00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated by the community of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,981 --> 00:00:02,598
Previously on "The Good Doctor"...
2
00:00:02,645 --> 00:00:04,153
How hard can it be
3
00:00:04,184 --> 00:00:06,456
to just act like a normal human being?!
4
00:00:06,481 --> 00:00:07,747
No!
5
00:00:07,749 --> 00:00:09,508
Stop petting that stupid rabbit!
6
00:00:09,533 --> 00:00:11,408
We're never going home again.
7
00:00:11,486 --> 00:00:13,086
We have each other,
and that's all we need.
8
00:00:13,088 --> 00:00:16,522
My brother went to heaven
in front of my eyes.
9
00:00:18,225 --> 00:00:19,959
Never forget, you're the smart one.
10
00:00:19,961 --> 00:00:22,161
And I'm proud of you, Shaun.
11
00:00:27,636 --> 00:00:28,902
Dad?
12
00:00:34,108 --> 00:00:35,763
Hey!
13
00:00:36,874 --> 00:00:38,111
Yeah, I missed you, too!
14
00:00:38,113 --> 00:00:39,974
Oh, Penny, come.
15
00:00:40,248 --> 00:00:41,927
Stay.
16
00:00:42,160 --> 00:00:44,394
Hey, Dad.
17
00:00:44,419 --> 00:00:46,552
Sorry it's so early. I just landed.
18
00:00:46,554 --> 00:00:48,521
Actually, you're a bit late.
19
00:00:48,523 --> 00:00:49,789
Five weeks.
20
00:00:49,791 --> 00:00:51,863
I know. I know.
21
00:00:52,928 --> 00:00:56,754
- I'm sorry.
- I-I-It's a long story, okay?
22
00:00:56,998 --> 00:00:58,865
But h-how was it?
23
00:00:58,867 --> 00:01:01,000
It was your mother's funeral.
24
00:01:04,204 --> 00:01:05,672
Dad, I'm...
25
00:01:15,282 --> 00:01:16,516
Okay.
26
00:01:16,518 --> 00:01:18,785
Well, um, you have my cell number.
27
00:01:18,787 --> 00:01:21,239
It only works if you answer it.
28
00:01:28,763 --> 00:01:30,229
Dad?
29
00:01:30,231 --> 00:01:31,831
Dad?!
30
00:01:31,833 --> 00:01:33,433
Dad!
31
00:01:33,435 --> 00:01:35,435
Hey, hey! Hey... you okay?
32
00:01:35,437 --> 00:01:37,136
You okay? You can't breathe?!
33
00:01:37,138 --> 00:01:39,430
No? No. Okay. I'm gonna call for help.
34
00:01:41,209 --> 00:01:42,675
Yeah, 911? My dad collapsed!
35
00:01:42,677 --> 00:01:44,310
He can't... he can't breathe,
please hurry!
36
00:01:44,312 --> 00:01:45,550
Just hold on, Dad!
37
00:01:52,988 --> 00:01:54,620
Good morning, everyone!
38
00:01:54,622 --> 00:01:56,456
Right on time. What, did you sleep here
39
00:01:56,458 --> 00:01:59,225
or use a teleportation device?
40
00:01:59,227 --> 00:02:01,661
I used a teleportation device.
41
00:02:03,398 --> 00:02:05,765
Nonsensical questions
usually imply sarcasm,
42
00:02:05,767 --> 00:02:08,434
which I've found people
often answer sarcastically.
43
00:02:08,436 --> 00:02:09,502
Good one.
44
00:02:09,504 --> 00:02:12,305
Trauma wants a consult
on a 66-year-old male
45
00:02:12,307 --> 00:02:14,574
who collapsed from severe anaphylaxis,
46
00:02:14,576 --> 00:02:16,609
complicated by respiratory arrest.
47
00:02:16,611 --> 00:02:18,144
His son just got back from Thailand.
48
00:02:18,146 --> 00:02:20,279
Almost immediately, the father
had his allergic reaction.
49
00:02:22,584 --> 00:02:24,083
Patient has a few allergies...
50
00:02:24,085 --> 00:02:25,485
pollen, mold, shellfish...
51
00:02:25,487 --> 00:02:27,553
but no corresponding allergens
were in evidence.
52
00:02:27,555 --> 00:02:30,003
Why are we doing a
surgical consult on an allergy?
53
00:02:30,028 --> 00:02:31,501
Well, we're not. We're doing a consult
54
00:02:31,526 --> 00:02:33,726
on the excruciating
abdominal pain he now has.
55
00:02:36,831 --> 00:02:39,231
As you may have heard.
56
00:02:39,334 --> 00:02:42,723
Mr. Wilks, hi, I'm Dr. Neil Melendez.
57
00:02:42,904 --> 00:02:44,737
Heard you had some abdominal pain.
58
00:03:09,384 --> 00:03:14,898
Synced & corrected by kinglouisxx
www.my-subs.com
59
00:03:20,195 --> 00:03:21,761
The guy was in some serious pain...
60
00:03:21,763 --> 00:03:23,161
10 milligrams of morphine worth.
61
00:03:23,186 --> 00:03:25,097
Test results show elevated lipase,
62
00:03:25,099 --> 00:03:26,999
amylase, pancreatic enzymes.
63
00:03:27,001 --> 00:03:28,234
Pancreas is enlarged.
64
00:03:28,236 --> 00:03:30,636
Could be pancreatitis,
maybe alcohol-induced.
65
00:03:30,638 --> 00:03:32,138
The son said he smelled alcohol
on his father
66
00:03:32,140 --> 00:03:33,306
at 6:00 in the morning.
67
00:03:33,308 --> 00:03:35,274
And anaphylaxis has been known
to precipitate
68
00:03:35,276 --> 00:03:37,076
attacks of pancreatitis.
69
00:03:37,078 --> 00:03:38,477
Guess that's it, then.
70
00:03:40,581 --> 00:03:42,548
Meaning you totally disagree.
71
00:03:42,550 --> 00:03:44,317
Not everyone who starts
their day off with a Mimosa
72
00:03:44,319 --> 00:03:46,324
fries their pancreas.
73
00:03:46,379 --> 00:03:47,987
Your eyesight must a
hell of a lot better than mine.
74
00:03:47,989 --> 00:03:49,989
Because I can't see the entire pancreas
75
00:03:49,991 --> 00:03:51,891
due to the overlying bowel gas.
76
00:03:54,328 --> 00:03:56,762
We'll order an abdominal CT
and take a better look.
77
00:03:56,764 --> 00:03:58,331
There you go.
78
00:03:58,333 --> 00:03:59,889
Where the hell is Murphy?
79
00:03:59,890 --> 00:04:01,377
It's a severe fracture,
80
00:04:01,399 --> 00:04:03,079
but I don't think you'll need pins.
81
00:04:03,104 --> 00:04:04,971
Young bones tend to heal very well.
82
00:04:04,973 --> 00:04:08,774
Young Bones? Isn't that a "Star
TREK: Origins" graphic novel?
83
00:04:11,378 --> 00:04:13,980
I'm not sure.
84
00:04:13,982 --> 00:04:15,414
No, that was a joke.
85
00:04:15,416 --> 00:04:16,716
Where are your parents?
86
00:04:16,718 --> 00:04:18,584
They're coming.
They both work in the city,
87
00:04:18,586 --> 00:04:20,353
so it's a long drive for them.
88
00:04:20,355 --> 00:04:22,221
I was on a school field trip,
89
00:04:22,223 --> 00:04:23,756
and I tripped over my own feet.
90
00:04:23,758 --> 00:04:26,526
Of course, it was
right in front of Shelby Lomar.
91
00:04:26,528 --> 00:04:27,927
At least it was pretty gross,
92
00:04:27,929 --> 00:04:30,163
so I got some sympathy points for that.
93
00:04:33,300 --> 00:04:34,867
I would expect this to have been caused
94
00:04:34,869 --> 00:04:36,636
by a more serious accident.
95
00:04:36,638 --> 00:04:37,770
Nope, just a trip.
96
00:04:37,772 --> 00:04:38,938
I do that a lot.
97
00:04:38,940 --> 00:04:41,440
What can I say? I'm clumsy.
98
00:04:41,442 --> 00:04:43,476
Yes. Now follow my finger.
99
00:04:49,951 --> 00:04:51,317
You have some nystagmus...
100
00:04:51,319 --> 00:04:53,452
an involuntary eye movement.
101
00:04:53,454 --> 00:04:55,555
So what's that mean?
102
00:04:55,557 --> 00:04:57,423
When you fell, did you hit your head?
103
00:04:57,425 --> 00:04:58,558
No.
104
00:04:58,560 --> 00:05:00,059
What, you think I have brain damage?
105
00:05:00,061 --> 00:05:02,628
Nystagmus can be a sign
of a neurological issue.
106
00:05:02,630 --> 00:05:03,566
Oh.
107
00:05:03,591 --> 00:05:06,160
Well, that would explain the "C" I got
in social studies.
108
00:05:07,635 --> 00:05:09,936
That was another joke, wasn't it?
109
00:05:09,938 --> 00:05:11,188
Mm.
110
00:05:12,073 --> 00:05:14,373
I'm going to order a head CT for you.
111
00:05:14,375 --> 00:05:15,808
Go for it.
112
00:05:18,979 --> 00:05:20,613
Shaun, are you getting any sleep?
113
00:05:20,615 --> 00:05:22,048
- Yes.
- Really?
114
00:05:22,050 --> 00:05:23,549
I mean, really getting sleep?
115
00:05:23,551 --> 00:05:24,884
I got here on time.
116
00:05:24,886 --> 00:05:25,918
Well, that's good.
117
00:05:25,920 --> 00:05:28,254
I used a teleportation device.
118
00:05:32,760 --> 00:05:34,994
Radiology form, please.
119
00:05:40,068 --> 00:05:41,817
Shaun, that boy, he looks like...
120
00:05:41,819 --> 00:05:42,879
Steve.
121
00:05:42,904 --> 00:05:44,303
He does.
122
00:05:44,305 --> 00:05:45,871
Is he related?
123
00:05:45,873 --> 00:05:48,708
His name is Evan Gallico,
so I don't think so.
124
00:05:51,078 --> 00:05:52,712
Wow. That is uncanny.
125
00:05:52,714 --> 00:05:54,146
Just coincidental.
126
00:05:54,148 --> 00:05:56,349
He looks exactly like your brother.
127
00:05:56,351 --> 00:05:57,383
No, he doesn't.
128
00:05:57,385 --> 00:05:59,218
His hair is shorter.
129
00:05:59,220 --> 00:06:01,020
It freaks me out.
It doesn't freak you out?
130
00:06:01,022 --> 00:06:02,588
No.
131
00:06:02,590 --> 00:06:05,658
- It's okay if it does...
- No, he's not Steve. Steve's dead.
132
00:06:10,138 --> 00:06:12,632
"I used a teleportation device"
was a joke.
133
00:06:14,534 --> 00:06:16,736
Yeah, that's... that's good.
134
00:06:25,379 --> 00:06:27,947
So, I couldn't come to Mom's funeral
135
00:06:27,949 --> 00:06:30,182
because I fell in love.
136
00:06:32,286 --> 00:06:33,986
She was another teacher at the school.
137
00:06:33,988 --> 00:06:35,920
A Thai woman.
138
00:06:36,157 --> 00:06:37,523
And she was kind and...
139
00:06:37,583 --> 00:06:40,786
and beautiful and loving...
140
00:06:41,929 --> 00:06:44,489
and very, very sick.
141
00:06:44,832 --> 00:06:47,366
She had a congenital heart defect.
142
00:06:52,906 --> 00:06:56,876
Look, if you don't want
to tell me where you've been
143
00:06:56,878 --> 00:06:58,444
for the last six months, then don't.
144
00:06:58,446 --> 00:06:59,478
It's your business.
145
00:06:59,480 --> 00:07:01,247
But don't insult my intelligence.
146
00:07:01,249 --> 00:07:02,682
Well, I couldn't just leave her.
147
00:07:02,684 --> 00:07:04,116
You couldn't leave her for five minutes
148
00:07:04,118 --> 00:07:05,151
to make a phone call?
149
00:07:07,155 --> 00:07:08,888
This a bad time?
150
00:07:08,890 --> 00:07:12,291
No, come in.
151
00:07:16,596 --> 00:07:17,797
According to the CT,
152
00:07:17,799 --> 00:07:19,432
you have a lesion on your pancreas.
153
00:07:19,434 --> 00:07:21,000
Well, what do you think
this lesion could be?
154
00:07:21,002 --> 00:07:21,967
Not sure.
155
00:07:21,969 --> 00:07:23,803
That's why we need to biopsy it.
156
00:07:23,805 --> 00:07:25,838
It could just be a benign cyst.
157
00:07:25,840 --> 00:07:26,823
Or...?
158
00:07:26,848 --> 00:07:28,162
Or...
159
00:07:29,210 --> 00:07:32,207
it could be cancer, right?
160
00:07:32,280 --> 00:07:33,913
We'll know soon enough.
161
00:07:50,990 --> 00:07:52,523
This won't take long.
162
00:07:52,667 --> 00:07:54,600
I know. I've had two of these.
163
00:07:54,602 --> 00:07:56,268
One more and I get my Scout badge.
164
00:08:00,640 --> 00:08:01,707
That was funny.
165
00:08:01,709 --> 00:08:03,476
Tough to tell without looking at you,
166
00:08:03,478 --> 00:08:05,845
but I'm guessing that was sarcasm.
167
00:08:05,847 --> 00:08:07,913
No. I have autism,
168
00:08:07,915 --> 00:08:11,217
which makes it hard
for me to read social cues.
169
00:08:11,219 --> 00:08:12,418
Jokes are difficult.
170
00:08:12,420 --> 00:08:15,020
I used to know a kid with autism. Peter.
171
00:08:15,022 --> 00:08:18,924
He was kind of weird but super nice.
172
00:08:18,926 --> 00:08:20,459
Used to know?
173
00:08:20,461 --> 00:08:22,294
You don't know him anymore?
174
00:08:22,296 --> 00:08:23,796
He died.
175
00:08:23,798 --> 00:08:26,098
Hit by a car.
176
00:08:26,100 --> 00:08:28,667
You know anyone who died?
177
00:08:28,669 --> 00:08:30,336
My brother.
178
00:08:30,338 --> 00:08:31,504
That sucks.
179
00:08:35,075 --> 00:08:37,176
Why did you have the other CT scans?
180
00:08:37,178 --> 00:08:39,512
My parents have...
181
00:08:39,514 --> 00:08:41,580
uh, what's the word
for fear of getting sick?
182
00:08:41,582 --> 00:08:43,315
Hypochondriasis?
183
00:08:43,317 --> 00:08:45,251
Mm, no, worse than that.
184
00:08:45,253 --> 00:08:47,953
They have... nosophobia.
185
00:08:47,955 --> 00:08:49,822
I love that word.
186
00:08:49,824 --> 00:08:52,725
What do you think of Miss Gannett?
187
00:08:52,727 --> 00:08:53,926
She's nice.
188
00:08:53,928 --> 00:08:56,929
I think she's callipygian.
189
00:08:56,931 --> 00:08:58,431
She's what?
190
00:08:58,433 --> 00:08:59,665
Callipygian?
191
00:08:59,667 --> 00:09:02,501
It means "having
shapely buttocks," Shaun.
192
00:09:02,503 --> 00:09:03,636
Duh.
193
00:09:06,239 --> 00:09:07,907
You read the dictionary.
194
00:09:07,909 --> 00:09:10,910
What it lacks in plot,
it makes up for in vocab.
195
00:09:10,912 --> 00:09:13,612
So, you married?
196
00:09:13,614 --> 00:09:15,915
Girlfriend?
197
00:09:15,917 --> 00:09:17,583
Boyfriend?
198
00:09:17,585 --> 00:09:18,984
Tropical fish?
199
00:09:21,188 --> 00:09:22,688
I like Lea.
200
00:09:22,690 --> 00:09:24,890
Ooh. And who's Lea?
201
00:09:24,892 --> 00:09:26,125
Lea is a friend.
202
00:09:26,127 --> 00:09:28,127
A friend you date?
203
00:09:28,129 --> 00:09:30,229
A friend with benefits?
204
00:09:30,231 --> 00:09:32,898
I lend her batteries sometimes.
205
00:09:32,900 --> 00:09:33,933
I like where this is going...
206
00:09:38,405 --> 00:09:41,006
So, you know, keep going.
207
00:09:41,008 --> 00:09:43,309
'Cause if you don't, I will.
208
00:09:43,311 --> 00:09:44,944
It's kind of my thing, you know?
209
00:09:44,946 --> 00:09:47,146
Just constant talking...
annoys everyone.
210
00:09:47,188 --> 00:09:49,488
- Murphy.
- Well, I guess not everyone.
211
00:09:49,513 --> 00:09:50,442
Hey.
212
00:09:50,466 --> 00:09:52,074
My family's pretty used
to me now. I mean...
213
00:09:52,075 --> 00:09:52,858
Hey.
214
00:09:52,860 --> 00:09:55,594
...my friends are
very talkative as well, so...
215
00:09:55,596 --> 00:09:57,296
You're giving
the fractured arm a head CT?
216
00:09:57,298 --> 00:09:58,700
- Yes.
- Get back to the pancreas.
217
00:09:58,725 --> 00:09:59,765
He's not clumsy.
218
00:09:59,767 --> 00:10:02,368
He has a brain tumor
behind the inner ear.
219
00:10:04,604 --> 00:10:06,171
Forget the pancreas.
220
00:10:13,113 --> 00:10:15,180
Mr. and Mrs. Gallico?
221
00:10:15,182 --> 00:10:16,582
- Hi.
- Hi.
222
00:10:16,584 --> 00:10:17,883
I'm Dr. Shaun Murphy.
223
00:10:17,885 --> 00:10:19,051
I'm treating your son.
224
00:10:19,053 --> 00:10:20,119
Well, how is he?
225
00:10:20,121 --> 00:10:21,487
We were told it was a bad break,
226
00:10:21,489 --> 00:10:23,155
but it should heal no problem.
227
00:10:23,157 --> 00:10:24,757
I know why Evan tripped.
228
00:10:24,759 --> 00:10:27,560
He had a tumor in the temporal
bone behind his left ear,
229
00:10:27,562 --> 00:10:29,228
which is affecting his balance.
230
00:10:29,230 --> 00:10:31,897
I've arranged for a consult
with Dr. Najid in oncology
231
00:10:31,899 --> 00:10:33,399
- and she's going...
- No, that won't be necessary.
232
00:10:33,401 --> 00:10:34,875
We...
233
00:10:35,002 --> 00:10:37,069
We already have an oncologist.
234
00:10:38,906 --> 00:10:41,854
Evan's been diagnosed
with stage four osteosarcoma.
235
00:10:42,310 --> 00:10:44,310
He was complaining of a sore shin.
236
00:10:44,312 --> 00:10:48,180
The last thing that we expected
was bone cancer.
237
00:10:48,182 --> 00:10:49,381
The doctors at SFM,
238
00:10:49,383 --> 00:10:51,917
they gave him a year to live.
239
00:10:54,955 --> 00:10:57,284
That was seven months ago.
240
00:10:57,702 --> 00:11:01,003
Osteosarcoma explains
the severity of his fracture...
241
00:11:01,028 --> 00:11:03,462
he will need pins in his arm after all.
242
00:11:03,464 --> 00:11:04,763
Uh, can we see him?
243
00:11:04,765 --> 00:11:07,166
Yes. He's in room 414.
244
00:11:07,168 --> 00:11:08,934
Uh, Dr. Murphy?
245
00:11:11,338 --> 00:11:14,327
He doesn't know about his diagnosis.
246
00:11:14,743 --> 00:11:18,379
We would really like
to keep it that way.
247
00:11:28,878 --> 00:11:30,011
He's the patient.
248
00:11:30,013 --> 00:11:31,880
Doesn't he have the right
to know the truth?
249
00:11:31,882 --> 00:11:32,981
Well, no.
250
00:11:32,983 --> 00:11:35,217
He's also a minor, so, no, he doesn't.
251
00:11:35,219 --> 00:11:36,518
Evan's very intelligent...
252
00:11:36,520 --> 00:11:37,652
he'd be able to handle it.
253
00:11:37,654 --> 00:11:40,122
Well, Shaun, maybe
it's not just about Evan.
254
00:11:40,124 --> 00:11:43,024
Maybe it's about his parents, as well.
255
00:11:43,026 --> 00:11:46,895
Maybe it's just too difficult
for them to tell Evan right now.
256
00:11:46,897 --> 00:11:47,963
I don't know.
257
00:11:47,965 --> 00:11:49,297
Then they're the ones
who shouldn't be told.
258
00:11:49,299 --> 00:11:50,899
Well, let me ask you this, Shaun...
259
00:11:50,924 --> 00:11:53,912
what's so wrong about Evan being allowed
260
00:11:53,937 --> 00:11:56,638
to enjoy as much of his life
as possible?
261
00:11:56,640 --> 00:11:58,373
Evan wants to know the truth.
262
00:11:58,375 --> 00:11:59,574
How do you know that?
263
00:12:03,646 --> 00:12:07,215
If this were Steve,
if this were your brother,
264
00:12:07,217 --> 00:12:08,517
would he want to know the truth?
265
00:12:08,519 --> 00:12:09,885
Is that what this is?
266
00:12:14,957 --> 00:12:17,359
Dad's such a tool.
267
00:12:17,361 --> 00:12:18,560
I found my birthday present...
268
00:12:18,562 --> 00:12:20,328
in their closet,
right where they always hide it.
269
00:12:20,330 --> 00:12:21,463
I was just about to open it
270
00:12:21,465 --> 00:12:23,565
when Dad caught me snooping
and freaked out.
271
00:12:23,567 --> 00:12:26,735
I hate all that phony surprise stuff.
272
00:12:26,737 --> 00:12:29,738
It's an AquaBlast Water Cannon.
273
00:12:29,740 --> 00:12:32,040
I was with Mom when she bought it.
274
00:12:32,042 --> 00:12:33,341
Thank you, Shaun.
275
00:12:33,343 --> 00:12:35,310
Your honesty's refreshing!
276
00:12:38,748 --> 00:12:42,117
Yes, he would want to know the truth.
277
00:12:42,119 --> 00:12:44,719
Well, there's nothing
we can do about it.
278
00:12:44,721 --> 00:12:46,655
It's not your decision... it's theirs.
279
00:12:46,657 --> 00:12:48,123
He's their son.
280
00:13:03,640 --> 00:13:04,806
Claire, I need you.
281
00:13:06,742 --> 00:13:08,343
Sure, what's up?
282
00:13:09,895 --> 00:13:12,130
I need someone to lie for me.
283
00:13:12,186 --> 00:13:14,228
Okay...
284
00:13:15,102 --> 00:13:16,835
I'm flattered?
285
00:13:20,590 --> 00:13:22,665
Hey, doc?
286
00:13:23,460 --> 00:13:25,994
There's something I need to tell my dad.
287
00:13:25,996 --> 00:13:28,997
We haven't moved him.
He's still in room, uh, 326.
288
00:13:31,774 --> 00:13:34,097
Do you have a medical question for me?
289
00:13:35,239 --> 00:13:36,671
Is he dying?
290
00:13:36,673 --> 00:13:38,006
We don't know yet.
291
00:13:38,008 --> 00:13:40,008
The biopsy will tell us more.
292
00:13:40,010 --> 00:13:41,142
Okay.
293
00:13:45,581 --> 00:13:47,382
My dad is a good guy.
294
00:13:49,652 --> 00:13:52,934
We've just never been
on the same page, you know?
295
00:13:53,757 --> 00:13:57,049
My mother was the one
that I could talk to...
296
00:13:57,294 --> 00:13:59,370
same for him.
297
00:13:59,963 --> 00:14:03,463
So, without her,
298
00:14:03,967 --> 00:14:06,234
we're both pretty useless.
299
00:14:12,108 --> 00:14:14,409
Room 326.
300
00:14:14,411 --> 00:14:15,911
Right.
301
00:14:23,186 --> 00:14:25,253
Dr. Murphy called me in
for a second opinion.
302
00:14:25,255 --> 00:14:29,512
Um, you need some pins in your arm.
303
00:14:29,537 --> 00:14:30,592
Why?
304
00:14:30,594 --> 00:14:32,127
What's changed?
305
00:14:32,129 --> 00:14:34,362
Well, after studying
the radiology report,
306
00:14:34,364 --> 00:14:35,931
given how bad the break is,
307
00:14:35,933 --> 00:14:37,933
we just think it would be a prudent step
308
00:14:37,935 --> 00:14:41,202
to ensure an efficient and
thorough mending to the break.
309
00:14:41,204 --> 00:14:43,338
Will I be able to play baseball again?
310
00:14:43,340 --> 00:14:44,873
Well, I don't see why not,
311
00:14:44,875 --> 00:14:46,207
once it's completely healed,
312
00:14:46,209 --> 00:14:47,776
after some physiotherapy.
313
00:14:47,778 --> 00:14:49,477
How long before I can pitch?
314
00:14:49,479 --> 00:14:51,313
It's hard to say.
315
00:14:57,226 --> 00:14:59,260
He wanted someone to lie for him.
316
00:15:00,204 --> 00:15:03,212
And he picked you.
317
00:15:03,860 --> 00:15:05,794
Merrill's son asked for personal advice.
318
00:15:05,796 --> 00:15:06,962
And he picked you.
319
00:15:06,964 --> 00:15:08,597
I know, right?
320
00:15:08,599 --> 00:15:11,479
He's lying to his dad about something.
321
00:15:12,069 --> 00:15:13,568
Yeah? What?
322
00:15:13,570 --> 00:15:15,036
I don't know.
323
00:15:15,038 --> 00:15:16,504
You didn't ask?
324
00:15:16,506 --> 00:15:19,918
It didn't seem relevant, medically.
325
00:15:20,110 --> 00:15:23,011
You know it's not that difficult
to be a human being.
326
00:15:23,013 --> 00:15:25,347
Just tell him to "come clean,"
327
00:15:25,349 --> 00:15:27,716
"honesty is the best policy,"
328
00:15:27,718 --> 00:15:30,251
"a lie is a stone in your heart."
329
00:15:30,253 --> 00:15:31,686
Who said the last one?
330
00:15:31,688 --> 00:15:33,054
Me.
331
00:15:33,056 --> 00:15:34,089
I made it up.
332
00:15:34,091 --> 00:15:34,990
Hmm.
333
00:15:37,694 --> 00:15:40,161
And... I got it.
334
00:15:42,565 --> 00:15:43,771
He's anaphylactic.
335
00:15:43,796 --> 00:15:44,799
- Would you get me an epi?
- I'm coming out.
336
00:15:44,801 --> 00:15:46,701
- The throat's constricting.
- Pull the tube!
337
00:15:59,782 --> 00:16:03,683
So, what's up with "Dr. Browne"?
338
00:16:03,787 --> 00:16:05,933
She's Lea, isn't she?
339
00:16:07,334 --> 00:16:08,533
Claire is my colleague.
340
00:16:08,558 --> 00:16:12,767
Oh, come on, I saw the way
you were looking at her.
341
00:16:12,863 --> 00:16:13,928
How?
342
00:16:16,198 --> 00:16:18,033
I don't think I look like that.
343
00:16:18,035 --> 00:16:21,202
Okay, so then why'd you
call her in for a "consult"?
344
00:16:21,204 --> 00:16:22,902
Mm...
345
00:16:23,674 --> 00:16:25,184
Okay.
346
00:16:25,731 --> 00:16:29,266
Yes, she's better at talking
to people than I am.
347
00:16:29,323 --> 00:16:32,565
Wow. I counted like 50 tells there.
348
00:16:32,949 --> 00:16:35,213
- You really suck at lying.
- I know.
349
00:16:35,318 --> 00:16:37,585
Too bad. It's an important social skill.
350
00:16:39,755 --> 00:16:42,429
So how do you know when to lie?
351
00:16:42,592 --> 00:16:44,159
When people need to know things,
352
00:16:44,161 --> 00:16:45,126
they need to know.
353
00:16:45,128 --> 00:16:46,628
If they don't,
354
00:16:46,630 --> 00:16:48,463
lie through your teeth
and feel good about it.
355
00:16:48,465 --> 00:16:49,931
What if they need to know the truth,
356
00:16:49,933 --> 00:16:51,266
but it'll hurt them?
357
00:16:54,804 --> 00:16:58,006
Some can handle it, some can't.
358
00:16:58,008 --> 00:17:00,442
So how do you know
who can and who can't?
359
00:17:00,444 --> 00:17:01,643
You tell the truth.
360
00:17:01,645 --> 00:17:04,179
If they like you after,
then you'll know.
361
00:17:04,181 --> 00:17:05,447
If they don't?
362
00:17:05,449 --> 00:17:08,049
Then it doesn't really matter anyway.
363
00:17:13,055 --> 00:17:14,389
You have cancer.
364
00:17:19,096 --> 00:17:22,263
Yeah, I know.
365
00:17:31,039 --> 00:17:33,646
My parents took me in for a sore leg.
366
00:17:33,732 --> 00:17:35,098
After a whole bunch of tests,
367
00:17:35,100 --> 00:17:36,266
they talked to the doctor,
368
00:17:36,268 --> 00:17:38,535
then came out and told me I was fine.
369
00:17:38,537 --> 00:17:41,255
That's it. Just "fine."
370
00:17:41,640 --> 00:17:44,739
The next day, they bought me a PS4.
371
00:17:45,244 --> 00:17:47,511
So I Googled my symptoms,
372
00:17:47,513 --> 00:17:49,880
and I narrowed it down to osteosarcoma
373
00:17:49,882 --> 00:17:51,223
or growing pains.
374
00:17:51,450 --> 00:17:54,551
Kids don't get gaming systems
for growing pains.
375
00:17:56,420 --> 00:18:00,123
Hey, it's okay.
376
00:18:02,593 --> 00:18:04,027
I'm not afraid to die.
377
00:18:04,029 --> 00:18:05,562
You're not?
378
00:18:05,564 --> 00:18:07,564
Well, I mean, the dying part will suck
379
00:18:07,566 --> 00:18:10,055
if it hurts, but...
380
00:18:11,203 --> 00:18:13,470
I'm not afraid
about the actual death part.
381
00:18:13,472 --> 00:18:16,106
Because you believe
you're going to Heaven?
382
00:18:16,108 --> 00:18:17,641
Because I don't.
383
00:18:20,411 --> 00:18:21,912
If I believe in Heaven,
384
00:18:21,914 --> 00:18:23,413
then I got to believe in God,
385
00:18:23,415 --> 00:18:25,882
then I got to believe God made me sick.
386
00:18:25,884 --> 00:18:28,318
How messed up is that?
387
00:18:28,320 --> 00:18:31,870
It's just easier to think
that it's all random
388
00:18:31,957 --> 00:18:33,948
and when it's over,
389
00:18:34,082 --> 00:18:36,042
it's just...
390
00:18:38,830 --> 00:18:40,030
over.
391
00:18:44,435 --> 00:18:46,670
So what about Lea?
392
00:18:46,672 --> 00:18:48,838
Where'd you guys meet?
393
00:18:48,840 --> 00:18:50,407
In the hallway.
394
00:18:54,545 --> 00:18:55,812
That's a beautiful story.
395
00:18:55,814 --> 00:18:57,113
Yes.
396
00:18:57,115 --> 00:18:58,848
She's my neighbor.
397
00:18:58,850 --> 00:19:01,416
Convenient.
398
00:19:01,620 --> 00:19:03,220
He had another allergic reaction.
399
00:19:03,222 --> 00:19:05,822
- The pancreas?
- Merrill Wilks, yeah.
400
00:19:05,824 --> 00:19:08,325
And the second attack was even
more severe than the first.
401
00:19:08,327 --> 00:19:10,427
It coincided with biopsying
the pancreatic lesion,
402
00:19:10,429 --> 00:19:11,828
which now appears was a cyst.
403
00:19:11,830 --> 00:19:13,964
Well, now we know he's allergic
to whatever's in that cyst.
404
00:19:13,966 --> 00:19:15,599
We also that the next cyst that pops
405
00:19:15,601 --> 00:19:17,701
- will probably kill him.
- Well, if there is a next.
406
00:19:17,703 --> 00:19:18,868
Let's run a couple tests,
407
00:19:18,870 --> 00:19:20,370
see if there's any evidence
of parasites.
408
00:19:20,372 --> 00:19:21,705
And MRI his entire body...
409
00:19:21,707 --> 00:19:23,039
if we're lucky,
he only had the two cysts
410
00:19:23,041 --> 00:19:24,174
and he can go home.
411
00:19:28,030 --> 00:19:29,897
Are you looking for loopholes?
412
00:19:30,048 --> 00:19:31,514
Hoping to save Evan?
413
00:19:31,516 --> 00:19:33,617
Everyone makes mistakes.
414
00:19:33,619 --> 00:19:34,884
Which means you should double-check
415
00:19:34,886 --> 00:19:36,519
every file in the hospital.
416
00:19:36,521 --> 00:19:41,658
The oncologist flagged his
neutrophil count of 634 as low.
417
00:19:41,660 --> 00:19:42,592
That is low.
418
00:19:42,594 --> 00:19:43,660
Low normal.
419
00:19:43,685 --> 00:19:45,856
I can still hear
the word "low" in there.
420
00:19:45,881 --> 00:19:47,348
Mm.
421
00:19:50,835 --> 00:19:52,512
He's just a kid.
422
00:19:52,738 --> 00:19:55,667
I know how hard it is
to think of him dying.
423
00:19:55,841 --> 00:19:57,980
He's okay with that.
424
00:19:58,243 --> 00:19:59,843
I find that hard to believe.
425
00:19:59,845 --> 00:20:01,077
We all die...
426
00:20:01,079 --> 00:20:03,313
if we accepted that, we'd be happier.
427
00:20:03,315 --> 00:20:07,237
Maybe. But we're not good
with contentment.
428
00:20:07,886 --> 00:20:10,253
Fighting death is what keeps us alive.
429
00:20:16,995 --> 00:20:18,595
Okay.
430
00:20:20,197 --> 00:20:21,931
We got a hit... Echinococcus.
431
00:20:21,933 --> 00:20:23,633
Echinococcus?
432
00:20:23,635 --> 00:20:24,801
The cysts are filled with tapeworms?
433
00:20:24,803 --> 00:20:26,336
Cysts? There are more?
434
00:20:26,338 --> 00:20:28,038
- Three more?
- Four more.
435
00:20:28,040 --> 00:20:29,406
You missed the one in his brain.
436
00:20:32,644 --> 00:20:34,444
Dr. Glassman?
437
00:20:34,446 --> 00:20:35,679
Yeah?
438
00:20:35,681 --> 00:20:37,314
You used to be a neurosurgeon, right?
439
00:20:37,316 --> 00:20:38,715
So they say.
440
00:20:38,717 --> 00:20:40,016
Take this, will you?
441
00:20:42,086 --> 00:20:43,253
I need one.
442
00:20:43,255 --> 00:20:44,487
Who would you recommend?
443
00:20:44,489 --> 00:20:45,955
What you got?
444
00:20:51,829 --> 00:20:53,430
Wow, that's cool.
445
00:20:56,100 --> 00:20:58,435
How the hell did I get tapeworms
in my head?
446
00:20:58,437 --> 00:21:00,403
No idea, but you do.
447
00:21:00,405 --> 00:21:02,672
You can pick up the eggs
from coyotes or wolves.
448
00:21:02,674 --> 00:21:04,641
You been hanging around
coyotes or wolves?
449
00:21:04,643 --> 00:21:05,942
I live in the suburbs...
450
00:21:05,944 --> 00:21:07,344
we don't even have a petting zoo.
451
00:21:07,346 --> 00:21:09,913
You might've had these cysts
for quite some time.
452
00:21:09,915 --> 00:21:11,214
When one of them burst,
453
00:21:11,216 --> 00:21:13,383
that's what caused
the first allergic reaction.
454
00:21:13,385 --> 00:21:15,285
Well, why did it burst?
455
00:21:15,287 --> 00:21:16,820
Why did it burst?
456
00:21:16,822 --> 00:21:20,323
Any sudden movements, twists,
turns, squeeze.
457
00:21:20,325 --> 00:21:21,358
A hug?
458
00:21:21,360 --> 00:21:22,825
Could be.
459
00:21:24,296 --> 00:21:26,363
But you weren't there
for the second one.
460
00:21:28,532 --> 00:21:31,000
I punctured the cyst on your pancreas
461
00:21:31,002 --> 00:21:32,435
during the biopsy.
462
00:21:32,437 --> 00:21:35,105
As you've seen,
allergic reactions get worse
463
00:21:35,107 --> 00:21:36,172
each time they happen.
464
00:21:36,174 --> 00:21:37,741
So a third one, that would be bad.
465
00:21:37,743 --> 00:21:39,242
That would be...
466
00:21:39,244 --> 00:21:40,343
That would be very bad.
467
00:21:40,345 --> 00:21:42,312
So we're gonna have to surgically remove
468
00:21:42,314 --> 00:21:44,481
all the cysts intact.
469
00:21:44,483 --> 00:21:46,716
Dr. Glassman's
one of the most highly acclaimed
470
00:21:46,718 --> 00:21:47,784
neurosurgeons in the state.
471
00:21:47,786 --> 00:21:49,152
You are very lucky to have him.
472
00:21:49,154 --> 00:21:53,189
And Dr. Kalu is fast becoming
a very accomplished flatterer.
473
00:21:53,191 --> 00:21:56,292
The cranial cyst, that is a big deal.
474
00:21:56,294 --> 00:21:58,795
We're gonna have to take off
the top of your skull.
475
00:21:58,797 --> 00:22:00,864
You'd be digging in to my brain?
476
00:22:00,866 --> 00:22:02,332
Well, yeah, pretty much.
477
00:22:02,334 --> 00:22:03,366
With saline.
478
00:22:03,368 --> 00:22:05,101
We use it to gently displace the cyst,
479
00:22:05,103 --> 00:22:07,370
and then, poof, it magically pops out.
480
00:22:07,372 --> 00:22:08,605
Kind of like delivering a baby.
481
00:22:08,607 --> 00:22:11,241
You know, if childbirth were painless.
482
00:22:11,243 --> 00:22:14,265
And then we move on to the other cysts.
483
00:22:14,446 --> 00:22:16,713
Hey, we're gonna take good care of you.
484
00:23:10,160 --> 00:23:12,646
_
485
00:23:21,980 --> 00:23:24,080
Evan doesn't have cancer.
486
00:23:28,883 --> 00:23:31,172
♪ Cowards cowering in concrete
showers in Rikers Island ♪
487
00:23:31,235 --> 00:23:32,770
♪ Victims, we the wolves
that's wilding ♪
488
00:23:32,825 --> 00:23:34,457
♪ We often smilin'
at sights of violence ♪
489
00:23:34,497 --> 00:23:35,796
♪ Acting brave and courageous ♪
490
00:23:35,798 --> 00:23:37,365
♪ Ain't advantageous
for health and safety ♪
491
00:23:37,367 --> 00:23:38,833
♪ So when we say "run the jewels" ♪
492
00:23:38,835 --> 00:23:40,434
It might not be cancer!
493
00:23:40,436 --> 00:23:42,169
♪ And that goes for a guy or lady ♪
494
00:23:42,171 --> 00:23:44,138
It might not be cancer!
495
00:23:46,276 --> 00:23:47,975
Look at you on time... two for two.
496
00:23:47,977 --> 00:23:49,644
It might not be cancer.
497
00:23:49,646 --> 00:23:51,779
- Fractured arm?
- Yes.
498
00:23:51,781 --> 00:23:54,355
You said he'd been diagnosed
with stage four osteosarcoma.
499
00:23:54,380 --> 00:23:57,199
Evan was diagnosed with the flu
eight months ago,
500
00:23:57,224 --> 00:23:58,777
but his symptoms were actually
a better fit
501
00:23:58,802 --> 00:24:00,068
with Epstein-Barr virus,
502
00:24:00,070 --> 00:24:02,104
which is linked to
Langerhans cell histiocytosis,
503
00:24:02,106 --> 00:24:03,639
which causes osteolytic lesions
504
00:24:03,641 --> 00:24:05,040
in the long bones of the upper limbs.
505
00:24:05,042 --> 00:24:06,775
And those lesions could be misdiagnosed
506
00:24:06,777 --> 00:24:07,976
as signs of osteosarcoma.
507
00:24:07,978 --> 00:24:09,421
- Yes.
- What about his brain tumor?
508
00:24:09,446 --> 00:24:12,094
Langerhans can also manifest
in the skull.
509
00:24:13,217 --> 00:24:14,616
Instead of a death sentence,
510
00:24:14,618 --> 00:24:15,884
he could have something
that could easily
511
00:24:15,886 --> 00:24:17,019
be treated with prednisone?
512
00:24:17,021 --> 00:24:20,389
Next, we need to do a bone-marrow
aspiration to confirm.
513
00:24:20,391 --> 00:24:21,690
I assume you've looked at his file.
514
00:24:21,692 --> 00:24:22,824
For a very long time.
515
00:24:22,826 --> 00:24:24,126
Well, there must've been a biopsy.
516
00:24:24,128 --> 00:24:25,394
What did the pathology report say?
517
00:24:25,396 --> 00:24:26,762
Yes. There were two biopsies.
518
00:24:26,764 --> 00:24:29,634
Both were positive for osteosarcoma.
519
00:24:30,367 --> 00:24:33,313
- Murphy...
- They could be false positives.
520
00:24:33,337 --> 00:24:34,803
Do you have any idea how unlikely it is
521
00:24:34,805 --> 00:24:35,904
to have two false positives?
522
00:24:35,906 --> 00:24:37,072
0.3%.
523
00:24:37,074 --> 00:24:38,674
Which we can comfortably
round off to "not likely."
524
00:24:38,676 --> 00:24:40,108
It is possible...
525
00:24:40,110 --> 00:24:42,277
Yes, but it means telling
the parents of a dying child
526
00:24:42,279 --> 00:24:44,401
that there's hope,
when really there isn't.
527
00:24:45,658 --> 00:24:47,324
Grab a shower and get ready for rounds.
528
00:24:53,623 --> 00:24:55,257
Wow.
529
00:24:55,259 --> 00:24:57,526
- Imaginative and creative.
- Yes.
530
00:24:57,528 --> 00:24:58,794
What are the chances you're right?
531
00:24:58,796 --> 00:24:59,895
0.3%.
532
00:24:59,897 --> 00:25:01,163
330 to 1.
533
00:25:01,165 --> 00:25:03,799
333 to 1.
534
00:25:03,801 --> 00:25:05,400
You really think that it's worth
535
00:25:05,402 --> 00:25:07,035
putting Evan's parents through all this?
536
00:25:07,037 --> 00:25:08,236
Of course.
537
00:25:08,238 --> 00:25:10,505
If we did this 333 times,
538
00:25:10,507 --> 00:25:12,908
we'd be giving false hope to 332 people
539
00:25:12,910 --> 00:25:14,376
for approximately four hours,
540
00:25:14,378 --> 00:25:15,644
and we'd save one life.
541
00:25:15,646 --> 00:25:17,997
Isn't that worth it?
542
00:25:18,022 --> 00:25:19,681
Anyway, Dr. Melendez won't let me
543
00:25:19,683 --> 00:25:21,249
ask for consent to test.
544
00:25:21,251 --> 00:25:24,119
What if I don't tell them
what I'm doing?
545
00:25:24,121 --> 00:25:26,355
A blatant ethics violation...
that's your solution?
546
00:25:26,357 --> 00:25:27,489
Yes.
547
00:25:27,491 --> 00:25:29,124
How do I do that?
548
00:25:33,931 --> 00:25:35,964
Well, uh,
549
00:25:35,966 --> 00:25:38,533
you do it and then don't tell anyone.
550
00:25:38,535 --> 00:25:40,035
No one. If anyone asks...
551
00:25:40,037 --> 00:25:42,537
your attending noticed a low RBC count
552
00:25:42,539 --> 00:25:43,705
and needed to find the cause...
553
00:25:43,707 --> 00:25:46,375
that's it... no biggie.
554
00:25:47,378 --> 00:25:48,610
Hmm.
555
00:25:58,421 --> 00:26:01,623
You know Wilks' Grocery
on Santa Clara 17th?
556
00:26:01,625 --> 00:26:04,760
It's been an institution
for nearly 60 years.
557
00:26:04,762 --> 00:26:07,863
My grandparents started it in 1958,
558
00:26:07,865 --> 00:26:10,465
and my wife and I took it over in '82.
559
00:26:10,467 --> 00:26:11,800
But when my wife got sick
560
00:26:11,802 --> 00:26:14,002
and I started talking to Kevin
about taking it over,
561
00:26:14,004 --> 00:26:16,638
he just... took off.
562
00:26:18,441 --> 00:26:19,775
To him, it was just a place
563
00:26:19,777 --> 00:26:21,877
to sell lettuce and toilet paper.
564
00:26:25,005 --> 00:26:28,436
My father chairs a real-estate
development company in the U.K.
565
00:26:29,920 --> 00:26:31,219
Thought I'd be the perfect person
566
00:26:31,221 --> 00:26:32,888
to set up the U.S. office.
567
00:26:32,890 --> 00:26:35,323
You wanted to be in
the "helping profession," hmm?
568
00:26:35,325 --> 00:26:38,060
I wanted to be in my profession.
569
00:26:38,062 --> 00:26:40,529
It's not about how small
or how big the venture is,
570
00:26:40,531 --> 00:26:42,431
it's about doing something that's yours.
571
00:26:45,501 --> 00:26:46,868
I guess.
572
00:26:53,242 --> 00:26:56,111
When he was little, we were inseparable.
573
00:26:58,682 --> 00:27:03,285
Ah, he used to love
to come to the store to "work."
574
00:27:06,256 --> 00:27:08,223
I even had a little apron
made for him...
575
00:27:08,225 --> 00:27:10,414
had his name on it, too.
576
00:27:10,705 --> 00:27:13,094
Still, you know, kids...
577
00:27:13,864 --> 00:27:15,205
grow up.
578
00:27:16,233 --> 00:27:19,353
I'm just grateful that he stayed
close to his mother.
579
00:27:20,147 --> 00:27:23,541
He could talk to her, tell her anything.
580
00:27:24,675 --> 00:27:27,229
So could I.
581
00:27:27,511 --> 00:27:29,666
And when she went...
582
00:27:35,055 --> 00:27:37,375
...I lost them both.
583
00:27:38,097 --> 00:27:40,130
Looks like he's back now.
584
00:27:40,217 --> 00:27:43,759
All I know is he ditched me
when I needed him.
585
00:27:46,063 --> 00:27:49,191
Well, you know,
as a wise person once said,
586
00:27:49,833 --> 00:27:52,285
"holding a grudge is a stone
in your heart."
587
00:27:59,475 --> 00:28:00,675
What's that for?
588
00:28:00,677 --> 00:28:03,912
Local anaesthetic
for a bonemarrow aspiration.
589
00:28:03,914 --> 00:28:06,649
Why do I need a bonemarrow aspiration?
590
00:28:07,651 --> 00:28:09,618
My attending saw a low RBC count
591
00:28:09,620 --> 00:28:12,052
and wants to find the cause...
592
00:28:12,289 --> 00:28:13,623
no biggie.
593
00:28:13,928 --> 00:28:15,227
"No biggie"?
594
00:28:15,292 --> 00:28:16,763
You're lying.
595
00:28:16,860 --> 00:28:18,840
What's going on?
596
00:28:18,929 --> 00:28:21,163
You already told me
I have terminal cancer,
597
00:28:21,165 --> 00:28:22,731
what's worse than that?
598
00:28:27,870 --> 00:28:29,171
You might not.
599
00:28:31,474 --> 00:28:33,108
It might not be osteosarcoma...
600
00:28:33,110 --> 00:28:35,756
might be Langerhans cell histiocytosis,
601
00:28:35,813 --> 00:28:37,537
which is treatable.
602
00:28:37,648 --> 00:28:38,670
Treatable?
603
00:28:38,695 --> 00:28:40,864
As in, I might not die?
604
00:28:40,951 --> 00:28:42,551
That's why I need to aspirate...
605
00:28:42,553 --> 00:28:43,785
to find out for sure.
606
00:28:43,787 --> 00:28:45,387
Do my parents know?
607
00:28:45,389 --> 00:28:48,606
Mm... I was told not
to get their hopes up.
608
00:28:49,359 --> 00:28:52,816
Then let's do it before they get back.
609
00:28:53,530 --> 00:28:55,316
Roll onto your side.
610
00:29:05,824 --> 00:29:08,076
Is there a Scout badge for aspirations?
611
00:29:09,146 --> 00:29:10,627
I think someone just made a joke.
612
00:29:14,329 --> 00:29:15,383
Hello.
613
00:29:15,385 --> 00:29:17,252
- What are you doing?
- Painkiller.
614
00:29:17,254 --> 00:29:19,571
My arm hurts.
615
00:29:19,836 --> 00:29:20,956
That wouldn't explain
616
00:29:20,958 --> 00:29:23,158
why I'd be injecting your lumbar region.
617
00:29:27,630 --> 00:29:29,297
Okay. Yes, hello.
618
00:29:29,299 --> 00:29:32,849
I think Evan may have been
misdiagnosed with cancer.
619
00:29:33,604 --> 00:29:36,738
I think he has something
that creates bone lesions
620
00:29:36,740 --> 00:29:38,206
that look like osteosarcoma.
621
00:29:38,208 --> 00:29:40,208
It's a small chance, 0.3%, but I...
622
00:29:40,210 --> 00:29:43,188
You... You told Evan that he has cancer?
623
00:29:43,981 --> 00:29:45,647
And now you are telling him... and us...
624
00:29:45,649 --> 00:29:46,581
that he doesn't?
625
00:29:46,583 --> 00:29:47,916
I'm telling you he might not.
626
00:29:47,918 --> 00:29:49,918
That's why I need
to perform this aspiration.
627
00:29:49,920 --> 00:29:51,887
He says whatever I have
might be treatable.
628
00:29:51,889 --> 00:29:54,055
- Are you insane?
- No. I am not insane.
629
00:29:54,057 --> 00:29:55,123
I thought you'd be happy.
630
00:29:55,125 --> 00:29:56,491
There is a significant link between
631
00:29:56,493 --> 00:29:58,159
Langerhans cell histiocytosis and...
632
00:29:58,161 --> 00:30:00,061
Go! Get out!
633
00:30:02,256 --> 00:30:03,890
Let me get you some water.
634
00:30:09,316 --> 00:30:10,472
- Oh, my God!
- Hands right here...
635
00:30:10,474 --> 00:30:12,073
All right, buddy. Right here!
636
00:30:12,144 --> 00:30:13,822
Respiratory, stat!
637
00:30:20,046 --> 00:30:21,879
He has a massive embolus,
638
00:30:21,881 --> 00:30:23,915
probably thrown from his fracture.
639
00:30:23,917 --> 00:30:25,450
It's located at the bifurcation
640
00:30:25,452 --> 00:30:26,985
of the pulmonary arteries.
641
00:30:26,987 --> 00:30:28,519
He's close to hemodynamic collapse.
642
00:30:28,521 --> 00:30:29,787
Yeah, no kidding.
643
00:30:29,789 --> 00:30:31,389
I'd like to assist.
644
00:30:31,391 --> 00:30:32,690
Not a chance.
645
00:30:32,692 --> 00:30:35,103
Okay. I'd like to assist.
646
00:30:35,695 --> 00:30:37,161
You're obviously too close to the case.
647
00:30:37,163 --> 00:30:39,364
I think I'm just
the right amount of close.
648
00:30:39,366 --> 00:30:40,865
Murphy, you lied to the parents
649
00:30:40,867 --> 00:30:42,734
just so you could try
to prove your ridiculous theory.
650
00:30:42,736 --> 00:30:44,511
You're too damn close.
651
00:30:46,418 --> 00:30:48,084
Saddle embolism, scrub in.
652
00:30:55,582 --> 00:30:57,382
We have to get rid of
the embolus before he arrests.
653
00:30:57,384 --> 00:30:59,171
His heart is barely pumping blood.
654
00:30:59,196 --> 00:31:00,664
I can feel the pulmonary artery...
655
00:31:00,689 --> 00:31:03,019
I just need to find
the obstruction... there!
656
00:31:03,044 --> 00:31:04,022
I got it.
657
00:31:04,024 --> 00:31:05,456
- Knife.
- Knife.
658
00:31:05,458 --> 00:31:06,924
EKG is showing right heart strain.
659
00:31:06,926 --> 00:31:08,026
He can't take this much longer.
660
00:31:08,028 --> 00:31:09,703
I know, but if I move any quicker,
661
00:31:09,728 --> 00:31:12,130
I could nick the left main artery
and kill the boy.
662
00:31:17,304 --> 00:31:19,771
The phrase "no biggie" gave me away.
663
00:31:19,773 --> 00:31:21,873
You really got to learn
how to lie, Shaun.
664
00:31:23,817 --> 00:31:25,351
Am I in trouble?
665
00:31:25,478 --> 00:31:26,910
Yes.
666
00:31:28,014 --> 00:31:30,029
Unless you're right.
667
00:31:30,183 --> 00:31:32,050
If I'm wrong, they shouldn't be upset.
668
00:31:32,052 --> 00:31:34,326
They know it's highly unlikely.
669
00:31:36,389 --> 00:31:38,443
False hope, Shaun...
670
00:31:38,658 --> 00:31:40,481
it's just plain cruel.
671
00:31:56,710 --> 00:31:58,612
Hey.
672
00:31:59,112 --> 00:32:01,245
He talk to you?
673
00:32:01,923 --> 00:32:03,790
Did you talk to him?
674
00:32:03,917 --> 00:32:05,550
I don't know what to tell him.
675
00:32:10,860 --> 00:32:12,494
You love your father, don't you?
676
00:32:12,559 --> 00:32:13,991
Yeah, of course.
677
00:32:13,993 --> 00:32:16,260
Right. Well, he's about to go
in for brain surgery.
678
00:32:16,262 --> 00:32:18,255
There's huge risks involved.
679
00:32:18,308 --> 00:32:19,474
Whatever this lie is,
680
00:32:19,499 --> 00:32:20,598
can you live the rest of your life
681
00:32:20,600 --> 00:32:22,166
knowing you kept it from him?
682
00:32:34,780 --> 00:32:37,419
My... My girlfriend wasn't sick.
683
00:32:38,485 --> 00:32:40,450
Okay? She dumped me.
684
00:32:40,620 --> 00:32:41,986
She's married with two kids...
685
00:32:41,988 --> 00:32:44,114
had no intention of leaving them.
686
00:32:44,457 --> 00:32:45,623
I-I was an idiot.
687
00:32:45,625 --> 00:32:48,107
You got your heart broken,
that's the problem here?
688
00:32:48,132 --> 00:32:49,899
No... no, Dad.
689
00:32:49,963 --> 00:32:51,043
The problem is...
690
00:32:52,098 --> 00:32:53,464
I didn't run away to Thailand
691
00:32:53,466 --> 00:32:57,059
because I thought
Wilks' Grocery was beneath me.
692
00:32:58,772 --> 00:33:00,872
I was afraid that I would never be able
693
00:33:00,874 --> 00:33:02,981
to fill your shoes...
694
00:33:04,744 --> 00:33:06,936
And then I proved myself right.
695
00:33:23,163 --> 00:33:25,096
Left pulmonary artery's open.
696
00:33:25,098 --> 00:33:26,230
Ring Forceps.
697
00:33:28,394 --> 00:33:30,235
Ring Forceps.
698
00:33:32,659 --> 00:33:33,938
Come on.
699
00:33:36,708 --> 00:33:38,009
Got it.
700
00:33:41,347 --> 00:33:43,181
EKG is normalizing.
701
00:33:43,206 --> 00:33:45,483
He's okay. Nice job.
702
00:33:45,508 --> 00:33:47,584
All right,
flush the left pulmonary artery
703
00:33:47,643 --> 00:33:49,615
- and close him up.
- Okay.
704
00:33:55,962 --> 00:33:58,725
Um... Dr. Melendez...
705
00:33:58,865 --> 00:34:00,598
Take a look at this.
706
00:34:28,727 --> 00:34:31,874
Recycling... Shaun, very responsible.
707
00:34:32,966 --> 00:34:34,585
It's a book.
708
00:34:35,268 --> 00:34:36,567
I appreciate that.
709
00:34:46,746 --> 00:34:48,079
Thanks, Shaun.
710
00:34:53,389 --> 00:34:54,444
Hey.
711
00:34:59,525 --> 00:35:02,194
We got the embolism.
712
00:35:02,295 --> 00:35:05,014
He's in recovery and he's doing fine.
713
00:35:05,866 --> 00:35:07,365
But while we were in there,
714
00:35:07,367 --> 00:35:09,267
we did find something else.
715
00:35:09,269 --> 00:35:11,068
Lesions on his ribs.
716
00:35:14,439 --> 00:35:16,996
Irrefutable proof of osteosarcoma.
717
00:35:17,644 --> 00:35:19,911
It's metastasized to his chest cavity.
718
00:35:22,414 --> 00:35:24,282
I'm sorry.
719
00:35:33,055 --> 00:35:34,855
I'm very sorry.
720
00:35:55,818 --> 00:35:58,888
Give that a nice, warm saline bath.
721
00:36:00,336 --> 00:36:02,228
Forceps and Taylor scissors, please.
722
00:36:02,252 --> 00:36:04,466
- Forceps and scissors.
- Thank you.
723
00:36:13,511 --> 00:36:14,743
Look at that.
724
00:36:14,745 --> 00:36:16,671
That's what built the pyramids,
725
00:36:17,038 --> 00:36:19,046
painted the Mona Lisa,
726
00:36:19,617 --> 00:36:22,225
invented the Internet.
727
00:36:23,738 --> 00:36:26,672
And there is our interloper.
728
00:36:26,753 --> 00:36:28,887
Squeezeball please, Deidre.
729
00:36:28,960 --> 00:36:30,059
Squeezeball?
730
00:36:30,061 --> 00:36:32,158
His name for it, not ours.
731
00:36:32,263 --> 00:36:36,023
The saline gently displaces the cyst
732
00:36:36,477 --> 00:36:38,778
and coaxes it out
of its little hiding place...
733
00:36:38,803 --> 00:36:43,218
Hopefully in one piece
so we don't have to call 911.
734
00:36:44,131 --> 00:36:45,929
Come on, now...
735
00:36:46,177 --> 00:36:48,218
Tray, please.
736
00:36:48,433 --> 00:36:50,000
There we go...
737
00:36:50,081 --> 00:36:51,976
And...
738
00:36:52,470 --> 00:36:54,398
And you got it.
739
00:36:54,719 --> 00:36:56,085
Got it.
740
00:36:57,021 --> 00:36:58,921
He has his father's eyes.
741
00:36:58,923 --> 00:37:00,623
That was incredible.
742
00:37:00,625 --> 00:37:02,581
One down, three to go...
743
00:37:14,906 --> 00:37:17,406
Hey. There he is.
744
00:37:17,408 --> 00:37:18,631
Hi, Sweetie.
745
00:37:20,093 --> 00:37:21,726
What's the matter?
746
00:37:21,775 --> 00:37:22,841
Nothing.
747
00:37:22,914 --> 00:37:26,139
We're just happy you did so great.
748
00:37:28,051 --> 00:37:30,155
You had what's called an embolism.
749
00:37:30,821 --> 00:37:32,959
It clogged an artery in your lungs.
750
00:37:33,224 --> 00:37:35,256
But the good news is they got it.
751
00:37:35,726 --> 00:37:38,217
And you're gonna be just fine.
752
00:37:38,562 --> 00:37:39,662
Still...
753
00:37:39,664 --> 00:37:41,784
too bad about the cancer, huh?
754
00:37:41,809 --> 00:37:43,018
No, no, no, no.
755
00:37:43,043 --> 00:37:45,034
The doctor did not know
what he was talking about...
756
00:37:45,036 --> 00:37:46,936
Dad, I know all about it.
757
00:37:46,938 --> 00:37:49,410
I have for a long time.
758
00:37:51,343 --> 00:37:52,800
Well, I...
759
00:37:56,046 --> 00:37:58,549
I am so sorry.
760
00:37:58,649 --> 00:38:00,393
It's okay.
761
00:38:13,430 --> 00:38:16,598
Because I'm not gonna be alone.
762
00:38:18,168 --> 00:38:20,245
Grandma's gonna be there, too.
763
00:38:21,439 --> 00:38:23,440
Auntie Arlene.
764
00:38:25,219 --> 00:38:28,487
Uncle Jim, if he figured out
how to stop swearing.
765
00:38:34,986 --> 00:38:36,618
I'll get you some water, buddy.
766
00:38:47,498 --> 00:38:49,849
So, I took Penny for a walk...
767
00:38:49,900 --> 00:38:51,333
just around the block.
768
00:38:53,703 --> 00:38:56,472
And I picked her up
some of those rawhide treats,
769
00:38:56,474 --> 00:38:58,403
you know...
770
00:38:59,643 --> 00:39:01,744
the ones that Mom
used to like to give to her.
771
00:39:08,051 --> 00:39:09,873
I miss her, Dad.
772
00:39:39,283 --> 00:39:40,716
Coast is clear?
773
00:39:46,991 --> 00:39:47,990
Yes.
774
00:39:47,992 --> 00:39:49,774
Thank you.
775
00:39:49,926 --> 00:39:51,559
Mm, I was wrong.
776
00:39:51,749 --> 00:39:52,914
You tried.
777
00:39:52,963 --> 00:39:54,363
I was wrong.
778
00:39:56,166 --> 00:39:57,593
Your parents hate me.
779
00:39:57,618 --> 00:39:58,667
I know.
780
00:39:58,669 --> 00:40:00,969
- I gave you false hope.
- Yeah.
781
00:40:00,971 --> 00:40:03,672
But for a minute there,
it was pretty awesome.
782
00:40:06,709 --> 00:40:08,744
I'm going to ask you for a favor.
783
00:40:11,247 --> 00:40:13,935
Well, I'm not giving away
my Make-A-Wish.
784
00:40:14,016 --> 00:40:16,450
Mm, would you mind
if I read you something?
785
00:40:16,554 --> 00:40:18,307
It's not long.
786
00:40:18,422 --> 00:40:20,198
That I can do.
787
00:40:29,920 --> 00:40:31,721
"Atticus was right.
788
00:40:32,503 --> 00:40:35,070
"One time he said
you never really know a man
789
00:40:35,135 --> 00:40:38,478
"until you stand in his shoes
and walk around in them.
790
00:40:38,676 --> 00:40:41,392
"Just standing
on the Radley porch was enough.
791
00:40:41,445 --> 00:40:42,845
"The streetlights were fuzzy
792
00:40:42,870 --> 00:40:44,813
"from the fine rain that was falling.
793
00:40:44,868 --> 00:40:47,906
"As I made my way home, I felt very old."
794
00:41:10,185 --> 00:41:12,677
"... while he hadn't done
any of those things,
795
00:41:12,778 --> 00:41:15,463
"Atticus, he was real nice.
796
00:41:15,846 --> 00:41:17,212
"His hands were under my chin,
797
00:41:17,214 --> 00:41:18,514
"pulling up the cover,
798
00:41:18,516 --> 00:41:20,742
"tucking it around me.
799
00:41:20,818 --> 00:41:23,672
"Most people are, Scout,
when you finally see them."
800
00:41:24,155 --> 00:41:27,406
"He turned out the light
and went into Jem's room.
801
00:41:27,458 --> 00:41:29,151
"He would be there all night,
802
00:41:29,193 --> 00:41:32,708
"and he would be there when Jem
waked up in the morning."
803
00:41:37,701 --> 00:41:39,776
Sounds like a good book.
804
00:41:39,940 --> 00:41:42,349
Could've used a spoiler alert, though.
805
00:41:49,046 --> 00:41:50,939
Thank you.
806
00:42:00,886 --> 00:42:03,220
That's all.
807
00:42:26,553 --> 00:42:30,953
Synced & corrected by kinglouisxx
www.my-subs.com