00:23:36,611 --> 00:23:39,412 No. It's family dinner, just like old times. 591 00:23:39,447 --> 00:23:41,833 - I'm leaving. - Okay, it's an intervention, yes, 592 00:23:41,858 --> 00:23:44,560 but with... meatballs, 593 00:23:44,625 --> 00:23:46,393 so it's a dinnervention! 594 00:23:46,480 --> 00:23:49,249 ♪ 595 00:23:51,678 --> 00:23:54,180 ASHER: Dear Connor, becoming your friend 596 00:23:54,214 --> 00:23:56,374 has been one of the best things that's happened to me. 597 00:23:56,644 --> 00:23:59,939 We've all been through so much, but you stuck by my side... 598 00:23:59,964 --> 00:24:01,576 - Can I say something? - God, yes. 599 00:24:01,601 --> 00:24:03,836 Uh, actually, when I did this with my sister Chloe, 600 00:24:03,861 --> 00:24:05,861 the counselor said the family gets to speak first. 601 00:24:05,885 --> 00:24:07,265 Well, we're not a family. 602 00:24:07,290 --> 00:24:11,327 We're a screwed-up, toxic waste dump of dysfunction. 603 00:24:11,352 --> 00:24:12,996 - [CHUCKLES] - Hey. 604 00:24:13,021 --> 00:24:14,741 Everyone's here 'cause they care about you. 605 00:24:14,931 --> 00:24:17,676 Okay, how is anyone okay with him being here right now? 606 00:24:17,764 --> 00:24:19,123 - Dude. - No, seriously. 607 00:24:19,148 --> 00:24:21,115 A few months ago, we thought that you killed Wes, 608 00:24:21,140 --> 00:24:22,660 And now we're just supposed to pretend 609 00:24:22,685 --> 00:24:24,725 - that we're besties again? - Frank didn't kill Wes. 610 00:24:24,749 --> 00:24:25,891 - Are we sure? - Yes. 611 00:24:25,984 --> 00:24:28,844 And I am the only one who has the right to drop out right now. 612 00:24:28,869 --> 00:24:31,084 You bailed on your internship interviews. 613 00:24:31,177 --> 00:24:33,417 Out of anyone here, you should understand this decision. 614 00:24:33,442 --> 00:24:34,642 OLIVER: You're going to regret 615 00:24:34,666 --> 00:24:36,736 day drinking and watching TV in a week. 616 00:24:36,789 --> 00:24:39,819 Then I'll volunteer at an animal shelter or something! 617 00:24:39,859 --> 00:24:41,585 Do you understand how sad that sounds? 618 00:24:41,610 --> 00:24:42,948 How are you fighting me on this right now? 619 00:24:42,972 --> 00:24:45,253 You were just pushing me to do something more meaningful. 620 00:24:45,339 --> 00:24:46,899 MICHAELA: Oliver didn't mean like this. 621 00:24:46,923 --> 00:24:49,611 He fell in love with a smart, ambitious winner! 622 00:24:49,636 --> 00:24:50,644 I can speak for myself. 623 00:24:50,669 --> 00:24:52,042 Meanwhile, here you are behaving 624 00:24:52,067 --> 00:24:53,534 like some aimless, deadbeat loser 625 00:24:53,559 --> 00:24:55,803 that no one wants to marry, let alone date. 626 00:24:55,828 --> 00:24:57,206 Wait, do you feel this way about me 627 00:24:57,230 --> 00:24:58,197 'cause I don't have an internship? 628 00:24:58,222 --> 00:25:00,182 I should be studying for the Hell Bowl right now, 629 00:25:00,206 --> 00:25:02,051 but I am here because, like Frank said, 630 00:25:02,076 --> 00:25:04,110 I care about you, and I want what's best for you. 631 00:25:04,218 --> 00:25:06,955 Then hear me, and hear me good. 632 00:25:07,156 --> 00:25:08,790 What's best for me is you trust 633 00:25:08,824 --> 00:25:10,725 that I know how to make my own life decisions, 634 00:25:10,759 --> 00:25:12,159 whether you agree with them or not, 635 00:25:12,183 --> 00:25:15,761 because that's what a real, supportive family does. 636 00:25:15,850 --> 00:25:17,384 Are we clear? 637 00:25:19,121 --> 00:25:21,756 ♪ 638 00:25:22,029 --> 00:25:23,990 Great meatballs, Frank. 639 00:25:24,943 --> 00:25:26,302 [KNOCK ON DOOR] 640 00:25:26,470 --> 00:25:28,935 ♪ 641 00:25:35,122 --> 00:25:37,523 Sorry. It was either come here or the bar. 642 00:25:37,812 --> 00:25:40,847 ♪ 643 00:25:42,439 --> 00:25:44,407 I told you this would happen, 644 00:25:44,480 --> 00:25:46,615 that she would get out, get high. 645 00:25:47,778 --> 00:25:49,779 [BREATHING SHAKILY] 646 00:25:50,129 --> 00:25:51,748 I'm losing my case. 647 00:25:51,841 --> 00:25:54,309 Well, losing cases is part of the job. 648 00:25:54,382 --> 00:25:56,282 Losing a friend, that's another thing. 649 00:25:56,341 --> 00:25:58,742 She wasn't my friend. 650 00:26:03,753 --> 00:26:04,811 You want my help? 651 00:26:04,836 --> 00:26:06,036 How can you help me? 652 00:26:06,273 --> 00:26:08,316 Rule 1.16. 653 00:26:08,477 --> 00:26:10,211 A lawyer should withdraw from a case 654 00:26:10,245 --> 00:26:12,555 if their physical or mental condition 655 00:26:12,642 --> 00:26:14,682 impairs their ability to properly rep their client. 656 00:26:14,711 --> 00:26:16,411 Well, that's not what's happening here. 657 00:26:16,446 --> 00:26:18,286 You said you were feeling the urge to drink... 658 00:26:18,310 --> 00:26:19,180 But I came here. 659 00:26:19,215 --> 00:26:22,109 For help. And that's what I'm offering. 660 00:26:22,451 --> 00:26:25,238 This is too much for anyone, Annalise. 661 00:26:25,334 --> 00:26:26,968 Look, I can give the judge an affidavit 662 00:26:27,024 --> 00:26:29,325 saying this is what needs to happen for your health. 663 00:26:29,992 --> 00:26:33,095 And only the judge would know why you withdrew... no one else. 664 00:26:34,964 --> 00:26:37,500 Well, I can see you hate that idea. 665 00:26:37,834 --> 00:26:40,569 - I hate being a failure. - Okay. 666 00:26:41,140 --> 00:26:45,143 But isn't losing your license because you took a drink worse? 667 00:26:45,177 --> 00:26:48,179 [JOYWAVE'S "CONTENT" PLAYS] 668 00:26:49,548 --> 00:26:51,316 [ELEVATOR BELL DINGS] 669 00:26:53,899 --> 00:26:58,669 ♪ I'm searching for the difference between ♪ 670 00:27:02,888 --> 00:27:08,125 ♪ What content and content can bring ♪ 671 00:27:11,703 --> 00:27:14,401 ♪ I'm trying to find the difference ♪ 672 00:27:14,481 --> 00:27:16,448 FRANK: She feels lost and needs a job. 673 00:27:16,483 --> 00:27:18,083 She played you, Frank. 674 00:27:18,118 --> 00:27:19,952 Mommy said no, so she went to Daddy. 675 00:27:19,986 --> 00:27:21,292 Okay. 676 00:27:21,352 --> 00:27:22,752 But it's Laurel. You know you care. 677 00:27:22,776 --> 00:27:24,761 I don't, so please stop. 678 00:27:24,795 --> 00:27:28,031 She's pregnant, Bon, with the dead puppy's baby. 679 00:27:28,065 --> 00:27:30,533 What are we supposed to do, kick her to the curb? 680 00:27:31,321 --> 00:27:33,374 How'd it feel when your family did that to you? 681 00:27:33,399 --> 00:27:36,434 ♪ 682 00:27:38,916 --> 00:27:41,084 You go live with her if she's that important to you. 683 00:27:41,451 --> 00:27:43,653 Bon. 684 00:27:46,504 --> 00:27:49,472 [CELLPHONE RINGS] 685 00:27:51,993 --> 00:27:53,114 Hey. 686 00:27:53,138 --> 00:27:54,338 Did you drop this off? 687 00:27:54,372 --> 00:27:55,739 - FRANK: What? - [DVD PLAYER BEEPS] 688 00:27:55,774 --> 00:27:57,206 The DVD at my door. 689 00:27:57,280 --> 00:27:58,714 I didn't drop off anything. 690 00:27:58,748 --> 00:28:01,517 You're the only one who knows where I live, Frank. 691 00:28:01,551 --> 00:28:04,520 I have no clue what you're talking about. 692 00:28:04,554 --> 00:28:06,588 What's on it? 693 00:28:07,308 --> 00:28:09,058 Do you want me to find out who sent it? 694 00:28:09,092 --> 00:28:11,438 ♪ 695 00:28:11,468 --> 00:28:14,201 Please let me help, Annalise. 696 00:28:14,431 --> 00:28:17,332 ♪ I'm trying to find the difference ♪ 697 00:28:22,973 --> 00:28:26,041 ♪ 698 00:28:34,384 --> 00:28:36,245 Show up on time, sit in this chair, 699 00:28:36,270 --> 00:28:37,137 and do whatever I say. 700 00:28:37,171 --> 00:28:39,310 Get coffee, file, photocopy. That's all. 701 00:28:39,337 --> 00:28:40,365 - Got it. - No. 702 00:28:40,410 --> 00:28:42,836 Because if I catch you doing anything out line 703 00:28:42,870 --> 00:28:44,190 or screwing up this job for me... 704 00:28:44,214 --> 00:28:47,314 You'll chop off my head and feed it to Denver. 705 00:28:47,460 --> 00:28:48,894 Thank you again. 706 00:28:49,023 --> 00:28:50,172 Thank Frank. 707 00:28:50,197 --> 00:28:52,932 20 copies before my staff meeting. 708 00:28:55,449 --> 00:28:56,822 You caved? 709 00:28:56,847 --> 00:28:59,515 She's alone and pregnant, and every other intern in here 710 00:28:59,540 --> 00:29:00,907 is related to a judge. 711 00:29:00,932 --> 00:29:02,678 We could do worse. 712 00:29:02,710 --> 00:29:04,478 Did Annalise ask for a continuance? 713 00:29:04,538 --> 00:29:06,771 No, but she's got to be up to something. 714 00:29:06,808 --> 00:29:08,675 Isn't she always? 715 00:29:08,700 --> 00:29:10,534 Bonnie. 716 00:29:10,773 --> 00:29:11,973 You okay? 717 00:29:12,008 --> 00:29:14,180 We've said so much worse to each other. 718 00:29:14,293 --> 00:29:15,944 It's fine. 719 00:29:21,443 --> 00:29:24,336 - It's, uh, quaint. - Just tell me who sent it. 720 00:29:24,361 --> 00:29:25,995 I talked to the night manager. 721 00:29:26,020 --> 00:29:28,054 Got her to show me the lobby footage. 722 00:29:28,079 --> 00:29:30,314 She saw a guy she didn't recognize get in the elevator. 723 00:29:30,586 --> 00:29:32,665 - He had a manilla envelope. - [DOOR OPENS] 724 00:29:34,461 --> 00:29:35,661 What's wrong now? 725 00:29:35,696 --> 00:29:38,175 For once, nothing. 726 00:29:38,548 --> 00:29:40,181 But work with me here. 727 00:29:40,216 --> 00:29:41,917 I want you to say exactly what I tell you. 728 00:29:41,951 --> 00:29:43,552 [CELLPHONE BEEPS] 729 00:29:43,586 --> 00:29:46,026 FRANK: The manager made the guy show his I.D. on the way out. 730 00:29:46,050 --> 00:29:47,998 His name's Bill Stanton. 731 00:29:48,023 --> 00:29:49,791 He works at a bar across from City Hall. 732 00:29:49,866 --> 00:29:51,467 Annalise! 733 00:29:51,492 --> 00:29:52,855 I'm not dropping the case. 734 00:29:52,880 --> 00:29:55,014 I know. Ben asked me to be here. 735 00:29:55,157 --> 00:29:56,257 Why? 736 00:29:56,282 --> 00:29:59,289 Because he's terrified you're going to lose the case. 737 00:29:59,548 --> 00:30:01,115 Please tell me you have a plan. 738 00:30:01,140 --> 00:30:02,941 I got some new evidence last night. 739 00:30:02,966 --> 00:30:04,696 - What is it? - You'll see. 740 00:30:04,721 --> 00:30:06,021 Sit back and enjoy the show. 741 00:30:06,349 --> 00:30:07,909 FRANK: He's a real dog with the ladies. 742 00:30:07,933 --> 00:30:10,201 Just get to the point, Frank. 743 00:30:10,878 --> 00:30:12,840 Guess who he's screwing? 744 00:30:12,908 --> 00:30:15,663 Is the defense ready to proceed? 745 00:30:16,253 --> 00:30:17,370 Yes, Your Honor. 746 00:30:17,395 --> 00:30:19,505 I'd like to call my next witness. 747 00:30:19,802 --> 00:30:21,122 It's your Chief Defender. 748 00:30:21,147 --> 00:30:22,581 Virginia Cross. 749 00:30:22,606 --> 00:30:24,974 Objection! No prior notice was given. 750 00:30:24,999 --> 00:30:27,552 The witness was added after exculpatory evidence 751 00:30:27,577 --> 00:30:29,165 was received late last night. 752 00:30:29,190 --> 00:30:31,958 Your Honor, I'm the defendant's former attorney, 753 00:30:31,983 --> 00:30:33,150 not a material witness. 754 00:30:33,175 --> 00:30:34,400 That's not true anymore. 755 00:30:34,425 --> 00:30:36,893 In fact, I'd like permission to treat Ms. Cross 756 00:30:36,918 --> 00:30:38,552 as a hostile witness. 757 00:30:39,088 --> 00:30:41,398 ♪ 758 00:30:41,423 --> 00:30:44,405 What's your title at the Public Defender's office, Ms. Cross? 759 00:30:44,460 --> 00:30:45,928 Chief Public Defender. 760 00:30:45,953 --> 00:30:47,953 And is it true that the county has cut your budget 761 00:30:47,977 --> 00:30:50,043 by 35 percent in the last 3 years? 762 00:30:50,068 --> 00:30:51,865 Yes... As we all know, 763 00:30:51,890 --> 00:30:54,663 budgets across the entire government have been cut. 764 00:30:54,837 --> 00:30:56,911 And with those cuts, do you feel 765 00:30:56,936 --> 00:30:58,437 that you're still able to provide 766 00:30:58,462 --> 00:31:00,537 effective representation to each client 767 00:31:00,562 --> 00:31:01,842 even though some of your lawyers 768 00:31:01,867 --> 00:31:04,425 will have over 200 cases at once? 769 00:31:04,547 --> 00:31:07,308 It's challenging, but we do our best. 770 00:31:07,333 --> 00:31:08,900 And does your best entail 771 00:31:08,925 --> 00:31:11,567 being overwhelmed and making mistakes? 772 00:31:11,621 --> 00:31:13,388 Mistakes happen in any job. 773 00:31:13,413 --> 00:31:15,095 I'm sure you've made some in your career. 774 00:31:15,120 --> 00:31:16,202 Oh, of course. 775 00:31:16,227 --> 00:31:18,996 But the question is did you make a mistake 776 00:31:19,021 --> 00:31:20,955 in overlooking a key piece of evidence 777 00:31:20,980 --> 00:31:22,082 in my client's first trial? 778 00:31:22,107 --> 00:31:24,642 Your Honor, Ms. Keating is clearly taunting the witness 779 00:31:24,667 --> 00:31:25,875 with whatever she's holding. 780 00:31:25,900 --> 00:31:27,834 This is footage from an ATM machine 781 00:31:27,859 --> 00:31:29,826 which I'd like to enter into evidence, Judge. 782 00:31:29,858 --> 00:31:31,498 Why are we just hearing of this evidence? 783 00:31:31,523 --> 00:31:33,031 Because the witness just delivered it 784 00:31:33,056 --> 00:31:34,977 to my doorstep last night. 785 00:31:35,257 --> 00:31:37,764 Isn't that right, Ms. Cross? 786 00:31:38,012 --> 00:31:39,125 Ms. Cross? 787 00:31:39,206 --> 00:31:41,201 Your Honor, Ms. Keating needs to tell us 788 00:31:41,236 --> 00:31:43,093 - what's on that footage. - The A.D.A.'s right. 789 00:31:43,118 --> 00:31:45,300 Let's play it, if that's okay with you, Your Honor. 790 00:31:45,325 --> 00:31:47,159 I'll allow it. 791 00:31:49,230 --> 00:31:52,499 [DVD PLAYER WHIRS, CLICKS] 792 00:31:54,549 --> 00:31:59,887 ♪ 793 00:32:05,166 --> 00:32:06,634 [GASPS] 794 00:32:06,741 --> 00:32:08,809 [SPECTATORS MURMURING] 795 00:32:12,634 --> 00:32:15,336 Why did you keep this evidence hidden this whole time? 796 00:32:15,397 --> 00:32:17,277 Is it because you were protecting your position 797 00:32:17,301 --> 00:32:18,541 - as Chief Defender and... - No. 798 00:32:18,565 --> 00:32:20,935 I only saw it when I was working on Ben's appeal. 799 00:32:20,960 --> 00:32:22,679 And when was that? 2, 3 years ago? 800 00:32:22,704 --> 00:32:24,036 It was in a box 801 00:32:24,061 --> 00:32:26,729 with all the security footage from that area. 802 00:32:26,754 --> 00:32:28,187 So you had this in your possession 803 00:32:28,212 --> 00:32:29,410 during the first trial? 804 00:32:29,435 --> 00:32:33,317 I had 45 minutes to prep a case back then! 805 00:32:33,488 --> 00:32:35,985 How was I supposed to find 45 hours 806 00:32:36,010 --> 00:32:38,684 to watch every second of that security footage? 807 00:32:38,709 --> 00:32:40,073 Oh, so we can't blame you. 808 00:32:40,098 --> 00:32:41,411 It's the Public Defender's office 809 00:32:41,435 --> 00:32:42,602 that's at fault, here, because... 810 00:32:42,626 --> 00:32:44,626 - That's not what I said! - You've made your point. 811 00:32:44,651 --> 00:32:46,491 You can't provide effective counsel, so you're 812 00:32:46,515 --> 00:32:47,906 overwhelmed, underpaid, 813 00:32:47,931 --> 00:32:49,368 and that's the excuse. 814 00:32:49,393 --> 00:32:51,661 I don't have an excuse. 815 00:32:52,882 --> 00:32:54,616 It was a mistake. 816 00:32:54,678 --> 00:32:56,345 I'm human. 817 00:32:56,527 --> 00:32:59,182 I made a mistake. 818 00:32:59,455 --> 00:33:02,557 A terrible, terrible mistake. 819 00:33:03,160 --> 00:33:06,295 I am so sorry. 820 00:33:09,753 --> 00:33:11,554 [INHALES DEEPLY] 821 00:33:13,510 --> 00:33:16,612 ♪ 822 00:33:28,945 --> 00:33:31,078 You have officially lost it. 823 00:33:31,140 --> 00:33:32,352 You're getting back on this elevator 824 00:33:32,376 --> 00:33:33,676 and never coming here again. 825 00:33:33,742 --> 00:33:35,624 [WHISPERING] I have proof, Michaela. 826 00:33:35,730 --> 00:33:37,953 I got access to the FAA's flight log 827 00:33:37,987 --> 00:33:40,722 at the D.A.'s office, and look. 828 00:33:40,757 --> 00:33:43,008 My father's jet landed in Philadelphia 829 00:33:43,045 --> 00:33:44,641 the day Wes died. 830 00:33:45,608 --> 00:33:48,076 Dominick was probably on it. 831 00:33:49,679 --> 00:33:54,583 So you go back in there, and you win this for Wes. 832 00:33:55,004 --> 00:33:57,973 ♪ 833 00:34:04,425 --> 00:34:05,592 Go talk to her. 834 00:34:05,825 --> 00:34:08,794 ♪ 835 00:34:11,245 --> 00:34:13,658 I don't know what to say. 836 00:34:13,802 --> 00:34:15,669 That's okay. 837 00:34:25,340 --> 00:34:27,341 [SIGHS] 838 00:34:28,323 --> 00:34:29,690 Hi. 839 00:34:29,715 --> 00:34:31,148 Hi. 840 00:34:40,851 --> 00:34:42,710 Why'd you do it? 841 00:34:42,735 --> 00:34:45,703 Listen, you put me on the case to win, 842 00:34:45,728 --> 00:34:46,885 and that's what I did. 843 00:34:46,910 --> 00:34:48,994 You could have shown that footage in chambers. 844 00:34:49,040 --> 00:34:51,475 No one needed to know where it came from. 845 00:34:51,500 --> 00:34:53,835 But you came for me. Why? 846 00:34:54,219 --> 00:34:57,588 Are you that desperate to be accepted by them? 847 00:34:57,623 --> 00:34:59,519 - I'm going to be disbarred, Annalise! - No. 848 00:34:59,544 --> 00:35:01,864 If they didn't disbar me, they're not going to disbar you. 849 00:35:02,061 --> 00:35:03,695 [SPITS] 850 00:35:12,344 --> 00:35:15,446 ♪ 851 00:35:17,204 --> 00:35:18,744 ISAAC: This was about Jasmine. 852 00:35:18,797 --> 00:35:21,037 You were angry and you needed to take it out on someone. 853 00:35:21,061 --> 00:35:21,956 No. 854 00:35:21,981 --> 00:35:24,194 So there weren't other ways to win this case? 855 00:35:24,347 --> 00:35:25,757 Of course there were. 856 00:35:25,791 --> 00:35:27,659 But you chose to jeopardize 857 00:35:27,693 --> 00:35:29,327 this woman's entire career anyway. 858 00:35:29,362 --> 00:35:31,119 It was for the greater good. 859 00:35:31,176 --> 00:35:33,458 I can win my client's cases. I know how to do that. 860 00:35:33,591 --> 00:35:35,991 But now when they've already been beaten down by the system. 861 00:35:36,015 --> 00:35:37,585 Jasmine died because of that, 862 00:35:37,610 --> 00:35:39,411 and God knows what'll happen to Ben. 863 00:35:39,778 --> 00:35:41,425 You know, you keep downplaying 864 00:35:41,450 --> 00:35:43,969 these major victories that you've won for these people... 865 00:35:43,994 --> 00:35:45,929 Because I won them too late! 866 00:35:50,469 --> 00:35:51,670 Listen. The system's failing. 867 00:35:51,695 --> 00:35:53,763 The Public Defender's office has no resources, 868 00:35:53,788 --> 00:35:55,694 and poor people are paying the price for it. 869 00:35:55,743 --> 00:35:57,303 And we all know it, but we tolerate it. 870 00:35:57,327 --> 00:35:59,095 No one's doing anything to fix it. 871 00:35:59,692 --> 00:36:02,995 How does destroying a colleague fix anything? 872 00:36:03,188 --> 00:36:05,557 I got the Chief Public Defender of Philadelphia 873 00:36:05,582 --> 00:36:06,636 to admit, under oath, 874 00:36:06,661 --> 00:36:08,595 that she was unable to provide her clients 875 00:36:08,620 --> 00:36:10,803 with their constitutional right to a fair trial. 876 00:36:10,828 --> 00:36:12,480 - And? - And it's what I needed 877 00:36:12,505 --> 00:36:14,130 to file a class action suit. 878 00:36:14,434 --> 00:36:15,715 Against who? 879 00:36:15,740 --> 00:36:16,791 The governor, the state, 880 00:36:16,816 --> 00:36:19,117 and the entire justice system, if I'm lucky. 881 00:36:19,306 --> 00:36:21,017 Virginia was a sacrificial lamb. 882 00:36:21,042 --> 00:36:22,242 [SCOFFS] 883 00:36:23,942 --> 00:36:25,302 You walked in here the other night 884 00:36:25,327 --> 00:36:26,567 afraid you were going to drink, 885 00:36:26,592 --> 00:36:29,202 and your answer to that is to launch a class-action suit? 886 00:36:29,227 --> 00:36:31,688 - Someone's got to do it. - You are repeating the risky behavior 887 00:36:31,712 --> 00:36:32,735 that got you here in the first place! 888 00:36:32,759 --> 00:36:34,705 Well, there's lots of reasons why I ended up in here, 889 00:36:34,729 --> 00:36:36,341 but fighting for poor people wasn't one of them. 890 00:36:36,365 --> 00:36:38,405 - You're lying to yourself. - This is an opportunity 891 00:36:38,430 --> 00:36:39,750 to help people who are desperate. 892 00:36:39,774 --> 00:36:41,270 - People or yourself? - Both. 893 00:36:41,295 --> 00:36:42,495 Because I want to feel better, 894 00:36:42,520 --> 00:36:45,152 and this idea makes me feel better. 895 00:36:45,365 --> 00:36:46,499 There's a big difference 896 00:36:46,524 --> 00:36:47,695 between feeling better and being better. 897 00:36:47,719 --> 00:36:49,630 Well, then, why don't you call the Board and tell them 898 00:36:49,654 --> 00:36:50,723 that I'm not acting appropriately? 899 00:36:50,747 --> 00:36:51,760 You know I don't want to do that. 900 00:36:51,784 --> 00:36:52,845 - Yes, you do. - Annalise. 901 00:36:52,870 --> 00:36:54,750 Because ever since I told you about my husband, 902 00:36:54,774 --> 00:36:58,043 you've been afraid that I was going to do the same thing to you. 903 00:36:59,162 --> 00:37:01,163 Admit it. 904 00:37:01,284 --> 00:37:03,764 You lost power in that moment. You're trying to get it back... 905 00:37:03,788 --> 00:37:05,428 Ambushing me to take urine tests, 906 00:37:05,502 --> 00:37:06,853 telling me to drop my cases, 907 00:37:06,903 --> 00:37:08,871 anything to make me know 908 00:37:08,896 --> 00:37:11,031 that you're the one in control here and not me. 909 00:37:11,056 --> 00:37:13,287 The person you're in a power struggle with here 910 00:37:13,312 --> 00:37:15,233 isn't me... It's you, 911 00:37:15,265 --> 00:37:17,557 because you say you want to get sober, 912 00:37:17,688 --> 00:37:20,356 but your ambition or ego, whatever it is, 913 00:37:20,381 --> 00:37:22,181 is risking everything. 914 00:37:22,539 --> 00:37:24,408 You can't save everyone, Annalise. 915 00:37:24,433 --> 00:37:26,234 Only yourself. 916 00:37:26,259 --> 00:37:28,360 That's who you need to be a hero for right now. 917 00:37:28,385 --> 00:37:30,220 For you. 918 00:37:30,480 --> 00:37:33,538 ♪ 919 00:37:33,871 --> 00:37:36,639 You are not going to break me. 920 00:37:42,755 --> 00:37:43,995 BLAKE: Here we go. 921 00:37:44,020 --> 00:37:46,154 We're down to our final two competitors. 922 00:37:46,197 --> 00:37:50,187 Whoever answers right becomes our big cheese. 923 00:37:50,255 --> 00:37:52,656 Prepare for a beatdown. 924 00:37:52,756 --> 00:37:54,543 Ready? 925 00:37:54,718 --> 00:37:56,719 In what foreign city is Caplan & Gold's 926 00:37:56,744 --> 00:37:58,645 smallest satellite office? 927 00:37:58,764 --> 00:37:59,849 Mr. Drake. 928 00:37:59,874 --> 00:38:01,475 Lagos, Nigeria. 929 00:38:01,500 --> 00:38:03,454 That's... incorrect. 930 00:38:03,479 --> 00:38:04,587 What? 931 00:38:04,635 --> 00:38:06,236 Ms. Pratt, it's all on you. 932 00:38:06,442 --> 00:38:07,802 LAUREL: Don't forget about Kigali. 933 00:38:07,826 --> 00:38:10,094 My father pillages Rwanda for minerals, 934 00:38:10,119 --> 00:38:12,842 so he made C&G set up a tiny office there. 935 00:38:13,391 --> 00:38:15,014 Ms. Pratt? 936 00:38:15,154 --> 00:38:16,927 Do you need to pass? 937 00:38:16,961 --> 00:38:19,622 ♪ 938 00:38:19,664 --> 00:38:21,064 No. 939 00:38:23,128 --> 00:38:25,136 Kigali, Rwanda. 940 00:38:25,424 --> 00:38:26,924 That's correct. 941 00:38:27,285 --> 00:38:28,586 Ladies and gentlemen, 942 00:38:28,611 --> 00:38:32,514 our new Hell Bowl champion, Michaela Pratt! 943 00:38:32,617 --> 00:38:36,153 [APPLAUSE] 944 00:38:36,382 --> 00:38:39,417 [THOMAS JACK FEATURING THE ACID'S "BASIC" PLAYS] 945 00:38:46,425 --> 00:38:48,393 [SLURRED] Maybe I'll drop out, too. 946 00:38:48,727 --> 00:38:50,195 Michaela's going to dump me 947 00:38:50,220 --> 00:38:51,922 now that I'm a jobless loser, so... 948 00:38:51,947 --> 00:38:54,107 You could work here. You've got the right ass for it. 949 00:38:54,408 --> 00:38:56,776 I do like to dance. 950 00:38:56,996 --> 00:38:58,563 Ooooh! 951 00:38:58,851 --> 00:39:00,128 OLIVER: Connor! 952 00:39:00,153 --> 00:39:02,343 You need to start picking up your phone more often. 953 00:39:02,423 --> 00:39:03,636 Oli! 954 00:39:03,661 --> 00:39:05,996 C man thinks I've got bubble butt for days! 955 00:39:07,686 --> 00:39:09,153 Hi. 956 00:39:09,248 --> 00:39:12,440 Sorry, gentlemen. I play for the vaginal team. 957 00:39:12,779 --> 00:39:13,779 Asher. 958 00:39:13,804 --> 00:39:14,570 These two twinks 959 00:39:14,601 --> 00:39:15,961 might be interested in a foursome. 960 00:39:16,058 --> 00:39:17,992 These are Connor's dads. 961 00:39:18,998 --> 00:39:22,801 They came to our apartment looking for him. 962 00:39:23,149 --> 00:39:27,886 So, this is where my tuition money's going. 963 00:39:28,206 --> 00:39:30,561 [SIGHS] 964 00:39:30,943 --> 00:39:33,888 ♪ Tender we fall ♪ 965 00:39:34,067 --> 00:39:36,836 Your ass is going down next time. 966 00:39:38,771 --> 00:39:41,372 ♪ Quiet and alone ♪ 967 00:39:41,548 --> 00:39:43,601 Yeah? 968 00:39:43,715 --> 00:39:46,017 I thought you might be thirsty. 969 00:39:46,051 --> 00:39:47,318 Mm. 970 00:39:47,352 --> 00:39:48,820 Thank you. 971 00:39:48,854 --> 00:39:52,123 ♪ 972 00:39:53,068 --> 00:39:54,500 You need something else? 973 00:39:54,525 --> 00:39:55,658 I want to work for you. 974 00:39:56,802 --> 00:39:57,966 Why? 975 00:39:57,991 --> 00:39:59,626 You're brilliant, you win all your cases, 976 00:39:59,650 --> 00:40:01,490 and you have the best client list in the firm. 977 00:40:01,515 --> 00:40:03,155 I'd kill to work on any of your accounts. 978 00:40:03,179 --> 00:40:04,783 Antares, for example. 979 00:40:05,281 --> 00:40:07,315 Okay. 980 00:40:08,898 --> 00:40:10,381 But it's your funeral. 981 00:40:10,473 --> 00:40:12,340 Close the door on your way out. 982 00:40:15,748 --> 00:40:17,894 - Where's the baby? - ♪ Coming up for air ♪ 983 00:40:17,919 --> 00:40:19,786 Answer the damn phone! 984 00:40:19,935 --> 00:40:23,298 ♪ Coming up for air, air ♪ 985 00:40:23,425 --> 00:40:27,629 ♪ Coming up for air ♪ 986 00:40:28,069 --> 00:40:29,703 ♪ Coming up for air, air ♪ 987 00:40:29,728 --> 00:40:31,094 Annalise? 988 00:40:32,281 --> 00:40:36,884 Annalise! Oh, I'm sorry. I thought you were Annalise. 989 00:40:40,562 --> 00:40:41,962 Michaela? 990 00:40:42,752 --> 00:40:44,675 Is he dead? 991 00:40:44,933 --> 00:40:47,473 ♪ 992 00:40:47,554 --> 00:40:49,764 He's dead, isn't he? 993 00:40:52,221 --> 00:40:57,525 [VOICE BREAKING] Everyone around us... dies. 994 00:40:57,979 --> 00:41:00,457 That's what we do. 995 00:41:00,515 --> 00:41:02,550 [CRYING] 996 00:41:04,052 --> 00:41:07,822 Everyone dies. 997 00:41:08,184 --> 00:41:13,088 Everyone dies. Everyone dies. 998 00:41:13,461 --> 00:41:15,195 Everyone dies. 999 00:41:15,220 --> 00:41:18,160 synced & corrected by PopcornAWH www.MY-SUBS.com